Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

#МойКитай 中国🇨🇳

Логотип телеграм канала @lazych — #МойКитай 中国🇨🇳 М
Логотип телеграм канала @lazych — #МойКитай 中国🇨🇳
Адрес канала: @lazych
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Количество подписчиков: 959
Описание канала:

🇨🇳 Легендарный паблик о Китае
🔥 Уроки
🥤 Приколы
🍏 Новостная лексика
♥️ Уникальный контент каждый день
🦖 Чат: t.me/lazychat
🇰🇷 МояКорея @lazykorean
🇯🇵 МояЯпония @lazyjap
⚡Подслушано Китай: t.me/overhearchina

Рейтинги и Отзывы

4.00

3 отзыва

Оценить канал lazych и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

2

4 звезд

0

3 звезд

0

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения

2022-01-11 10:32:45
Гражданская ответственность в Китае

@whydefi / #интересное
178 views07:32
Открыть/Комментировать
2022-01-09 22:15:47
Я во время новогодних праздников
121 views19:15
Открыть/Комментировать
2021-12-26 21:07:11 Кто такие умаодан, и как они связаны с мемами про председателя Xi?

https://telegra.ph/Kto-takie-umaodan-i-kak-oni-svyazany-s-memami-pro-predsedatelya-Xi-12-26-2

@lazych / #интересное
204 views18:07
Открыть/Комментировать
2021-11-22 22:32:00 Анонимно.
Ни для кого ничего нового я не открою, но заметила вот какую вещь. Люди, которые живут в Китае дольше пяти лет, они другие. Внешне они походят на других иностранцев: поведение вполне типичное, одеты по европейским стандартам, но вот взгляд... Такой спокойный, глубокий, нередко отдающий тоской. Да, у них совсем другие глаза. Я вижу в них мудрость, смирение, принятие. Они знают что-то, чего не знаем мы, лаоваи, истерящие по поводу неорганизованности, бестактности и медлительности, присущей китайцам, (по нашему лаовайскому мнению, разумеется). Эти люди приняли Китай таким, какой он есть. А Китай, в свою очередь, принял их

@lazych / #подслушано
87 views19:32
Открыть/Комментировать
2021-11-22 10:30:00
Я согласна

Парень получил отказ от родителей девушки, потому что его семья не столь богата, как их. Она пришла в офис его компании, и сделала это.

@lazych | #video
122 views07:30
Открыть/Комментировать
2021-11-21 22:32:00
116 views19:32
Открыть/Комментировать
2021-11-21 10:30:00
Работа в Китае о которой вы не догадывались

@lazych | #video
156 views07:30
Открыть/Комментировать
2021-11-20 22:32:00Хотите порвать китайцев одной фразой?

Давайте воспроизведем типичный диалог жителя Поднебесной с иностранцем

Вы такие: 你好 nǐhǎo привет
Он такой: 哇,你的中文太棒了 waaaa, nǐ de zhōngwén tài bàng le Ваа, у тебя такой крутой китайский

И тут начинается самое интересное. Как нас обычно учат отвечать?

哪里 nǎli где уж там
过奖 guòjiǎng вы преувеличиваете
или это, самое любимое, 马马虎虎 mǎmǎhūhū так себе

Как поступим мы?
Он: 哇,你的中文太棒了 waaaa, nǐ de zhōngwén tài bàng le ваа, у тебя такой крутой китайский
Вы: 谁啊 shuí a кто? (очень удивленно!)
Он: 你 nǐ ты (мол о тебе речь)
Вы: 咋地了 zǎdì le в чем дело? (ОБЯЗАТЕЛЬНО с удивленной интонацией)

Смех, кулисы …

Что только что было? Итак, zǎdì le это аналог zěnme le только на Хэнаньнском диалекте. Что удивительно, все китайцы знают это выражение, я пока не выяснил откуда, но когда узнаю скажу. И что мне больше всего нравится, вроде бы вы такие скромничаете, но при этом показываете капец какое знание языка, мол даже на диалекте могёте.

@lazych / #полезное
130 views19:32
Открыть/Комментировать
2021-11-20 18:45:21 ​ Неологизмы русских, живущих в Китае:

http://t.me/captain_falkas

Хэдзиухуйка (от кит. 喝酒会 hējiǔ huì) – совместное распитие горячительных напитков.

Херфанить (от кит. 盒饭 héfàn – еда в коробке) – есть дешевую китайскую
пищу, продаваемую в пенопластовых коробках. «Опять херфанить? Может
лучше в чифаньку (забегаловку) пойдём?»

Ибайник (от кит. 一百 yībǎi – сто) – «стольник», сто юаней.

Сисян (от кит. 思想 sīxiǎng) – мысль. «Компартия скоро рухнет. // Твой
сисян мне не нравится».

Шуястый (от кит. 帅 shuài) – симпатичный.

Дзиехуинла (от кит. 结婚了 jiéhūnle) – женат, замужем. «Красивая, но
дзиехуинла уже».

Хуидзякать (от кит. 回家 huí jiā) – вернуться домой. «Холодно... Может
похуидзякали?»

Отфуинить (от кит. 复印 fùyìn) – откопировать. «Отфуинь мне документы».

Уебушник (от кит. 物业部 wùyèbù – административно-хозяйственный отдел) –
работник ЖЭКа или административно-хозяйственного отдела. «Сегодня
приходили уебушники починить газ».

Кхайхуеть (от кит. 开会 kāihuì) – быть на совещании. «Я ему на сотик
звоню, он отключен – наверное, кхайхуит».

Фуйка (от кит. 服务员 fúwùyuán) – официантка в ресторане, горничная в
гостинице или, в общем, представительница обслуживающего персонала.
«Чего-то фуйки сегодня медленные, уже 30 минут прошло, а крабов всё не
несут».

Ухуйчик (от китайского 误会 wùhuì) – недоразумение. «В аэропорту произошёл
небольшой ухуйчик, и я теперь не знаю, в какую страну улетели мои
дунсишки (вещи)».

Сиикать (от кит. 洗衣服 xǐ yīfu) – стирать. «Погоди, сейчас посиикаю, и
пойду в магазин».

Из канала живущего в Гуанчжоу писателя Ильи Фальковского, автора двух
книг про Китай

http://t.me/captain_falkas
100 views15:45
Открыть/Комментировать
2021-11-20 10:30:00
32 views07:30
Открыть/Комментировать