Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Иврит с Тимуром | Израиль 🇮🇱

Логотип телеграм канала @timurivrit — Иврит с Тимуром | Израиль 🇮🇱 И
Логотип телеграм канала @timurivrit — Иврит с Тимуром | Израиль 🇮🇱
Адрес канала: @timurivrit
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 29.13K
Описание канала:

Твой Тренер Иврита🥊
🏋🏽А у тебя уже есть доступ к тренажеру Иврита?
Присоединяйся 👇 https://timurhebrew.com/
📌 Онлайн-курсы
🔹алеф ~ алеф
🔹бэт ~ гимель
🔹Разговорный иврит уровня א-ד
▪︎ По вопросам обучения и рекламы @Timor_Mil

Рейтинги и Отзывы

3.50

2 отзыва

Оценить канал timurivrit и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

1

3 звезд

1

2 звезд

0

1 звезд

0


Последние сообщения 6

2023-05-10 08:22:15
מוסר השכל - мусАр э'скЕль

Мораль (сей басни такова...)
2.6K viewsТимур Мильгром, edited  05:22
Открыть/Комментировать
2023-05-09 09:14:06
Статья https://www.ynet.co.il/news/article/s1etzbdvn#autoplay
2.8K viewsТимур Мильгром, 06:14
Открыть/Комментировать
2023-05-08 21:45:55

2.7K viewsТимур Мильгром, 18:45
Открыть/Комментировать
2023-05-08 15:34:22
Разбор ролика на 0:30
2.7K viewsТимур Мильгром, 12:34
Открыть/Комментировать
2023-05-08 07:10:00 ​​Слово 'климат' произошло от греческого слова "κλίμα" (клима), что означает «наклон/угол», тем самым подразумевается наклон падения солнечных лучей на поверхность, что в свою очередь объясняет разницу погодных условий в разных районах земли.

︎ Слово 'климат' в иврите также произошло от греческого "κλίμα".

● אַקְלִים - аклИм

︎Многие ошибочно могут счесть, что это слово пребывает во множественном числе, как к примеру слово 'מים - мАим - Вода", так как якобы окончание ИМ в слове אקלים этому свидетельствует.

Но это не так. Корнем слова אקלים выступает א - ק - ל - מ, а это значит, что в слове אקלים нет вообще окончания.

︎Поэтому все прилагательные (а также глаголы) в отношении этого слова обязаны тоже пребывать в единственном числе мужского рода.

Например,

אַקְלִים יָם-תִּיכוֹנִי — аклИм ям-тихонИ
• Средиземноморский климат

אַקְלִים נוֹחַ — аклИм нОах
• Комфортный климат

︎К слову, как и в русском языке, так и в иврите у нас имеется глагол на базе этого корня:

● לְהִתְאַקְלֵם — леи'тъаклЕм
● Акклиматизироваться

● הִתְאַקְלְמוּת — и'тъаклемУт
● Акклиматизация

︎Ну а теперь напишите в комментариях (שַׁתְּפוּ בַּתְּגוּבוֹת), акклиматизировались ли вы уже в Израиле?
И если нет, то какой климат вы предпочитаете?

הַאִם כְּבָר הִתְאַקְלַמְתֶּם בָּאָרֶץ? וְאִם לֹא, אָז אֵיזֶה אַקְלִים אַתֶּם מַעֲדִיפִים?
2.7K viewsТренажер иврита, 04:10
Открыть/Комментировать
2023-05-06 11:47:07 ​​Ошибка одностороннего обобщения или просто 'Когнитивное искажение'.

Недавно я наткнулся на ролик одного из местных блогеров, которому один из его подписчиков задал вопрос:
"Офер (имя), я видел тебя сегогдня на улице в своём BMW. В связи с этим хочу спросить - почему у BMW (в Израиле) сложился стереотип машины, на которой ездят босяки или бандюганы?" (надо подметить, что Офер приличный человек ).
В дальнейшем Офер, в своем видео-ответе объяснил ему, что это всё же стереотип и т.д.

И действительно, такое логическое искажение я часто встречаю в своей работе с учениками.
Я называю это явление - "Каждый квадрат - это прямоугольник".

Суть в том, что утверждение "Каждый квадрат - это прямоугольник" действительно верное! Но значит ли это, что каждый прямоугольник - это квадрат? Конечно нет!

Вот вам пример такого искажения из мира иврита. Многим из вас в ульпане (на начальном этапе) говорили, что в иностранных (заимствованных) словах буквой 'Т' выступит ט-тет, а не ת-тав (к примеру טלוויזיה, אוניברסיטה, סיטואציה, טמפרטורה).

