Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Немецкий в Katjas Schule 👩🏼‍🏫

Логотип телеграм канала @c1_deutsch — Немецкий в Katjas Schule 👩🏼‍🏫 Н
Логотип телеграм канала @c1_deutsch — Немецкий в Katjas Schule 👩🏼‍🏫
Адрес канала: @c1_deutsch
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Количество подписчиков: 12.72K
Описание канала:

Онлайн-школа немецкого Katjas Schule
Учим немецкому профессионально и с любовью, от 0 до С1 ❤️
Подробности и вопросы: @KatjasSchule_bot
Наш сайт: www.katjasschule.ru

Рейтинги и Отзывы

4.00

3 отзыва

Оценить канал c1_deutsch и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

2

4 звезд

0

3 звезд

0

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения

2022-08-31 10:11:59
Я сегодня самый вдохновлённый человек на свете.

Потому что перед новым учебным годом провела Jahresgespräch с каждым преподавателем школы. Нет, я конечно, и так знала, что наши преподаватели – топ, но сегодня сидим вот, беседуем, и от ответов – Das Herz geht mir auf. Насколько мы разные, и насколько мы всё-таки вместе.

Зачем вообще этот Jahresgespräch?

Мне важно развитие. Вот прямо пунктик у меня на нём) Ибо это не дает выгореть. Просто когда ты в сотый раз рассказываешь про прилагательные, или в миллионный раз исправляешь das Problem, то думаешь «а зачем это всё? Я же умею ещё это, и то, и вот это! Неужели я это не реализую?»

Поэтому для меня Jahresgespräch – это не план по достигаторству и не формальная беседа. А скорее «Какие ещё таланты мы можем раскрыть?» И от этого уже отталкиваться.

И мне, как руководителю, тоже есть над чем подумать и что воплотить в этом году :)

Так что будут в школе и форматы новые, и вообще надо нам поярче быть в инфопространстве. Будем
799 views07:11
Открыть/Комментировать
2022-08-30 10:11:26 Чтобы вы лучше познакомились с Полиной, которая будет вести разговорный курс “Вечерний Deutsch”, я встретилась с ней в зуме и задала парочку вопросов. Результат – мини-интервью, которое прольёт свет на все ключевые моменты.

– Привет, Полина! Давай сразу вопрос, который у всех на языке вертится. Ты и разговорный курс: почему так?

– Привет! Да, разговорный формат взялся не с потолка. Во-первых, во время учёбы в СПбГУ я вела разговорный клуб ESN. Туда приходили студенты из разных вузов, не только СПбГУ, чтобы потренировать немецкий в дружественной обстановке. Если хватало участников, мы даже делали разбивку по уровням. После начала ковида мы встречались раз в неделю в зуме, а до – находили время на очные встречи. Это было потрясающе, и форматы были очень разные: простой разговорный клуб, книжный, а ещё кино. И конечно мы находили время на игры и Rollenspiele, это самое крутое. Мы так под три часа просидеть могли вместо заявленного одного, так сильно увлекались.

– Круто, а как вы выбирали темы?

– Я старалась подбирать их, основываясь на интересах участников, не только на своих. Вот мне, к примеру, интересны немецкие рецепты и кулинария, а кому-то – эко-повестка. Значит, надо как-то договариваться. Ведь в разговорном формате самое главное – контакт с людьми.

– Это правда! Раньше “Вечерний Deutsch” вела и я, и всё самое интересное зависит от людей и от “химии” в группе.

– Да-да, мне очень нравится общаться с людьми, я экстраверт. Когда тебе нужно разговорить человека, возникает какой-то особый коннект, основанный на доверии и интересе, это очень приятно. 

– Я слышала, что ты успела поработать вожатой в Германии! Когда и как это было?

– Началось всё примерно за 3 года до пандемии, я работала через Юлайку. Я думаю, этот опыт заслуживает отдельного рассказа!

– Окей, будем ждать! Германия и ты: когда вообще началась эта история?

– Она началась с раннего детства. У меня вся семья говорит на немецком. Я из Калининграда, тут немецкая культура очень ощущается. Нам до Берлина ехать ближе и удобнее, чем до Петербурга. Мы нередко подписываем города под фото в инстаграме старыми названиями вроде Раушен или Тильзит, это же очень красиво. Кстати да, тильзитский сыр – это у нас! А ещё я ездила каждое лето в Германию к знакомым. В 7 лет мои родители подумали: “А почему бы не отправить Полину в немецкий детский лагерь?” И так я стала проводить там каждый год по 2 с чем-то недели. А потом ещё была целая куча поездок по обмену.

– Сложно ли было адаптироваться в немецкой обстановке в детстве? Ведь всё на другом языке, люди незнакомые, обстановка вообще другая…

– Мне кажется, дети вообще не ощущают таких сложностей, всё это возникает исключительно во взрослой голове. У тебя есть новые друзья, вкусная еда, интересные игры – и тебе супер. К тому же у меня уже тогда был относительно неплохой немецкий. А новые немецкие друзья всегда помогали, объяснили, что значит geil, дали попробовать Wackelpudding и Leberkäse, научили молодёжному немецкому.

