Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Итальянский Дзен

Логотип телеграм канала @italianodzen — Итальянский Дзен И
Логотип телеграм канала @italianodzen — Итальянский Дзен
Адрес канала: @italianodzen
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 1.19K
Описание канала:

Итальянский язык и все что с ним связано
Ссылка для приглашения: @italianodzen
Админ: @postoyalec777

Рейтинги и Отзывы

4.00

2 отзыва

Оценить канал italianodzen и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

0

3 звезд

1

2 звезд

0

1 звезд

0


Последние сообщения 10

2022-02-16 20:00:03 ​​
La notte non è meno meravigliosa del giorno, non è meno divina; di notte risplendono luminose le stelle, e si hanno rivelazioni che il giorno ignora.


Ночь не менее хороша, чем день, не менее божественна, в ночи ярко светят звезды, в ночи бывают откровения, которых не знает день.

До завтра!
38 views17:00
Открыть/Комментировать
2022-02-15 09:05:00 ​​Доброе утро друзья! Как настроение? Как самочувствие?

Sono molto preoccupato per la tua salute. я очень беспокоюсь о твоем здоровье

Come va la tua gamba? как твоя нога?

Come passi le tue giornate? ... Raccontami tutto! как проводишь дни?...расскажи мне все!

Come stai stamattina? Ti senti meglio? как у тебя дела сегодня (утром)? тебе лучше? (ты чувствуешь себя лучше?)
67 views06:05
Открыть/Комментировать
2022-02-14 10:45:00 ​​НЕСКОЛЬКО ПОЛЕЗНЫХ ФРАЗ С ГЛАГОЛОМ SEDERSI

Sedersi - садиться; присаживаться;

siediti un attimo! — присядь на минутку!
cercava me? si sieda, prego! — Вы ко мне? (Вы меня искали?) присаживайтесь! (садитесь!)
sedetevi, prego! — прошу, садитесь!

siediti a tavola — садись за стол
perché non ti siedi? — почему ты не садишься?
mi siedo perché sono stanca; — я присяду, потому что я устала

sedetevi pure, non state lì in piedi!; — садитесь, пожалуйста, не стойте там
mi ero appena seduto, quando il telefono squillò — я только присел, как зазвонил телефон
sedetevi qui; — садитесь здесь

se permette, mi siedo un momento; — если Вы позволите, я присяду на минутку
si sieda, per favore!; — садитесь (на Вы) пожалуйста
si sieda a chiacchierare con noi; — садитесь, поболтайте с нами

La prego, si sieda; — прошу Вас, садитесь
mi ero appena seduto quando bussarono alla porta — я только сел, как постучали в дверь
dai sediamoci un po' al bar, non stiamo qui impalati. — давай, присядем-ка в баре, что мы тут стоим как вкопанные (давай не будем стоять как вкопанные)
56 views07:45
Открыть/Комментировать
2022-02-13 12:33:00 ​​Итальянские антонимы

Красивый, хороший /уродливый, скверный - Bello/brutto бэлло/брутто
Большой/маленький - Grande/piccolo грандэ/пикколо
Высокий/низкий - Alto/basso альто/бассо

Длинный/короткий - Lungo/corto лунго/корто
Полный/пустой - Pieno/vuoto пьено/вуото
Горячий/холодный - Caldo/freddo кальдо/фрэддо

Молодой/пожилой - Giovane/anziano джоване/анциано
Новый/старый - Nuovo/vecchio нуово/вэккьо
Тяжелый/легкий - Pesante/leggero пезанте/леджеро

Свежий, прохладный/теплый - Fresco/tiepido фрэско/тьепидо
Хороший/плохой - Buono/cattivo буоно/каттиво
Сладкий/горький - Dolce/amaro дольче/амаро

Чистый/грязный - Pulito/sporco пулито/спорко
Широкий/узкий - Largo/stretto ларго/стрэтто
Светлый/темный - Chiaro/scuro (или buio) кьяро/скуро (буйо)
Быстрый/медленный - Veloce/lento велоче/ленто
35 views09:33
Открыть/Комментировать
2022-02-12 10:10:00 ​​Buongiorno
Ogni mattina spalanca le porte dell'anima, fai uscire il bianco e nero del tuo passato e lasciati invadere dai colori del nuovo giorno....

