2022-08-13 08:05:18
Продолжаю рубрику "исключения из правил" — на этот раз рассмотрим правило Plain English, где рекомендуется замена
and also > and.
В целом, просмотрев пару сотен примеров с этой фразой я могу сказать, что оно действительно применимо.
Посмотрите на примерчик — здесь оно вполне хорошо работает:
Affected patients should not use quinidine thereafter
and also should avoid other drugs with similar effects on the QT interval
Однако я нашел ряд случаев, где эта замена, на мой взгляд, неприменима
1. Если мы заменим
and also на
and — читатель начнет спотыкаться на слове
benchmark. Ему придется возвращаться в начало предложения, чтобы понять — существительное это или глагол. Таким образом, в конструкциях, где глагол совпадает по форме с существительным, замена нецелесообразна:
• By comparing the NNT and NNH for a given treatment, clinicians can
assess the risk-benefit
balance and also benchmark the treatment effects of the new therapy against other treatments used in contemporary cardiovascular practice.
2. Здесь
and also использована в значении "
и одновременно". Конечно, союз "
and" тоже может выполнять такую роль, но она у него менее выражена:
• Explanted human hearts from transplant recipients with a history of arrhythmias exhibited a significantly
higher and also more heterogeneous density of sympathetic nerve fibers than did those from patients without arrhythmias (eFig. 34.17A).
• Tomographic slices cut parallel to the
long axis of the heart and also parallel to the
long axis of the body are termed vertical long-axis tomograms.
3. В этой конструкции замена нецелесообразна из-за параллельности конструкций:
showed ... and also showed... Как вариант, можно сделать замену вместе с корректировкой параллельности:
showed correlation ... and performance.
• In the first clinical study, iFR
showed a good correlation with FFR (r = 0.9; P < 0.001)
and also showed excellent diagnostic performance.
4. А здесь замена нежелательна из-за того, что после
and also идет
and. Два
and подряд могут запутать читателя:
• This contributes to an increased Ca2+ transient amplitude, the inotropic effect,
and also the chronotropic
and dromotropic effects of PKA in heart.
Продолжение исключений следует.
@alliancepro
#PlainEnglish #exceptions
462 viewsEvgeniy Bartov, 05:05