Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Итальянский Дзен

Логотип телеграм канала @italianodzen — Итальянский Дзен И
Логотип телеграм канала @italianodzen — Итальянский Дзен
Адрес канала: @italianodzen
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 1.19K
Описание канала:

Итальянский язык и все что с ним связано
Ссылка для приглашения: @italianodzen
Админ: @postoyalec777

Рейтинги и Отзывы

4.00

2 отзыва

Оценить канал italianodzen и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

0

3 звезд

1

2 звезд

0

1 звезд

0


Последние сообщения 13

2022-01-16 14:11:13 ​​Наречия в итальянском языке
образуются при помощи двух суффиксов:
–mente: sinceramente
–oni: carponi

Наречия на –mente
Большая часть наречий образуется именно при помощи этого суффикса: прилагательное + суффикс – mente
Прилагательные на –o меняют гласный на –a + mente
sincero – sinceramente
certo - certamente
Прилагательные на –e не меняются + mente
semplice- semplicemente
veloce – velocemente
Прилагательные на –le, –lo, –re, –ro теряют последний гласный + mente
uguale + mente = ugualmente;
benevolo + mente = benevolmente;
singolare + mente = singolarmente
leggero + mente = leggermente.
Некоторые наречия не следуют этим правилам:
altro - altrimenti;
pari - parimenti; ;
violento - violentemente.

Наречия на -oni
Суффикс –oni присоединяется к существительному или глаголу и образует наречие. В таком случае наречие будет означать некий способ осуществления действия:
bocca - bocc-oni = a bocconi - ничком
carpare - carp-oni = a carponi –на четвереньках
tentare - tent-oni = a tentoni - на ощупь

Спасибо, что поддерживаете @miaitalia и рассказываете о нем друзьям!
94 views11:11
Открыть/Комментировать
2022-01-15 11:54:50 ​​ Всем доброго утра и продуктивного дня!
Che lavoro fai

Чтобы рассказать итальянцу, кем вы работаете, можно использовать конструкцию
глагол FARE+ОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ :

- Che lavoro fai?
- Faccio il pilota (Sono pilota)
E tu, che lavoro fai

l'architetto - архитектор
il pittore - художник
il cantante - певец

il dentista - стоматолог
il falegname - плотник
il fotografo - фотограф

l'idraulico - сантехник
il parrucchiere - парикмахер
il pescatore - рыбак

il pilota - пилот
il postino - почтальон
il regista - режиссер

il sarto - портной
lo scrittore - писатель
il traduttore - переводчик

il veterinario - ветеринар
il vigile del fuoco - пожарный
ingegnere del settore energia - инженер в энергетике

esperto di finanza e contabilità - специалист по финансам и бухучету
analista e sviluppatore software - аналитики и разработчики программного обеспечения

infermiere - медсестра/медбрат
chef - шеф-повар
103 views08:54
Открыть/Комментировать
2022-01-14 10:59:33 ​​Полезная лексика
Тема aspetto - внешний вид

aspetto - наружность, вид

altezza - рост

alto - высокий (ростом)

breve - низкий (ростом)

medio - средний (ростом)

costruire - телосложение

ben costruito - стройный

dinoccolato - сутулый

gobbo - горбатый

magra - худой

debole - слабый

gracile - хилый

robusto - крепкий

stretto - плотный

muscolare - мускулистый

spalle larghe - широкоплечий

grosso - коренастый

gigante - гигантский

uomo forte - силач

corposo - полный (мужчина)

formosa - полная (женщина)

paffuto - полный (ребенок)

grasso - тучный

spessore - толстый

mettere su peso - полнеть

dimagrire - худеть



viso - лицо

pallido - бледный

carnagione scura - смуглый

abbronzato - загорелый

caratteristiche - черты лица

lentiggini - веснушки

occhi - глаза

occhi marroni - карие глаза

vista - взгляд

fissare - пристально смотреть

strabismo - щуриться

sopracciglia - брови

ciglia - ресницы

la fronte - лоб

affronto - курносый

bocca - рот

biondi - блондин

dai capelli rossi - рыжий

brunet - брюнет

dai capelli castani - шатен

marrone chiaro - русый

grigio - седой

calvo - лысый

treccia - коса

codino - косичка

capelli ricci - кудрявые волосы

segni particolari - особые приметы
48 views07:59
Открыть/Комментировать
2022-01-13 13:07:22 ​​ MAI - НИКОГДА

Если есть отрицание в любой форме – non+глагол, né MAI обозначает НИКОГДА
non saluta mai – он никогда не здоровается
non l'ho mai detto – я этого никогда не говорил
nessuno lo saprà mai – никто об этом никогда не узнает.

В одиночку MAI тоже означает НИКОГДА:
Lo faresti? – Mai! – Ты бы это сделал? – Никогда!
Mai e poi mai – никогда-никогда больше.

Если отрицаний никаких нет, но есть побудительное предложение, вопросительное или условное придаточное, то MAI может означать ИНОГДА:
Sei mai stato in America? – ты когда-нибудь был в Америке?
Più che mai – больше, чем когда-либо (чем обычно).