Доброе утро
Каждое утро распахни двери души, пусть из неё выйдет белое и чёрное твоего прошлого и позволь себе погрузиться в цвета нового дня...
71 views07:10
Открыть/Комментировать
2022-02-11 16:43:56 ​​Грецизмы // grecismi

В любом современном языке есть слова иностранного происхождения. Большинство заимствований связано с историческими фактами, когда происходило вливание чужеземной культуры, активное развитие той или иной деятельности, миграция или слияние народов.
Древнегреческая цивилизация подарила миру демократию и довольно большое количество слов, которые прижились практически в первозданном виде как в русском, так и в итальянском. Этот факт не может не радовать всех, кто изучает итальянский язык, поскольку все эти слова знакомы.

Большинство существительных
начинающихся с: auto-, bio-, demo-, filo-, eco-, idro-
оканчивающихся на: -grafia, -fobia, -logia, -mania, -patia, -teca
имеют греческое происхождение.

Разного рода науки, которые зародились в Древней Греции и существуют до сих пор:
l’aritmetica — арифметика
la botanica — ботаника
la dialettica — диалектика
la filosofia — философия
la geografia — география (земля+описание)
la geometria — геометрия (земля+измерение)
la retorica — риторика
термины в геометрии и некоторых других науках:
il diametro — диаметр
il metro — метр
il parallelo — параллель
il perpendicolo — перпендикуляр
il tetragono — четырёхуголник

Существительные, с окончанием -ia (в русском похожие слова с окончанием -ия)
l’accademia // le accademie — академия
l’ambrosia // le ambrosia — амброзия
l’anguria // le angurie — арбуз
l’armonia // le armonie — гармония
l’economia // le economie — экономика
l’ironia // le ironie — ирония
la melodia // le melodie — мелодия
la poesia // le poesie — поэзия

Названия некоторых представителей флоры и фауны:
l’anguria — арбуз
la balena — кит
il basilico — базилик
il cefalo — кефаль
il delfino — дельфин
la indivia — цикорный салат, эндивий
l’origano — орегано

Большая группа слов, в которой род существительных является нестандартным для итальянского языка:
мужской род с окончанием -a (ед.ч.) -i (мн.ч.)
aforisma — афоризм
carisma — харизма
cataclisma — катаклизм
coma — кома
clima — климат
dilemma — дилемма
dramma — драма
idioma — идиома
pianeta — планета
pilota — пилот
poeta — поэт
problema — проблема
programma — программа
sistema — система
teorema — теорема
женский род с неизменяемым окончанием -i
analisi — анализ
catarsi — катарсис
crisi — кризис
diagnosi — диагноз
diatesi — залог (грам.), диатез
ipotesi — гипотеза
oasi — оазис
parafrasi — парафраз
paralisi — паралич, перен. застой, бездействие
stasi — стаз, застой
tesi — тезис, диссертация

Существительные женского рода с неизменяемым окончанием -o:
dinamo — динамо-машина (генератор постоянного тока)
radio — радио

Слова, относящиеся к христианской религии:
l’apostolo // gli apostoli — апостол
il battesimo // i battesimi — крещение
il martirio // i martiri — мученичество

Существительные, влившиеся в итальянский «как родные»:
l’ampolla // le ampolle — ампула
la borsa // le borse — сумка (в русском борсетка — через французский)
il canestro // i canestri — корзина (в русском канистра — через немецкий)
il dialetto // i dialetti — диалект
la galera // le galere — галера
la gondola // le gondole — гондола
il lastrico (мн.ч. -chi и -ci) — мостовая
il metodo // i metodi — метод
il molo // i moli — мол
la musa // le muse — муза
la ninfa // le ninfe — нимфа
l’ottica // le ottiche — оптика
la palestra // le palestre — площадка для спортивных занятий, тренировок
il periodo // i periodi — период
88 views13:43
Открыть/Комментировать
2022-02-10 12:30:00 ​​ВЫВЕСКИ

la strada, la via ( ла страда, ла виа) - улица
la fermata ( ла фермАта) - остановка (автобуса или трамвая)
la biglietteria (ла бильэттэрИя) - билетная касса
il parcheggio libero/gratuito (иль паркЭджо лИберо/ гратУито) - бесплатная парковка
il parcheggio a pagamento ( иль паркЭджо а пагамЭнто) - платная парковка

