Адрес канала:
Категории:
Лингвистика
Язык: Русский
Количество подписчиков:
27
Описание канала:
Повышаем ваш уровень английского каждый день.
Без напряжения и без акцента.
По всем вопросам: @shp_adm
Рейтинги и Отзывы
Оценить канал with_no_accent и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.
5 звезд
0
4 звезд
1
3 звезд
0
2 звезд
1
1 звезд
0
Последние сообщения 2
2023-06-01 10:16:04
Идиома дня -
pros and cons
Значение: плюсы и минусы, за и против
Пример:
— They sat for hours debating the
pros and cons of setting up their own firm.
Они обсуждали часами плюсы и минусы создания собственной фирмы.
— Like any other food, cocktails have their
pros and cons.
Как любая другая еда, коктейли имеют свои плюсы и минусы.
— Both paid and non-paid approaches have their
pros and cons.
Как оплачиваемый, так и неоплачиваемый подходы имеют свои за и против.
6.3K views07:16
2023-05-31 10:16:04
Идиома дня -
keep it up
Значение: так держать, продолжай в том же духе
Пример:
— But good luck to you and
keep it up.
Но удачи тебе и продолжай в том же духе.
— Love what you're doing for us,
keep it up.
Нравится, что вы делаете для нас, так держать.
— Now we need to
keep it up in the coming races.
Сейчас нам нужно продолжать в том же духе в предстоящих гонках.
6.2K views07:16
2023-05-30 10:16:05
Слово дня -
out loud
Значение: вслух
Пример:
— Did I say that
out loud?
Я сказал это вслух?
— I had to read the essay
out loud in front of the whole school.
Мне пришлось читать сочинение вслух перед всей школой.
— Say it
out loud every time you doubt your abilities.
Говорите это вслух каждый раз, когда сомневаетесь в своих способностях.
6.3K views07:16
2023-05-29 10:16:01
Слово дня -
foreigner
Значение: иностранец, чужеземец
Пример:
— Just to do all these little things that when you're living somewhere as a
foreigner you have to do.
Просто совершать все те мелочи, которые вам нужно делать, когда вы живете где-то как иностранец.
— Any
foreigner can invest in our economy.
Любой иностранец может вкладывать средства в нашу экономику.
— My parents are opposed to my sister marrying a
foreigner.
Мои родители против того, чтобы моя сестра выходила замуж за иностранца.
6.5K views07:16
2023-05-28 10:16:03
Слово дня -
bloodline
Значение: родословная, род, кровная линия
Пример:
— Whether it's a person or a horse, the
bloodline is important.
Будет ли это человек или лошадь, родословная важна.
— So you say, your
bloodline's tainted.
Итак, вы говорите, ваш род запятнан.
— I don't feel any extra pressure from previous
bloodlines or uncles or fathers.
Я не чувствую какого-либо дополнительного давления со стороны предыдущих родов, дядей или отцов.
6.4K views07:16
2023-05-27 10:16:04
Идиома дня -
for good
Значение: навсегда, насовсем, окончательно, во благо, к лучшему
Пример:
— This is where we part ways, bard,
for good.
Здесь мы расстаемся, бард, навсегда.
— She's gone and this time it's
for good.
Она ушла, и в этот раз навсегда.
— Ready to get help and change your life
for good.
Будьте готовы принять помощь и изменить вашу жизнь к лучшему.
6.3K views07:16
2023-05-26 10:16:03
Идиома дня -
from around here
Значение: местные, из этих мест, отсюда
Пример:
— You are
from around here? – No.
– Вы местные? – Нет.
— No, I don't think she was
from around here.
Нет, не думаю, что она была из этих мест.
— Your real parents weren't exactly
from around here.
Твои настоящие родители не совсем отсюда.
6.6K views07:16
2023-05-25 10:16:02
Слово дня -
punch line
Значение: кульминационный момент, изюминка, суть, основная идея, соль, шутка, юмор
Пример:
— Come on, what's the
punch line?
Ну же, в чём суть?
— A
punch line of the Scandinavian style of the living room is using of ethnic elements of furniture, decor and other accessories.
Изюминкой скандинавского стиля гостиной является применение этнических элементов мебели, декора и прочих аксессуаров.
— I waited for the
punch line, but it never came.
Я ждал кульминации, но она так и не наступила.
6.8K views07:16
2023-05-24 10:16:03
Идиома дня -
just about to
Значение: как раз собираться что-то сделать, вот-вот что-то произойдет
Пример:
— Sure. I was...
just about to do that.
Конечно. Я... как раз собирался сделать это.
— Your online traffic is
just about to get a lot better.
Ваш онлайн-трафик вот-вот станет намного лучше.
— No, I was
just about to text her.
Нет, я как раз собирался написать ей.
6.7K views07:16
2023-05-23 10:16:03
Слово дня -
to cherish
Значение: лелеять, бережно хранить, дорожить
Пример:
— And it became the most
cherished French monument.
И она стала самым бережно хранимым французским памятником.
— I think that really is a moment I will
cherish forever.
Я думаю, это действительно момент, который я буду хранить в памяти вечно.
— I will always
cherish what we had.
Я всегда буду дорожить тем, что у нас было.
7.0K views07:16