Учим английский с ENJOY

Логотип телеграм канала @enjoystudio — Учим английский с ENJOY У
Логотип телеграм канала @enjoystudio — Учим английский с ENJOY
Адрес канала: @enjoystudio
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 1.96K
Описание канала:

Блог переводчика об изучении английского, советы, практика и смачный сленг
Для связи: @NastyaLos

Рейтинги и Отзывы

2.00

2 отзыва

Оценить канал enjoystudio и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

0

3 звезд

1

2 звезд

0

1 звезд

1


Последние сообщения

9 июл 2022
Обещать не значит жениться

Вот и Эмбер нехило так перегнула палку, выдавая желаемое за действительное)))) (Amber got too far when continued with this wishful thinking)
Этот видос уже вдоль и поперёк откомментили, и всё же и всё же я вставлю свои 5 копеек (I'll pipe in and say))

Команды Джонни и Эмбер обменивались "любезностями" - Эмбер обвиняли в том, что она брачная аферистка, авантюристка, вымогательница и злыдень, а Джонни получал в свой адрес прелестные доводы о том, что он распускает о ней слухи в СМИ. И то и другое правда, как по мне)))

Being a gold digger vs. planting stories in the media.

Пытаясь доказать, что ей вовсе и не нужны деньги от раздела имущества, Эмбер прилюдно сообщила о пожертвовании всей суммы.
Вернее, она в своей голове разделила бабосы между ACLU и одной из детских больниц.

Однако между pledge и donate существует маааааааленький нюанс)))

Pledge - это публичное обещание неких обязательств, да и вообще-то обычно pledge это, скорее, когда закладываешь свою машину по займу или даёшь подписку о невыезде (written pledge no to leave), ну или толкаешь тост (to pledge).

Donating = paying, giving

Если совсем по-чесноку, то есть разновидность обязательства жертвовать оговоренные суммы в течение определённого периода времени, и это тоже pledge.
Но у Эмбер не было такого письменного обязательства, только устные заверения.

Respectfully, pledge = donation, this is how charities are paid.
518 views@nuances_bot, 16:40
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
24 июн 2022
Привет! Смахивая пыль с прошлогодних постов, хочу актуальное вам принести.

В конце каждого года поисковики выводят топ самых популярных запросов.
Не удивлюсь, если в этом году в топчике будет "оголтелый".

Количество упоминаний "оголтелости" начинает превышать разумные рамки, значит, пора разобраться, перевести и найти адекватные варианты замены))

Чаще всего оголтелость "женится" с кампаниями, политикой, пропагандой, оппозицией, тут и там встречаясь в новостных текстах.
Если переводить с русского на русский, то это и безудержный, и взбесившийся, и неистовый, и даже разнузданный.
То есть, frantic, rampant, extreme, violent и прочие эквиваленты.

Однако сочетаемость никуда от нас не делась, и те самые collocations встречаются чаще всего вот в таких вариантах:

Оголтелые попытки - frantic attempts
оголтелая пропаганда - rampant propaganda
оголтелая кампания - ferocious campaign, rabid campaign

Ну и раз мы разбираемся с сочетаниями, "развернуть оголтелую пропаганду", например, встречается как "to unleash rampant propaganda" - то есть, фигурально, "спустить с привязи", "натравить", "разжечь".
689 viewsАнастасия Лось, edited  16:41
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
17 июн 2021
158 viewsАнастасия Лось, 07:44
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
17 июн 2021
Как выглядят сейчас переговоры и интервью сами-знаете-кого с сами-знаете-кем, если посмотреть на происходящее со стороны переводчика.

Что вам наверняка бросается в глаза во время интервью?
Обилие поговорок, аллюзий, цитат в речи ВВП.
В устном последовательном переводе такие обороты считаются самыми сложными, потому что их, как правило, "вворачивают" по ходу действия и ни в каких предварительных документах (а список вопросов обычно согласуется сторонами) эти фразы не присутствуют.
Переводчик просто обязан быть в курсе и знать контекст фраз. Иначе что?