– А был ли у тебя переводческий опыт?

– Был. Как ни странно, в 15 лет. Это был случайный последовательный перевод на заводе по производству полимеров. Достался мне через родственников, которые сказали: “Эй, а у тебя же крутой немецкий, ты же сможешь перевести?” Ну я и взялась, готовилась основательно, конечно. Немцы были впечатлены, особенно когда узнали, сколько мне лет. Какой-то один солидный немец даже вручил мне 50 евро в качестве гонорара со словами “за будущее молодых переводчиков!”

– Очень поддерживаю будущее молодых переводчиков! Спасибо тебе большое за интервью, было супер! Ждём с нетерпением твой курс “Вечерний Deutsch”!

Если у вас есть вопросы к Полине, пишите в комментариях :)
1.1K views07:11
Открыть/Комментировать
2022-08-29 17:11:44 Почему предстоящий “Вечерний Deutsch” – это разговорный курс, а не не клуб? 

Нет, это не “то же самое, только в профиль” Рассказываю.

Клуб – это когда пришли незнакомые люди, внезапно поговорили о внезапной теме, используя те же слова, что знали и ранее, обсудили, разошлись. Встретились через неделю еще разок: с новым составом, но прежней механикой. Ну, как в клубе

В чём же проблема? В том, что все по сути остались на своих местах. Если и выучили новые слова, то случайно. А над ошибками в речи, скорее всего, вообще не поработали

Разговорный курс “Вечерний Deutsch” – это абсолютно иная концепция:

Мы набираем постоянный состав участников (4-5 человек максимум) сразу на месяц. Вы сразу становитесь командой: создаётся ощущение единения и внутреннего комфорта, появляются местные шуточки. Всё это хорошо отражается на внутреннем климате, и как следствие – на обучении. 

Есть заявленный список тем, и к нему – учебный материал. Смотрим видео, слушаем подкасты, разбираем и тренируем новые слова и конструкции, – и всё это ДО занятия. Чтобы на урок прийти уже с новым арсеналом свеженьких слов, а не усердно полировать старое.

Темы взяты из жизни, а не из учебника. Это авторский материал, предыдущие “Вечерние Deutsch’и” у разных преподавателей были абсолютно уникальными. И новый тоже будет особенным!

На занятии мы не просто болтаем: преподаватель фиксирует ошибки (и систематические, и ситуативные), после – даёт обратную связь по ним. Если видим, что надо отработать тему, – высылаем упражнения. 

Учимся слушать и слышать собеседника. Форматы взаимодействия будут разные: дебаты, обсуждение, игры. Вы сами не заметите, куда делся пресловутый барьер. 

Наш “Вечерний Deutsch” собрал уже 41 участника за время своего существования, от А2 до С1, и каждый раз – от души, с любовью и положительными отзывами. Очень этим гордимся, чего уж скрывать

А дальше расскажет о себе Полина, которая взяла этот чудо-курс под свой контроль
1.3K views14:11
Открыть/Комментировать
2022-08-29 10:11:14 ​​Он все и никто. Он везде и нигде. Он всегда и никогда. Он говорит, но ответить ему мы не можем – ведь он простой man, с маленькой буквы и с одной n. И вместе с тем власть его огромна...

Итак, неопределённо-личное местоимение man, которое может поначалу приводить в недоумение, ведь на русский оно переводится только в сочетании с глаголом:

Hier raucht man nicht. – Здесь не курят.
Bei uns isst man zu Mittag Suppe. – У нас принято на обед есть суп.

man – это про общепринятые действия, которые делают все, часто неосознанно. Это некое множество людей, которые поступают определённым образом, но выхватить одного из них из толпы и спросить "зачем?" не получится.

И важно! Ни при каких обстоятельствах не заменяйте man на er! Они не синонимичны. Если начали говорить с man, так и продолжайте.  

In Deutschland fährt man gerne Rad, wenn man zu Fuß nicht gehen will.

Интересно также, что именно из этого местоимения вышел хайдеггеровский "дас Ман"/"das Man", обозначающий неосознанное, неподлинное существование, безликое "людство", впавшее в повседневность и не осознающее подлинное бытие. Так что да, немецких философов лучше воспринимать по-немецки или со знанием немецкого.

Вопрос на засыпку: можете ли вы поставить man в Dativ или Akkusativ?  
696 views07:11
Открыть/Комментировать
2022-08-28 17:11:32
Празднуем мы, и вы тоже порадуйтесь за нас,

ведь в нашей команде пополнение! К нам присоединилась Полина, специалист по разговорным клубам:

родом из Калининграда, самого немецкого города России
  закончила СПбГУ по направлению немецкого перевода
участвовала в обменах в детстве сама, а теперь каждый год работает в двухнедельном детском лагере в Германии
обладатель пёселя басенджи и кота по имени Кототифен
фэнтези, каламбуры, делать все своими руками и играть в театре

Мы знаем, что многие из вас хотят тренировать разговорные навыки, и потому очень давно хотели наладить регулярный разговорный курс “Вечерний Deutsch”.

