Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

#живойитальянский

Логотип телеграм канала @botmario — #живойитальянский Ж
Логотип телеграм канала @botmario — #живойитальянский
Адрес канала: @botmario
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Количество подписчиков: 12.89K
Описание канала:

⚡️ итальянский язык по слову в день
👩‍💻 курсы итальянского с 0 до В2
😍 подкасты, видео, полезные ресурсы
💚 живой итальянский онлайн
Все полезные ссылки здесь: https://taplink.cc/italiano365

Рейтинги и Отзывы

2.00

2 отзыва

Оценить канал botmario и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

0

3 звезд

0

2 звезд

2

1 звезд

0


Последние сообщения 64

2021-07-05 17:52:08
METTERSI и METTERCI: в чем разница?

METTERE – «положить», «ставить», «вставить»:
mettere il libro sul tavolo – положить книгу на стол
mettere la chiave nella serratura – вставить ключ в замочную скважину

METTERSI – «надевать» (что-то на себя):
Voglio mettermi questa camicia – Я хочу надеть эту блузку
Mettiti questa giacca – Надень эту куртку

Mettersi + предлог a дает новое значение: mettersi a (fare qualcosa) – «приступить к чему-то», «взяться за что-то», «начать»:
Mi metto a studiare – Я берусь за учебу
Quando ci vede, si mette a ridere – Когда он нас видит, то начинает смеяться

METTERCI обозначает время, необходимое для выполнения какой-нибудь задачи.При спряжении частица ci стоит перед глаголом, но не меняется по лицам:
Quanto ci metti ad arrivare? – Ci metto due ore
Сколько тебе потребуется времени, чтобы приехать? – Мне потребуется два часа

METTERCELA – «сделать все возможное»:
Сe la metto tutta – Я делаю все возможное.
Dovete mettercela tutta. – Вы должны сделать все возможное.
630 views14:52
Открыть/Комментировать
2021-07-05 09:52:00
la nonna [ла нОнна] – бабушка

andare a trovare la nonna – проведать бабушку
salutare la nonna – прощаться с бабушкой
volere bene alla nonna – любить бабушку

Уж если мы вспомнили о бабушке, то не будем забывать и о дедушке)) Как по-итальянски сказать «дедушка»?

Как это читать:
• andare a trovare la nonna – андАрэ а тровАрэ ла нОнна
• salutare la nonna – салутАрэ ла нОнна
• volere bene alla nonna – волЭрэ бЭнэ Алла нОнна

#живойитальянский
761 views06:52
Открыть/Комментировать
2021-07-04 09:57:00
remare [рэмАрэ] – грести

remare a tutta forza – грести изо всех сил
remare controcorrente – грести против течения
remare per cinque miglia – грести пять миль

Как это читать:
• remare a tutta forza – рэмАрэ а тУтта фОрца
• remare controcorrente – рэмАрэ контрокоррЭнтэ
• remare per cinque miglia – рэмАрэ пэр чИнкуэ мИлья

#живойитальянский
894 views06:57
Открыть/Комментировать
2021-07-03 15:59:53
"Философический эпизод подкаста" по словам нашего итальянского коллеги Сегодня будем говорить о мечтах и пытаться понять, о чем же мечтают итальянцы (да и русские тоже). И еще немного вот об этом:

• Общая мечта русского мальчика и американского миллиардера
• Существует ли итальянская мечта?
• О чем может мечтать итальянец, живущий в Милане
• Американская мечта по-итальянски

Кстати, вы что думаете по этому поводу? Есть у нас какая-то большая общенациональная мечта? А в Италии?

Слушать подкаст: https://bit.ly/3wgJuPM
934 views12:59
Открыть/Комментировать
2021-07-03 09:57:00
la tovaglia [ла товАлья] – скатерть

• stendere la tovaglia – стелить скатерть
• la tovaglia di cotone – хлопковая скатерть
• la tovaglia a fiori – скатерть в цветочек

Как это читать:
• stendere la tovaglia – стЭндэрэ ла товАлья
• la tovaglia di cotone – ла товАлья ди котОнэ
• la tovaglia a fiori – ла товАлья а фьЁри

#живойитальянский
909 views06:57
Открыть/Комментировать
2021-07-02 15:51:00
ESSERE AL SETTIMO CIELO – БЫТЬ НА СЕДЬМОМ НЕБЕ

Ho vinto un viaggio a Venezia! Sono al settimo cielo! – Я выиграл путешествие в Венецию! Я на седьмом небе от счастья!