А иначе мы получим дословный перевод фраз, который может:
1) привести к недопониманию
2) вызвать агрессию
3) создать неверную совокупность сигналов от речи партнёра по интервью
4) и, конечно же, будет иметь последствия.

Второе, что привлекает внимание - ужасающие масштабы непрофессионализма, пренебрежения своими рабочими задачами.

Согласитесь, ВВП непростой "пассажир" для интервью?
Так зачем интервьер настолько очевидно не подходит для этой задачи?
На выходе получается фарс, когда журналист даже не понял игры слов, намеков, не принял интеллектуальный вызов. Перебивать, не дослушать собеседника, пытаться навязать собственные формулировки - а ведь брать интервью - это целое искусство!

Уверяю вас, обычные американцы остались в недоумении и вообще, скорее всего, не поняли что там к чему было сказано. В американской версии русская речь максимально заглушена, и услышать можно только перевод. Полная версия сохранена лишь в стенограмме.
А тем, кто более-менее разбирается в вопросе, имеет надлежащее образование и бэкграунд, было стыдно за своих.

Как же звучит "обманули дурачка на 4 кулачка"?
He's been had.
Tell your mum I fooled you nice.
Fooled you once, fooled you twice.

А вот текст на картинке нелогичен, разорван по смыслу, и, естественно, создаёт впечатление, что человек уходит от ответа.

Хотя, справедливости ради, надо сказать, что ВВП чересчур часто использует поговорки, максимы, цитаты - это тоже вводит собеседника в состояние неуверенности и двусмысленности.

Сделано ли это с умыслом? Скорее всего, да.
Сталкивается ли здесь западный и восточный менталитет? А как же!

TBC
167 viewsАнастасия Лось, 07:42
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
10 июн 2021
Друзья мои
Скоро каналу исполнится 5 лет (sic!), и я решила сделать подборку постов, которые, как мне думается, интересны и полезны.

1. Какой позывной вы бы выбрали себе, будь вы шпионом?
https://t.me/enjoystudio/30

2. Олимпиада, плавание и эвфемизмы. Почему о естественных явлениях не принято говорить открыто?
https://t.me/enjoystudio/32

3. Откуда произошло выражение the real McCoy
https://t.me/enjoystudio/50

4. 5 советов тем, кто учит английский и хочет быстрее заговорить на нем.
https://t.me/enjoystudio/89

5. В этой инфографике практически всё, что нужно знать про кур, яйца и способы их приготовления. Как в разных странах называют sunny side up eggs:
https://t.me/enjoystudio/166

Продолжение следует
279 viewsАнастасия Лось, 14:23
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
30 мая 2021
Кто хочет практики, запрыгивайте
https://t.me/joinchat/IJvCWRE8G1hhMWQ6
37 viewsАнастасия Лось, 12:24
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
28 мая 2021
Есть идея (Петя, спасибо!) пилить голосовые чаты на разболтаться.
Темы разные-прекрасные, длительность - зависит от количества участников, не больше 30 минут, как мне думается.

Голосить будем в отдельном канале.
Сюда пришлю самое интересное.

Ннада?
167 viewsАнастасия Лось, 06:12
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
21 мар 2021
Привет! Сегодня пишу о пренебрежении и о том, как разные люди справляются с таким отношением к себе.

Внутри есть полезная лексика, ловите!

https://telegra.ph/Neglect-03-21
2.4K viewsАнастасия Лось, 11:12
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
27 янв 2021
zoning out, mind wandering and getting distracted

Случалось вам "выпасть" из разговора?))))
Слушал-слушал и отключился))

Оказывается, mind wandering это одна из фич, присущих человеку.

Витание в облаках, рассеянность, отвлечённость казались несерьёзными для научного исследования.
Однако нашлись добрые люди и провели занятный эксперимент: студентам последних курсов университета было предложено прочесть первые главы "Войны и мира" с монитора компьютера и нажимать определенную клавишу каждый раз, когда они понимали, что думают сейчас не о том, о чём читают.

В среднем, результаты показали, что в течение 45 минут внимание студентов переключалось на другие темы 5,4 раза.