Там собираются ребята с похожим уровнем и желанием поговорить, но не шаблонными фразами на шаблонные темы по шаблонному учебнику, а так, чтобы весело, актуально и интересно, со своими мнениями, с дебатами и неоднозначными вопросами. И Полина берет на себя это направление!

Подробнее про “Вечерний Deutsch” и почему он вам точно понравится обязательно расскажем, ждите
1.1K views14:11
Открыть/Комментировать
2022-08-28 11:28:51
1.2K views08:28
Открыть/Комментировать
2022-08-28 10:12:01 Egal, wie dicht du bist, Goethe war Dichter!

Сегодня празднует свой 273-й день рождения наше немецкое всё – Иоганн Вольфганг фон Гёте. "Наше всё", потому что оказал колоссальнейшее влияние на немецкий язык, как наш Пушкин. Но нет, обвинить Гёте в том, что вы опять запутались в окончаниях, не получится. Они были и до него

Мне стихи Гёте (за которыми я вряд ли бы полезла сама) впитались в подкорку мозга на парах по фонетике, когда для отработки произношения мы заучивали стихотворения... Über allen Gipfeln ist Ruh – хоть в три часа ночи разбудите, всё расскажу)

Зато "предъявить" Гёте можно целое небольшое кладбище с молодыми романтиками конца XVIII века, которые, начитавшись гётевского "Вертера", пошли подражать и стрелять себе в голову от неразделённой любви. Психологи так и назвали это явление – эффект Вертера. Примерно то же самое было и в России, но с "Бедной Лизой" Карамзина, когда городовые из каждой канавы вылавливали чувствительных юных девиц. Так что читать на свой страх и риск!

В довершение хочу поделиться комедией "Fak ju Göhte". На немецком и с немецкими субтитрами :) Её популярность для меня остаётся загадкой, но вам может понравиться!

#kalender
1.3K viewsedited  07:12
Открыть/Комментировать
2022-08-27 19:06:50
Чтобы присоединиться к группе, нужно пройти небольшой письменный тест. Результаты мы (и вы!) видим сразу, ваши ответы помогают нам понять, что-как по пройденному материалу. Далее — пробное занятие (бесплатно) с преподавателем, который ведёт эту группу.

Можно ли миновать эти шаги?
Нет, потому что нам важно сохранять общую динамику и химию группы

Даже нулевой уровень бывает разный, даже тут нужно пробное занятие. Кто-то живет в Германии и пассивно, оказывается, много чего освоил. Кто-то учил немецкий в школе двадцать лет назад и внезапно находит на подкорке разные гутен таги. Кто-то просто учил шведский, и немецкий для него — ‘какой-то шведский диалект’.

А так пришли все в группу с нуля, да:))
1.4K viewsedited  16:06
Открыть/Комментировать
2022-08-27 11:11:39 А у нас – расписание уроков

Уроков немецкого, разумеется Присоединяйтесь к продолжающим группам прямо сейчас!

А1.1 (только начали): пн и ср 10:00
А1.1 (скоро станут А1.2): вт и чт 20:00
А1.2: вт и чт 18:00
А2.1 (только начали): пн и ср 19:00
А2.1: вт и чт 19:00

В1.1: пн и ср 20:00
В1.2 (только начали): пн и чт 19:00
В1.2 (только начали): пн и ср 19:30
В2.1: чт 20:00, вс 12:00
B2.2 (только начали): пн и ср 18:30

С1.1: пн и ср 15:00

Общие условия как всегда: 2 занятия в неделю по 1,5 часа, в группе до 4 человек

Стоимость одного модуля (30 занятий) – 26 000 рублей

Хотите учиться? Лучше пишите Соне @s_sow !
1.5K viewsedited  08:11
Открыть/Комментировать
2022-08-26 10:11:27
einige vs eigene

Мем тупой, а ситуация страшная... Но не столько со свадьбой, сколько с eigene и einige. Этих ребят путала и я, когда в школе классе в 7 у нас на немецком была тема "Meine Wohnung". Тогда вместо "Ich habe kein eigenes Zimmer" я стабильно говорила "Ich habe kein einiges Zimmer" и не могла запомнить разницу

Ну зато вы запомните сразу)

Итак, eigene (Meinung, Fotos, Wohnung, вставьте своё) – это свой собственный, личный. От него же строим слово das Eigentum – собственность.

Heute kann man einen eigenen Blog kostenlos erstellen. – Сегодня создать личный блог можно бесплатно.

А einige употребляется во мн.ч. и означает "некоторые":

Der Laden bleibt einige Tage geschlossen. – Несколько дней магазин будет закрыт.

Так что будьте аккуратны с буквами и не стройте никаких айнигес циммер

#ненадотак
1.6K views07:11
Открыть/Комментировать