2021-04-20 12:00:05
Продолжаем исследовать "прилагательные, которых нет (в русском)".
(на самом деле есть, но употребляются иначе/ по-другому переводятся)
Начало здесь.
šašav - придурковатый, сумасшедший, странный
Это слово используется в позитивном ключе. Так могут сказать о человеке, который "на своей волне", "странный", со странными желаниями. Например, если вместо отдыха на курортах Краснодарского края вы бронируете поездку в Арктику, вам могут сказать "ти си стварно шашав".
Также это может означать не только "странные" мысли, но и просто дурашливость, чудаковатость, наивную глупость, необычность.
šašav nameštaj - необычная (вычурная) мебель
šašave priče - забавные рассказы/ юморески/ удивительные истории (название сборников рассказов)
šašav trend na instagramu - безумный (идиотский) тренд в инстаграме
zaposlen - трудоустроенный, работающий
В русском языке "трудоустроен" - бюрократический термин. В сербском - вполне разговорное слово.
Dugo nisam bio zaposlen. - Долгое время я был безработный.
(безработный у нас есть, а "работный" - нет)
fin - хороший, душевный, приятный, воспитанный, приличный
Слово с множеством значений, для которого не подберешь одного-единственного перевода в русском (попробуйте).
biti fina osoba значит в том числе быть покладистым, воспитанным, "хорошим"
fin miris - приятный запах
fin momak - достойный парень
kakav // koji - какой
Это даже не прилагательное, а вопросительно-относительное местоимение.
Неужели слова "какой" нет в русском? Конечно есть. Только у нас оно одно на всех. У сербов - разное.
kakav - какой по качествам
koji - какой по порядку, из ряда представленных
Koji auto je tvoj? - Какая машина твоя? (эта или другая)
kakav je tvoj auto? - Какая у тебя машина? (большая...)
kilav - слабый, малахольный, никакой, пришибленный
В словаре вы найдете перевод "больной грыжей". Действительно, kila - грыжа. Но kilav говорят не только и не столько про больных грыжей, а вообще про общую слабость, лень.
Stegla me prehlada, baš sam kilava. - Что-то я простудилась, какая-то дохлая.
Кто подыщет подходящий перевод?
310 views09:00