Честно говоря, я удивилась))) Первые главы "Войны и мира" вообще тяжело читать)) а с монитора и подавно.

Другие психологи пошли дальше. Дали студентам читать ту же "Войну и мир", только слегка расслабили их перед сеансом клюквенной водочкой.
И получили в итоге после всех сеансов 2 типа отключки: mind wandering and zoning out.

Mind wandering - это когда осознаешь, что думаешь о чём-то другом, а zoning out - когда у тебя перед глазами уже пронеслись Чип и Дейл, список покупок в магаз, утренний диалог с шефом на летучке, когда надо было сказать вот так и вот так, а ещё лучше добавить вот это..., но ты думаешь что ты всё ещё читаешь Толстого)))

Классный видосик в тему))



602 viewsАнастасия Лось, 12:39
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
5 янв 2021
Ну что, welcome back, как говорится?))

В моей фейсбучной ленте сейчас люди обсуждают знаки препинания в корпоративной переписке в мессенджерах))
Казалось бы, мелочь, а столько всего вскрывается!
Точки в конце предложения воспринимаются как агрессия, восклицательный и вопросительный знаки как истерика, и модно ставить троеточия в конце))))

А мне захотелось поделиться с вами заметками из блокнота - про новые слова и понятия, связанные с ковидной эрой.

Среди абсолютных чемпионов по поисковым запросам отметились pandemic, lockdown, key workers, quarantine (от испанского cuarenta - сорок дней пребывания), self-isolation.


Однако интересно другое - коронавирус вызвал бурный рост неологизмов и описательных оборотов, помогающих нам назвать и ясно выразить то, с чем мы ещё не сталкивались прежде.

Есть очевидные неологизмы: covidiot, covideo party, covexit, covidictionary.
Рифмованный сленг кокни предлагает новые дескрипторы: the rona и Myley Cyrus

Из лично моих наблюдений вытащила:
helicopter parent - родитель-вертолётик, бдящий своё чадо и его уроки на дисте

cabin fever - когда от долгой изоляции бесят люди, с которыми приходится потом взаимодействовать

elbow bump - когда здороваться за руку нельзя, обниматься нельзя, светские приветствия запрещены (double air kiss on the cheek).

Wuhan shuffle/shake - аналог elbow bump, только для ног (foot tap).

По тэгу #Coronaspeak в сети можно найти сотни других примеров: новая реальность меняет и язык.
Лингвисты пишут научные работы по новым языковым реалиям, систематизируют понятия.

Например, Вероника Коллер - лингвист из Ланкастерского универститета, собирает новые метафоры для обозначения ковид-связанных понятий. На всех языках.
Метафоры должны быть невоенного характера, т.е. исключать область значений типа "бороться", "уничтожать", "враг" и др.

Если вам есть, что добавить, велкам
https://docs.google.com/document/d/1doyjsH7DLdiQ0Am-JdNJoHKWeGPTa_fcINf5y9pCp_k/edit

Нашла из недавнего в табличке отличную фразу:
Coronavirus is like glitter: Even when you think you got rid of it, it shows up again in random places.

Такие дела
916 viewsАнастасия Лось, 10:13
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
17 июн 2020
История одной опечатки: кейс Pepsi стоимостью 32 млрд баксов.
Когда обещать - не значит жениться (+ новые обороты на английском).

Давно дело было: подрабатывала я в баре. Мы наливали, разливали ну и, чё уж там, недоливали

И вот Pepsi одной из первых намутила промо, где под этикеткой печатались коды. Обещали охуллиард денег, машины-квартиры-шубы

Ну а у нас как раз приближалась вечерина с ром-колой, виски-колой и прочими лонг-айлендами.​

Под барной стойкой стояло несколько паков 2-литровых бутылей с вожделенными циферками и буковками.
Как водится, чем больше кодов зарегаешь, тем выше шансы.​

Эта мысль не давала нам покоя, ведь богатство казалось таким реальным.

Недолго думая, мы ободрали с бутылей все этикетки, поделили их по-чесноку поровну меж всеми в смене и убрали подальше.