Ну и приятный бонус ко всем значениям слова MAI.
Что такое COME MAI и как оно отличается от PERCHE?
Во-первых, не стоит переводить COME MAI дословно (это ни в коем случае не «как никогда»). Нужно привыкнуть, что COME MAI – это «почему».
Но все же от обычного perché его кое-что отличает. Посмотрите на примеры:
Come mai viene la grandine? E' Agosto! – Почему идет град? Сейчас же август. (Как же так?)
Come mai quella faccia triste? Domani e' Natale! – Почему такое грустное лицо? Завтра же Рождество! (Как же так?)
Come mai questo elefante e' bianco? – Почему этот слон белый? (Как же так?)
Perché tutte le foglie sono di colore verde? – Почему все листья зеленого цвета?
Если ваш собеседник ставит вопрос при помощи come mai, то он явно ждет от вас ответа. То есть come mai – как же это так получилось?
88 views10:07
Открыть/Комментировать
2022-01-12 11:46:37 ​​Buondì
Fermati ogni tanto.
Fermati e lasciati prendere dal sentimento di meraviglia davanti al mondo.

Доброе утро
Останавливайся время от времени.
Остановись и дай чувству восхищения перед миром охватить тебя.
78 views08:46
Открыть/Комментировать
2022-01-10 16:44:03 ​​Parlare или Dire

PARLARE - Разговаривать
È piccolina, ma parla già così bene. – Она маленькая, но уже так хорошо разговаривает.
Anna era così emozionata, che non riusciva a parlare. – Анна была так взволнованна, что не могла говорить (разговаривать).
Cerca di parlare in modo corretto. – Старайся разговаривать правильно.

В ситуации, когда мы обращаемся к кому-то, значение также «разговаривать»:
Mi hai sentito? Sto parlando con te! – Ты меня слышал? Я с тобой разговариваю!

А вот несколько выражений с глаголом parlare, которые вы можете встретить в разговорной речи.

Non se ne parla neanche! – Об этом даже и речи идти не может!
I fatti parlano da soli. – Факты говорят сами за себя
Non si parlano più. – Они больше не разговаривают друг с другом

DIRE - Сказать
Posso dirti una cosa? – можно тебе сказать кое-что?
Ha parlato per ore ed ore e alla fine non ha detto niente – Он говорил часами, но в итоге ничего не сказал/

Рассказать
Mi puoi dire quello che hai fatto? – ты мне можешь рассказать, что ты сделал?
Mi hai detto una bugia, per caso? – ты мне случайно не соврал?
Per favore, non dirlo a nessuno. - Пожалуйста, не рассказывай об этом никому (=не говори)

Используем dire, если утверждаем что-то:
Dico che è ora di prendere una decisione. – Я говорю, что пора принять решение.

Подразумевать, иметь ввиду:
Quella ragazza, dico, non quell’altra. – Я же говорю, вон та девушка, не другая.

Ваше коронное выражение, если вы не знаете, как что-то говорится на итальянском
Come si dice? – Как сказать? Как говорится?
Come si dice “casa” in tedesco? –Как сказать «дом» по-немецки? ;

Выражения с глаголом dire, которые вы можете встретить в разговорной речи.
Dire di sì, di no. – говорить да, говорить нет
Non faccio per dire. – Это не для красного словца (т.е. я говорю серьезно)
Per meglio dire – иначе говоря
Vuole sempre dire la sua – он постоянно хочет высказывать свое мнение
72 views13:44
Открыть/Комментировать
2022-01-09 15:25:20 ​​ Некоторые фразы со словом Attualmente

в настоящий момент, в настоящее время в данный момент

la situazione è attualmente assai grave — ситуация в настоящий момент довольно серьезная

действительный, актуальный, настоящий, (фактически) существующий, нынешний, реальный, современный

la situazione attuale — нынешняя ситуация
l'attuale presidente della Repubblica — нынешний президент Республики
le grandi opere d'arte sono sempre attuali — великие произведения искусства не устаревают
le attuali leggi; — актуальные законы
l'attuale situazione politica; — актуальная политическая ситуация
l'attuale ministro degli esteri — нынешний министр иностранных дел
99 views12:25
Открыть/Комментировать
2022-01-08 10:23:54 ​​ Доброго всем дня! Отличного настроения и горячего кофе!

Холодно и снежно не только в России, но и в Италии. В такую погоду хочется надеть что-то теплое. Говоря так, мы прекрасно понимаем, какая одежда имеется в виду. В итальянском же языке прилагательное “tiepido” (теплый) не используется для определения предметов гардероба:
теплое пальто (тяжелое) - cappotto pesante
теплые сапоги (зимние) - stivali invernali
теплый шарф (шерстяной) - sciarpa di lana
теплый свитер (держит тепло) - maglione che tiene caldo
34 views07:23
Открыть/Комментировать
2022-01-07 12:21:38 ​​ I regali di Natale - рождественские подарки

il pupazzo di neve - снеговик, снежная баба
fare un pupazzo di neve - лепить снеговика

la renna - северный олень
la vigilia di Natale - канун рождества
l'albero di Natale - рождественская елка
il presepe - рождественские ясли
il Babbo Natale - Дед Мороз
90 views09:21
Открыть/Комментировать
2022-01-06 11:03:46 ​​Зимние виды спорта

Gli sci alpino - Горнолыжный спорт
Gli sci di fondo - Лыжные гонки
Il salto con gli sci - Прыжки с трамплина
Il pattinaggio di figura - Фигурное катание
Il pattinaggio di velocità - Конькобежный спорт
Il biathlon - Биатлон
Il curling - Кёрлинг
L'hockey su ghiaccio - Хоккей на льду
Lo slittino - Санный спорт
Il bob - Бобслей
Lo skeleton - Скелетон
Lo snowboard - Сноуборд
Lo short track - Шорт трек
Il freestyle - Фристайл
La combinata nordica - Лыжное двоеборье
65 views08:03
Открыть/Комментировать