Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Армен и Фёдор

Адрес канала: @armenifedor
Категории: Книги
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 27.62K
Описание канала:

О литературе, которая отказывается умирать.
Для связи: armenifedor@gmail.com

Рейтинги и Отзывы

4.50

2 отзыва

Оценить канал armenifedor и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

1

3 звезд

0

2 звезд

0

1 звезд

0


Последние сообщения 21

2021-10-13 13:32:23 Уже завтра возвращаемся с новым выпуском в вашей любимой рубрике 'Переводы', а в ближайшие 24 часа в закреплённом комментарии на странице премьеры выпуска в YouTube можно попробовать отгадать одну переводческую загадку и решить одну переводческую задачку
5.0K views10:32
Открыть/Комментировать
2021-10-05 12:15:00 ​Сегодня Сергею Сергеевичу Хоружему, переводчику "Улисса", исполнилось бы 80 лет.

О личном - своих воспоминаниях о нём и нашем знакомстве - я писал год назад.

В день его рождения предлагаю послушать, как Сергей Сергеевич читает первую главу "Улисса", или первую лекцию из цикла о Джойсе на Радио Арзамас.

И, конечно, всем, кто дочитал "Улисса", советую его книгу "Улисс" в русском зеркале".

Сергея Сергеевича, к сожалению, больше нет с нами, но их с Хинкисом переводческий подвиг определенно будет еще долго господствовать в морях и океанах русского "Улисса": он выдержал уже пятнадцать изданий, и кажется, что его странствию далеко до финала.
3.6K views09:15
Открыть/Комментировать
2021-09-30 12:37:48 ​Международный день переводчика наступил в этом году как никогда вовремя, ведь давно пора:

1) рассказать, что Армен (соавтор Фёдора) окончил недавно курс Кардиффского университета 'Working with Translation', дабы знания умножали не скорбь, но радость - от возвращения в вашу любимую рубрику "Переводы"

2) ответственно заявить, что новый переводческий эпизод следует ожидать в ближайшие дни или недели: мы планируем выпустить его до 15 октября - дня рождения Лермонтова, Ницше, Фуко, Павича и Трезеге - весёленький был день

3) посоветовать тем, кто недавно к нам присоединился, наши предыдущие переводческие выпуски:
⇝ самый смешной - о трёх переводах "Над пропастью во ржи";
⇝ самый дискуссионный - о переводе "Лолиты" Набокова;
⇝ самый англосаксджойсский - о 14 эпизоде "Улисса", "Быках Солнца", где мы говорим, конечно, не только о переводе, но преимущественно о нём.

С днём переводчика и до скорой встречи!
3.5K views09:37
Открыть/Комментировать
2021-09-25 11:07:56 ​Ну вы даёте! Всего за сутки "Армен и Фёдор" воспарили на 8 место в Apple Podcasts - Arts в России, на 2 в Беларуси, на 5 в Израиле и невероятным скачком с 86 на 12 в Украине

Как сказал бы Луи Армстронг: "Маленький аккорд для подкаста, сольный концерт в Карнеги-холл для YouTube-канала"

Вы бесподобны
4.8K views08:07
Открыть/Комментировать
2021-09-24 10:21:14 ​Несколько дней назад мы с Фёдором получили письмо счастья, мол, открывайте шампанское, извольте кутить, ваш подкаст поднялся на 27 место в категории "Творчество" в рейтингах Apple Podcasts в России

Из этого письма мы, во-первых, узнали, что такой рейтинг существует, а во-вторых, что там существуем мы. Правда, пока руки пешком дошли это проверить, с 27 места мы изящно спланировали на 38 и приютились сегодня с утра между "Хрониками еды" и "Кто Это Такая?" - подкасте о женщинах в искусстве. Положение это нас нисколько не смущает, но само письмо напомнило нам напомнить вам следующее

Да, с годами YouTube-формат нашего канала безоговорочно победил, и около 90% наших слушателей - это наши зрители. Тем не менее, начинали мы как подкаст, и нас всё еще можно слушать на многочисленных подкаст-платформах - от Apple Podcasts и Яндекс.Музыка до CastBox и Spotify, а если где-то еще нельзя, но вы хотите, то напишите нам об этом

И напоследок: если вы - счастливый обладатель яблочного гаджета и (по совместительству) любите наш канал, то поставьте нам оценку и напишите какой-нибудь приятный отзыв в Apple Podcasts. Давайте считать, что наша стратегическая задача - вернуть себе утраченные позиции и триумфально взлететь на почётное 27 место
5.5K views07:21
Открыть/Комментировать
2021-09-16 11:15:00 Джойс-проект закончился ровно три месяца назад, но дело его - течет. Одна из участниц нашего сухопутного странствия предприняла странствие водное: собрала других читателей Джойса, чтобы прочитать пассаж о воде из "Итаки" ("Что в воде восхищало Блума, водолюба, водочерпия, водоноса, когда он возвращался к плите?") на 23 языках.

Так появилась 'катаракта'
4.3K views08:15
Открыть/Комментировать
2021-09-09 11:39:00 Итак, прошла целая неделя с тех пор, как выпуск о 10 лучших первых строчках в русской литературе отправился в самостоятельное плавание. И, судя по откликам, которые мы получаем со всех концов бескрайнего интернета, вам он полюбился

Потому всех, кто уже посмотрел, мы решили спросить: а какие строчки понравились вам больше всего?

Осторожно! Если вы еще не смотрели выпуск и боитесь спойлеров, то немедленно зажмурьтесь
4.2K views08:39
Открыть/Комментировать
2021-09-02 16:20:00 10 лучших первых строчек в истории русской литературы

Литературный канал Армен и Фёдор возвращается с новым выпуском - о лучших первых строчках в истории русской литературы

В чём Набоков опередил Джойса, а Толстой - Диккенса, над чем смеются самые комичные первые строчки русской литературы и, наконец, во что Чехов регулярно превращал своих персонажей?

Смотреть на YouTube

Слушать:
Apple Podcasts
Яндекс.Музыка
Storytel
Spotify
CastBox
VK Podcasts
3.0K views13:20
Открыть/Комментировать
2021-09-01 14:34:34 Новый эпизод АиФ - завтра, а в ближайшие 24 часа в закреплённом комментарии на странице премьеры нового выпуска в YouTube можно даже сыграть в небольшую игру по мотивам творчества Набокова
3.1K views11:34
Открыть/Комментировать