В принципе, народ не смущало, что коктейли им готовили из no name бутылей.
Однако сие смутило наше начальство. Мы получили выговор, штраф и допсмену)))
А в условиях розыгрыша мелкими буковками чуть позже мы прочитали, что нужно сохранять чеки на покупку.
Так я не стала богатой шубоносицей

Но мои печали не идут ни в какое сравнение с праведным возмущением филиппинцев и грандиозным факапом Pepsi

В начале 1990-х Pepsi решила ворваться (to break into the Philippine market) на многообещающий рынок Филиппин.
12-й по величине потребления мягких напитков рынок, однако (the 12th largest soft drink market).

Несмотря на это, население, в большинстве своём, было крайне бедным (people struggling to make ends meet; Tens of millions worked in rice fields and other physically demanding, low paying jobs)

Ну а среди не оч богатых людей самое оно - устроить розыгрыш типа лотереи
Крышечка с номером внутри, номера вытягиваются на телеэфире, каждому выигрышному номеру присваивается свой приз.

В этом случае уместны были только бабулечки (lots of payouts), потому что дарить фермеру новый диван так себе затея.
Предполагалось множество мелких сумм и две крупные по 40К.

По одному из законов Мёрфи, в самом детально продуманном плане есть максимально непредсказуемое слабое место.​
И если случается фаталити, то именно в таком слабом месте.

Typo. Misprint. Computer glitch.

Короче, из-за глюка номер 349 был присвоен 800 000 крышечек.​

Угадаете, что было дальше?

The number “349” was the $40,000 winning number.

При этом Pepsi уведомила своих партнеров о том, чтобы именно этот номер не печатался и не присваивался. Две бутылки с номером 349 компания планировала привезти самостоятельно для розыгрыша. Ну лотерея же, элемент неожиданности там, всё такое...

Тем временем, у людей сносило крышечки в буквальном смысле слова
Meanwhile, everyone in the Philippines is going bananas for this promotion, buying up all the soda bottles.​

И вот день Х настал (The big day arrives). Барабанная дробь, объявление победителя, слёзы счастья.

У 800 000 человек.

Выглядит всё ещё более отстойно, чем сама по себе ошибка.
The optics of the situation aren’t pretty.​

You have this first world multibillion-dollar business that has made this huge monetary promise to these poor people, only to backpedal and blame it on a system error.

В попытке хоть как-то сгладить ситуацию, Pepsi предлагает по 18 баксов каждому The people don’t find this offer very appetizing.

А дальше можно проследить развитие событий просто по словосочетаниям с глаголами действия:
things start to get more violent -
full-blown riots break out - ​ Pepsi trucks are firebombed - the situation escalates even more -
police are called in and rioters begin fighting with them, throwing rocks -
the police begin lobbing tear gas canisters at the protestors - a random protester throws a live grenade that ricochets off of a Pepsi truck and accidentally kills a woman and a young girl.

В конце концов (Eventually), после тысяч судебных исков, ошибка Pepsi была признана судом Филиппин неумышленной (mistake was not malicious) и не носила преступный характер.

Статью в оригинале можно прочесть тут: https://bit.ly/30OFHwt

3.0K viewsАнастасия Лось, edited  18:13
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
26 мая 2020
https://telegra.ph/Obzor-prilozheniya-TEDICT-dlya-trenirovki-audirovaniya-05-26
2.3K viewsАнастасия Лось, 17:48
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
26 мая 2020
Последние два месяца стали для всех настоящим испытанием, и для меня тоже. Ваш чудо-лингвист зае... очень устал.

Пришлось все свои планы пересмотреть, отложить открытие Клана и вообще, держаться и не поддаваться панике.

Только сейчас можно слегка выдохнуть и вернуться к общению.
У меня готов для вас небольшой обзорчик - установила себе приложение TEDICT от cocoswing.com и хочу скорее вам его рекомендовать.
2.0K viewsАнастасия Лось, 17:48
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
4 мар 2020
Quiz 'Short quiz on the topic'
4 questions · 30 sec
3.3K viewsАнастасия Лось, 08:33
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
4 мар 2020
3.1K views@nuances_bot, 07:56
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
4 мар 2020
Нулевой пациент

По логике, если есть вспышка заболевания, есть и пациент, с которого всё началось.

