2021-09-14 12:30:53
Когда становишься настоящим специалистом, забавно, как работа начинает стекаться к тебе из различных каналов - причём работа одна и та же, если сфера достаточно узкая.
Несколько месяцев назад одна международная компания, занимающаяся клиническими исследованиями в Украине, кинула в Линкедине клич - мол, ищем англо-украинских письменных переводчиков-фрилансеров. Я тут же отправила им резюме - и с тех пор ни ответа, ни привета.
Теперь же через коллегу прошла тест по постредактуре англо-украинского машинного перевода документации для КИ, уже от других ребят. Открываю стайлгайд, и клиентом оказывается... та же компания, не умеющая отвечать на электронные письма. В общем, не мытьем, так катаньем.
Хотя иногда такое "стекание заказов" происходит просто из-за того, что у тебя относительно редкая для рынка языковая пара. Например, по какой-то неведомой мне причине синхронистов с французского в Киеве буквально три с половиной калеки, включая меня, и обо всех немногочисленных появляющихся заказах я всегда знаю :-)
Общаемся с напарником перед онкологическим синхроном. У меня мама от меланомы умерла, говорит он. Изо всех сил сдерживаюсь, чтобы тут же не уточнить - с BRAF-мутацией или без?
511 views09:30