Entrata (энтрАта)- вход
Uscita (ущИта)- выход
Uscita di emergenza (ущИта ди \'эмэрджЭнца) - запасный выход
Libero (лИбэро)- свободно
Occupato (оккупАто)- занято
Aperto (апЭрто)- открыто
Chiuso (кьЮзо) - закрыто
la pausa (ла пАуза) - перерыв
73 views09:30
Открыть/Комментировать
2022-02-09 10:10:00 ​​ Итальянский сленг и идиомы

Essere al verde – не иметь денег
Calcare lа mano – перегнуть палку, переборщить
A braccia aperte - с распростёртыми объятьями
A buon mercato – по хорошей, выгодной цене
Castelli in aria – воздушные замки
Fare le cornа – обманывать, изменять
Fare quattro salti – идти танцевать
Fuori di testa – быть сумасшедшим
Fuori di melone - быть сумасшедшим
Non andare a genio – не нравиться
Andare in bestia – беситься, злиться
Nascere con la camicia - родиться в рубашке...
72 views07:10
Открыть/Комментировать
2022-02-08 11:40:00 ​​ИДИОМЫ итальянского языка с цветами ЗЕЛЕНЫЙ, БЕЛЫЙ, КРАСНЫЙ

VERDE
siamo al verde у нас нет денег (мы на мели, без гроша в кармане)
essere verde di invidia — позеленеть от злости
avere del verde — быть крепким, здоровым
ridere verde — горько смеяться; криво / кисло (также) зло / деланно улыбаться

BIANCO
passiamo le notti in bianco проводим бессонные ночи
fare i capelli bianchi / la barba bianca in / su qc — поседеть на чём-либо, долго заниматься чем-либо
bianco di camino ирон. — чист как трубочист
diventar bianco come un panno lavato — побледнеть как полотно
porre il nero sul bianco — написать чёрным по белому
dare (una mano) di bianco a — вычеркнуть из памяти, предать забвению
andare in bianco — провалиться
incontro in bianco спорт — ничья
cuocere in bianco — готовить без приправ / под белым соусом

ROSSO
abbiamo i conti in rosso наши счета имеют задолженность
andare in rosso — превысить остаток счёта в банке
diventare rosso (fino alla radice dei capelli) — покраснеть (до корней волос)
diventare rosso come un gambero / com'un tacchino — стать красным как рак
vedere (tutto) rosso — быть вне себя от ярости / бешенства
87 views08:40
Открыть/Комментировать
2022-02-07 09:30:00 ​​В честь понедельника - выражения с глаголом lavorare с примерами.

lavoro fisso — постоянная работа
Paolo ha un lavoro fisso.

lavoro precario — временная работа
Anna ha un lavoro precario.

lavorare a contratto — работать по контракту
Oggi non tutti lavorano a contratto.

lavoro a contratto — работа по контракту
lavorare/lavoro nero — подпольное производство, работа на черный рынок

lavorare/lavoro a part-time — работать неполный рабочий день
Monica cerca un lavoro a part-time.

lavorare a ore — почасовая работа
lavoro a ore — почасовая работа

lavorare/lavoro dipendente — работать на кого-либо
A Mario piace di più un lavoro dipendente.

lavoro manuale — физический труд
lavoro intellettuale — умственный труд
lavoro faticoso — тяжелая, изнурительная работа
lavorare duro — упорно работать
lavoro duro — изнурительный труд
lavorare a vuoto — работать впустую/без толку
lavorare coi piedi — работать спустя рукава
lavorare di fino — разг. хорошо работать, делать тонкую работу; перен. ловко обделывать свои дела
lavorare per il re di Prussia — работать «на дядю»
28 views06:30
Открыть/Комментировать