Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Английский с Аnthony

Логотип телеграм канала @brejestovski — Английский с Аnthony А
Логотип телеграм канала @brejestovski — Английский с Аnthony
Адрес канала: @brejestovski
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 6.86K
Описание канала:

Изучайте английский с Антоном Брежестовским, aka Anthony. Он – билингвальный преподаватель, полиглот, автор книг, курсов, методик, персональный тренер по английскому многих медийных персон.
Для связи:
Админ – @bls_online
Anthony – @Anton_Brejestovski

Рейтинги и Отзывы

1.50

2 отзыва

Оценить канал brejestovski и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

0

3 звезд

0

2 звезд

1

1 звезд

1


Последние сообщения 9

2022-04-06 15:31:37
Как сказать: Вчера Эдвард и Эмма поженились?

Edward and Emma ………… yesterday.
Anonymous Quiz
17%
married
57%
got married
25%
можно оба варианта
1.2K voters2.0K views12:31
Открыть/Комментировать
2022-04-06 15:28:42
Как сказать “Эдвард развелся с Эммой”?

Edward divorced …… Emma
Anonymous Quiz
33%
with
13%
from
54%
без предлога
1.1K voters2.0K views12:28
Открыть/Комментировать
2022-04-06 15:25:46 Как по-английски ПОЛЕЙ ЦВЕТЫ?

Попробуйте ответить сами, а потом посмотрите ответ.

Правильно сказать: Could you please WATER the PLANTS?

.
.
.

“Полить” лучше всего сказать WATER. А то, что мы называем домашними цветами, по-английски называют растениями – PLANTS.

Please answer: When did you last WATER your PLANTS?
2.0K viewsedited  12:25
Открыть/Комментировать
2022-04-05 22:02:39 GAME! GAME!

5 апреля

Вся игра основана на информации из уроков этого телеграм-канала (кроме последнего вопроса), так что листайте выше – и найдете ответы

Жирным шрифтом (или в пропусках) выделены слова или конструкции, которые мы недавно проходили. В этом-то и главный смысл игры – повторить и закрепить на практике то, что мы прошли.

Правила простые: напишите в комментариях ответы по-английски. Кто ПЕРВЫМ напишет ПРАВИЛЬНЫЕ ответы, – победитель, и получит The Daily Golden Badge.

ОТВЕТЫ БУДУТ ПОСЛЕ 22:30.


- Translate into English:

Когда тебя последний раз ловили с поличным, Бобби? – Когда я был на мели (используйте слово RED). Я украл капучино.

Ты приехал так быстро! – Да, отель – рукой подать от аэропорта. И я поймал такси.

Бюрократия во Франции ужасная. Чтобы стать поваром, нужно иметь сорок четыре документа.

Где президент? – Президент Купер в комнате №15.

Составьте из букв слова STRANGE минимум пять слов. Можно: любые части речи. Нельзя: имена собственные.
(Например, из букв слова “song” можно составить слова go, on, so, no, son).



The Winner Is
ГЕННАДИЙ ЕВНЕВИЧ




KEY

1 When were you last caught red-handed, Bobby? – When I was in the red. I stole a cappuccino.
2 You came so quickly! – Yes, the hotel is a stone’s throw from the airport. And I took a taxi.
3 The red tape in France is terrible. To become a chef you need forty-four documents.
4 Where is the president? – President Cooper is in room 15.
2.2K viewsedited  19:02
Открыть/Комментировать
2022-04-05 18:26:30 КАК ПО-АНГЛИЙСКИ “Я РОДИЛСЯ В ПЯТНИЦУ”?

Вот вам простой на первый взгляд вопрос: как по-английски будет "в пятницу"?

Правильно, "on Friday".

А как сказать: "Я родился в пятницу?"

Пожалуйста, ответьте, а потом читайте дальше.


Дело в том, что "on Friday" означает "в эту пятницу". Ту, которая только что была или прямо сейчас будет. Еще про такую пятницу можно сказать "this Friday" (уже без “on”).

Например:
We went to see Swan Lake on Friday / We went to see Swan Lake this Friday. - Мы в пятницу ходили на "Лебединое озеро".
We are flying to Rome on Friday / We are flying to Rome this Friday. - Мы улетаем в Рим в пятницу.