Их называют zero patient – нулевой пациент.

Что характерно, такой человек выступает лишь как разносчик заболевания, и может не испытывать симптомов заболевания.

В это раз грешат на пожилого китайца из района Рыбного рынка:

"He (the patient) lived four or five buses from the seafood market, and because he was sick he basically didn't go out,”

*To live 5 buses from smth* – жить в 5 автобусных остановках от…

Есть ли практический смысл в том, чтобы знать, от кого пошло заражение? Trace back, identify and single out?

И пока китайские эксперты расходятся во мнениях насчёт источника вспышки коронавируса, я расскажу вам про нулевого пациента начала XX века.

Тифозная Мэри – Typhoid Mary – эмигрировала из Ирландии, работала поваром в богатых семьях Нью-Йорка и распространяла, так сказать, заразу, оставаясь, при этом, молодечиком. За время её работы поваром от неё заразился 51 человек, трое умерли.

Фаталити, как сказал бы ВитальЛеонтич.
3.0K views@nuances_bot, 07:56
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
25 фев 2020
Знаете, что заметила по работе?
Люди очень часто путают формальный (деловой) и неформальный стили общения.

В деловых письмах с кучей людей в копии начинается переписка типа «Настя, привет, а помнишь ту штуку, которую мы разбирали на прошлом собрании?»
Чувак, какую штуку? Проект нового корпоративного стандарта по сопровождению госпитализаций? Так и пиши. В переписке на английском встречается такая же история.

Вворачивать разговорные слова в письма выглядит так же странно, как и употреблять устоявшиеся деловые обороты в устной речи.

Я бы выделила 3 самых заметных отличия между разговорным и деловым английским:

Полные и сокращённые формы грамматических структур.

В устном английском мы то и дело сокращаем, чтобы сказать быстрее, уместить больше за единицу времени. У писем совершенно другая роль – сделать послание максимально понятным. Поэтому никаких апострофов, сокращений и поменьше акронимов.

Фразовые глаголы.
В письмах их употребление сводится к минимуму – опять же для того, чтобы звучать максимально понятно. В письменной речи появляются словарные аналоги фразовых глаголов. Например, вместо take apart будет dismantle, вместо put togetherassemble.

Идиомы.
В письмах они не нужны совсем. Помните о том, что команда, чаще всего, международная, и идиомы могут быть неправильно поняты другими участниками.

Да, и самое главное. Письменный язык – это ответственность. За устное обещание или ошибку с вас нечего спросить, а вот письмо уже можно использовать как аргумент в вашу пользу или против вас.
2.6K viewsАнастасия Лось, 14:20
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
19 фев 2020
Rip-off - это когда случились те самые "3 замшевых куртки".
А ещё - "ободрали как липку" - когда заплатили гораздо дороже того,что стоил товар/услуга.
Get ripped off - момент в действии
2.6K viewsАнастасия Лось, 09:43
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
6 фев 2020
Есть такие стили письма и устной речи, в которых практикуется особое обращение с грамматикой.
Если говорить проще, из фраз регулярно удаляются артикли, вспомогательные глаголы, частицы и используется множество сокращений, аббревиатур, акронимов.

Всё это великолепие вызвано необходимостью экономить пространство на листе и время.

Например, инструкции и объявления.

Single man looking for flat Oxford area.

They call me naughty Lola. Run-of-the-mill beardy physicist (M, 46).

Job needed urgently. Will do anything legal. Call 215655.

Оплачивается каждый печатный знак, само собой, поэтому здесь частенько появляются чудесные существа с в/о, ч/ю, без в/п и ж/п.

*Колонка объявлений о знакомствах - lonely hearts column
2.9K viewsАнастасия Лось, 06:09
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
27 янв 2020
Неологизм детектед!

Надо сказать, что значения нового глагола, которые предлагают словари, сразу дают понять, что у самой Меган есть как сторонники, так и противники.