По принципу "Каждый квадрат - это прямоугольник" можно сделать вывод, что в каждом заимствованном слове каждая 'Т' - это 'ט-тет'.
И это действительно так!
Но значит ли это, что в таком случае, в каждом ивритском слове (не иностранном) каждая 'Т' - это 'не ט-тет' (а например только 'ת-тав')?

Конечно же нет! Ведь тогда это будет равносильно утверждению, что каждый прямоугольник - это тоже квадрат.

Ещё пример. Слова женского рода (не исключения) как правило заканчиваются либо на букву 'ה', либо на букву 'ת'. Значит ли это, что все слова с буквой 'ת' в конце слова являются женского рода? Конечно же нет!

К примеру слово:

• כפית - .Ложка - ж.р

• Окончание 'ИТ' в данном случае указывает на женский род.


• מצית - .Зажигалка - м.р

• Здесь нет вообще окончания, ибо буква 'ת' является третьей буквой корня י-צ-ת, а соответственно это мужской род (ибо нет окончания после корня).

Вот и получается, что если у каждого бандита есть BMW, далеко не значит, что каждый, у кого есть BMW является бандитом. 

P.S.

Стереотип на иврите - это סטראוטיפ,
а также 'предубеждение' на иврите - это 'דעה קדומה - дэА кдумА'.
2.7K viewsТренажер иврита, edited  08:47
Открыть/Комментировать
2023-05-06 10:23:33
מיומני השליח
2.5K viewsТимур Мильгром, edited  07:23
Открыть/Комментировать
2023-04-29 21:48:17 Учим иврит вместе с Тимуром pinned «​​ ︎Глагол "лавО-לָבוֹא" переводится как—"Прийти/Приходить" ⠀ Добавив к нему предлог "им-עִם-С", он также переводится как — "Пойти/Идти (вместе с кем-то) наряду с глаголам ללכת. ⠀ Например, ⠀ הוּא בָּא לְשָׁם. - .у' ба (ле)шАм ⠀ Он ПРИШЁЛ туда. ⠀ …»
18:48
Открыть/Комментировать
2023-04-29 18:20:40 ​​ ︎Глагол "лавО-לָבוֹא" переводится как—"Прийти/Приходить"

Добавив к нему предлог "им-עִם-С", он также переводится как — "Пойти/Идти (вместе с кем-то) наряду с глаголам ללכת.

Например,

הוּא בָּא לְשָׁם. - .у' ба (ле)шАм

Он ПРИШЁЛ туда.

הוּא רוֹצֶה לָבוֹא אִיתָּהּ לַמּוֹעֲדוֹן.

у' роцЭ лавО итА (ла)моадОн.

Он хочет ПРИЙТИ с ней в клуб.

Он хочет ПОЙТИ с ней в клуб.

Добавив к настоящему времени определенный артикль "הַ", мы получаем причастия (прилагательные):

הַבָּא - а')бА - Следующий)
הַבָּאָה - а')баА - Следующая)
הַבָּאִים - а')баИм - Следующие)
הַבָּאוֹת -  а')баОт - Следующие)

Добавив к слову "(а')бА-הַבָּא" предлог "לְ-ле", мы получаем устойчивое выражение "לְהַבָּא - (ле)а'бА", которое означает:

• На будущее
• К следующему разу

Например,

לְהַבָּא תָּבִיאוּ אֶת כּל הַדְּבָרִים.

(ле)а'бА тавИу эт коль (а')дварИм.

К следующему разу принесите все вещи.

אֵדַע לְהַבָּא.

эдА (ле)а'бА.

На будущее буду знать / Впредь буду знать

Со временем, в разговорной речи, ударение в произношении стали смещать на предпоследний слог, тем самым чаще вы услышите: (ле)А'ба

● Конечно же многим известно сленгвое выражение

• בא לי - ба ли
︎Мне хочется

● Но не многие знают, что добавив наречие טוב-тов (хорошо), мы получаем сленгвое выражение:

● "Хорошо зайти"

Например,

• פִּיצָה תָּבוֹא לִי טוֹב עַכְשָׁיו.

• пИца тавО ли тов ахшАв.

︎Пицца хорошо мне зайдёт сейчас
(Отлично подойдёт как вариант)



Ставь лайк и делись этой публикацией с тем, кому она также будет полезна.
1.4K viewsТренажер иврита, edited  15:20
Открыть/Комментировать
2023-04-29 12:34:46
Instagram
https://www.instagram.com/timur.hebrew/

YouTube
www.youtube.com/@timur.hebrew

ВКонтакте
https://vk.com/timur.hebrew

ТикТок
https://vm.tiktok.com/ZSJommxBm/

Facebook
https://www.facebook.com/TimurHebrew/
1.6K viewsТимур Мильгром, edited  09:34
Открыть/Комментировать