2022-07-15 21:00:42
ШАБАТ, ШАББАТ, ША́БАШ, ШАБА́Ш
Обязательный субботний отдых у евреев, праздник седьмого дня в иудаизме – как он правильно называется? Точнее, как правильно пишется по-русски? С одной буквой Б в середине или с двумя?
Мне задали этот вопрос, и я была уверена, что ответ найдется легко, а тут такое…
• Большой толковый словарь русского языка предлагает написание ША́БАТ (и ударение на первом слоге).
• Орфографический словарь – написание ША́ББАТ, причем с большой буквы, поскольку это же название праздника: Шаббат. И ударение тоже на первом слоге!
Оба словаря, естественно, отсылают нас к древнееврейскому слову sabbath (суббота). Но если писать это слово не латиницей, а на иврите, там как раз одна буква Б в середине: שבת ! И ударение на втором слоге.
Но и это еще не всё.
В Толковом словаре иноязычных слов Л. Крысина (2001) и в Толковом словаре русского языка (2007) нет ни слова ШАБАТ, ни слова ШАББАТ.
Есть только ША́БАШ, первое значение которого… Да, субботний отдых в иудаизме! Второе значение – ночное сборище ведьм (в средневековых поверьях).
А есть, как вы знаете, еще и ШАБА́Ш – частица, которую мы употребляем в значении «хватит»: всё, шаба́ш!
И ШАБАШ, и ШАБАШ эти словари тоже возводят к одному источнику – древнееврейскому Sabbath.
Всё это невероятно интересно, но практического значения, увы, не имеет. Так НИКТО сейчас не говорит – и вряд ли уже будет.
Мы скажем, что человек соблюдает или не соблюдает ШАБА́Т (или ШАББА́Т).
Ударение точно будет на втором слоге.
А вот написание приходится признать – в русском языке – не устоявшимся. Поэтому писать сейчас можно и ШАБАТ, и ШАББАТ.
И вряд ли с большой буквы, потому что суббота, несмотря на ее большое значение, наступает всё-таки каждую неделю…
Он соблюдает шабба́т. Он не соблюдает шаба́т.
Вот так мне кажется, скажу я осторожно. Могу и ошибаться.
5.9K views18:00