Non siamo semplicemente felici, siamo al settimo cielo! – Мы не просто счастливы, мы на седьмом небе!

Luca è al settimo cielo perché ha dato un esame difficile. – Лука на седьмом небе от счастья, поскольку сдал сложный экзамен.

Sono al settimo cielo per questo regalo. – Я на седьмом небе от этого подарка.
978 views12:51
Открыть/Комментировать
2021-07-02 09:54:00
la mattina [ла маттИна] – утро

«Итальянское» утро может быть как мужского (il mattino), так и женского рода (la mattina)

• di mattina – утром
• domani mattina – завтра утром
• dalla mattina alla sera – с утра до вечера

А ещё в итальянском языке есть выражение:
• svegliarsi di buon mattino – встать спозаранку

Как это читать:
• di mattina – ди маттИна
• domani mattina – домАни маттИна
• dalla mattina alla sera – дАлла маттИна Алла сЭра
• svegliarsi di buon mattino – звэльЯрси ди буОн маттИно

#живойитальянский
1.0K views06:54
Открыть/Комментировать
2021-07-01 10:45:51
familiare [фамильЯрэ] — семейный

• la vita familiare – семейная жизнь
• un’azienda familiare – семейная компания

Прилагательное «familiare» используется и в значении «знакомый»:
• un viso familiare – знакомое лицо
• un nome familiare – знакомое имя

Как это читать:
• la vita familiare – ла вИта фамильЯрэ
• un’azienda familiare – ун’адзьЕнда фамильЯрэ
• un viso familiare – ун вИзо фамильЯрэ
• un nome familiare – ун нОмэ фамильЯрэ

#живойитальянский
670 viewsedited  07:45
Открыть/Комментировать
2021-06-30 19:28:20
Конечно, поход в аптеку – отнюдь не мечта, но фразы на эту тему лишними точно не будут ;) Кстати, мы уже делились подборкой слов, которые могут пригодиться при походе в аптеку. Найти можно здесь: https://t.me/botmario/260

Dov’è la farmacia più vicina? – Где ближайшая аптека? ⠀

Полезные фразы и выражения:

• Non sto bene / mi sento male – Я плохо себя чувствую
• Avete qualcosa contro il mal di testa? – У вас есть что-нибудь от головной боли?⠀
• Ho mal di gola/pancia/schienа/denti – У меня болит горло/живот/спина/зубы
• Ho il naso chiuso – У меня заложен нос
• Ho la tosse – У меня кашель

• Ho la febbre da due giorni – У меня температура два дня
• Ho il bruciore allo stomaco – У меня изжога
• Ho sbattuto il ginocchio – У меня ушиб колена
• Faccio fatica a dormire – Я не могу уснуть

• Ha un farmaco simile a questo? – Есть ли у вас похожее лекарство?⠀
• Avete qualche pomatа? – Есть ли у вас какая-нибудь мазь?
• Quante volte al giorno? – Сколько раз в день?
• Per quanti giorni? – Сколько дней?
802 views16:28
Открыть/Комментировать
2021-06-30 10:45:19
d'epoca [д'Эпока] – ретро

• guidare un’auto d’epoca – водить старинную машину
• guardare le foto d’epoca – рассматривать старинные фотографии
• comprare i mobili d’epoca – купить старинную мебель

Как это читать:
• guidare un’auto d’epoca – гуидАрэ ун’Ауто д’Эпока
• guardare le foto d’epoca – гуардАрэ лэ фОто д’Эпока
• comprare i mobili d’epoca – компрАрэ и мОбили д’Эпока

#живойитальянский
868 views07:45
Открыть/Комментировать