Первое значение - на картинке, а второе - менее приятное:
"Verb for ghosting or disposing people once you have no use or benefit from them anymore without any regard to genuine human relationships".

Ну и примеры, само собой, разные:

She did a Meghan Markle on her friends as soon as she became famous.

Mary did a Meghan Markle on her poor husband as soon as she became famous.

Как бы правильно перевести глагол, чтобы отразить реалии?

Я встречала "омеганмарклиться", но мне не нравится этот вариант. Пока остановилась на "включить Меган Маркл".
2.9K viewsАнастасия Лось, 18:17
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
27 янв 2020
2.3K viewsАнастасия Лось, 18:16
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
24 янв 2020
#spokenenglish

Когда раньше было всё прекрасно, а сейчас не очень - to be all downhill

Who knew it would be all downhill from there?
Кто ж знал, что всё пойдёт наперекосяк?
2.4K viewsАнастасия Лось, edited  14:18
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
17 янв 2020
Помните фильм "The Bucket List", который в российском прокате шёл под названием "Пока не сыграл в ящик"?
Мне больше нравится идея The Impossible List от Джоела Раниона - список идей, которые кажутся невыполнимыми, нечто, о чём вы иногда можете сказать только шёпотом - настолько смелыми они кажутся.​

В его Списке Невозможного идеи распределены по нескольким категориям ​ - Travel, Entrepreneurship, Adrenaline Rushes and Fitness.
Время от времени он возвращается к посту от 2010 года и делает обновления: https://impossiblehq.com/impossible-list/

А вот здесь Джоел рассказывает, как составить Bucket List, особенно, если идей для него не так много: https://impossiblehq.com/bucket-list/
Я пошла прогуляться по ссылкам и зависла на полдня)))
Вот, например, парни сделали целый реалити проект по исполнению своих задумок.
Основной вопрос, который они задают всем гостям: What do you want to do before you die?

https://theburiedlife.com/the-original-list

Одним словом, если столкнётесь с дефицитом идей, полистайте блоги - обязательно найдёте что-то для вдохновения.
2.7K viewsАнастасия Лось, 05:43
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
15 янв 2020
#slang
Когда всматриваетесь в текст или задумались о чем-то и по привычке сдвигаете брови, над переносицей появляются мимические морщинки.

Их называют elevens

Worried face gives you elevens between your brows.
2.3K viewsАнастасия Лось, 14:05
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
9 янв 2020
Если посмотреть в поисковиках частотность запросов «Выучить английский», окажется, что в месяц с подобным вопросом к яндексу, например, обращается 100К человек.

Самые популярные, конечно же, «выучить английский самостоятельно», «с нуля», «учить и не бросить». «Не бросить» - это тоже часть большой работы. Для этого и существует сообщество.

Каждый месяц в КЛАНе определяется фокус месяца. Это тема, на которой фокусируются участники. Каждую неделю появляется новое видео об этапах работы с фокусом месяца, к видео прилагаются подробные раздаточные материалы, доступные для скачивания и дальнейшей работы.

Мы будем регулярно встречаться на видеовстречах, посвящённых разбору заданий и ответам на ваши вопросы. На такие встречи участники приходят с любыми вопросами, которые сейчас в рабочей повестке. Бывает так, что нужно дать обратную связь. Некоторые не могут участвовать в прямом эфире, но могут задать свой вопрос заранее и посмотреть ответ в записи чуть позже.
И это ещё далеко не всё, что я для вас приготовила 

Присоединиться к участникам КЛАНа можно, заполнив форму по ссылке https://forms.gle/BMgPxYHtpZsFYMNe9
2.5K viewsАнастасия Лось, 15:18
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
6 янв 2020
Вытурить из дворца - тремя глаголами, один лишний. Какой?
anonymous poll

Strip of – 42
55%

Kick out – 14
18%

Chuck out of – 12
16%

Boot from – 9
12%

77 people voted so far.
2.3K viewsАнастасия Лось, 14:35
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать
6 янв 2020
2.0K viewsАнастасия Лось, 14:20
Подробнее
Поделиться:
Открыть/Комментировать