Так вот. Поскольку во фразе "Я родился в пятницу" вряд ли имеется в виду "в эту пятницу" - а имеется в виду "в одну пятницу", - нужно говорить "I was born ON A FRIDAY”.

Вот еще примеры:

Карлсон познакомился с Малышом в среду. - Karlsson met Lillebror ON A Wednesday.
В какой день недели затонул "Титаник"? - По-моему, это было в понедельник. - What day of the week did the Titanic sink? - I think it was on a Monday.


Ну и последнее. Уверен, вы прекрасно это знаете, но на всякий случай: дни недели (а еще месяцы) пишутся по-английски с прописной (то есть c большой) буквы:

In April we went to the cinema every Friday.


А теперь упражнение.

Переведите на английский. Затем проверьте себя по ключам. Прочтите ключи вслух. Вернитесь к этому упражнению пару дней спустя.

1 Никогда не открывайте рыбный ресторан в четверг. Это плохая примета.
2 Давай поужинаем вместе. - Когда? - В четверг.
3 Где ты познакомился с женой? - Это было в пятницу, в пробке.
4 Ты пойдешь с нами в парк Гуэль в субботу?
5 Парк Гуэль - прекрасное место. Но только не в субботу вечером.
6 Мой сын родился в воскресенье. Поэтому было очень трудно купить ему памперсы.

Мини-словарь
плохая примета - bad luck
поужинать - have dinner
в пробке - in a traffic jam
парк Гуэль - Park Güell
памперсы - nappies

До скорой встречи!
Anthony


KEY
1 Never open a fish restaurant on a Thursday. It's bad luck.
2 Let's have dinner together. - When? - On Thursday.
3 Where did you meet your wife? - It was on a Friday, in a traffic jam.
4 Will you go with us to Park Güell on Saturday?
5 Park Güell is a wonderful place. But not on a Saturday evening.
6 My son was born on a Sunday. So, it was very difficult to buy him nappies.
2.1K viewsedited  15:26
Открыть/Комментировать
2022-04-05 18:11:17 Друзья, сегодня в 21:00 (мск) будет игра.

Правила простые – ответьте по-английски на пять вопросов в комментариях.


Во всех играх использованы слова или конструкции, которые мы недавно проходили в этом телеграм-канале.

В этом-то и главный смысл игры – повторить и закрепить новое на практике


Кто первый даст пять правильных ответов – получит Daily Golden Badge (Золотой Значок Чемпиона

Победитель будет объявлен после 22:30.

Жду всех!
Anthony
2.1K views15:11
Открыть/Комментировать
2022-04-04 09:36:22 ЧУТЬ-ЧУТЬ О СЛОВЕ RED

А вы знали, что со словом RED существует масса занимательных выражений? Давайте поговорим о них сегодня.

Для начала проверьте себя. Возьмите ручку и листок бумаги, или откройте какой-нибудь текстовый редактор. Запишите свои ответы.

Помните - в каждом ответе вам нужно использовать слово RED.

Итак, как сказать по-английски...

1) ... “красный цвет”?
2) … “быть в минусе” (имеется в виду банковский счет)?
3) … “поймать с поличным”?
4) … “отвлекающий маневр”?

Что значит...

5) … red meat?
6) … red tape?
7) … paint the town red?

Ответили?

Итак…

“Красный цвет” как название цвета будет THE COLOUR RED (а не “the red colour”). Разумеется, это касается любого другого цвета: мы говорим “the colour…” и прибавляем название цвета.

“The colour red really suits you, Dora”, said the prince and ran away. - “Красный цвет очень идет тебе, Дора”, сказал принц и убежал.


“Быть в минусе” по-английски - TO BE IN THE RED Дело в том, что раньше, когда англичанам приходила выписка из банка, то если баланс был напечатан черным - значит он положительный. А если красным - отрицательный. Поэтому I'M IN THE BLACK значит “У меня положительный баланс”. (Помню, как в одном сериале, один герой, рассказывая о злостной неплательщице, на манер песни Криса де Бурга “Lady in red” пропел “Lady IN THE red”)...

Ronald is always IN THE RED; so he loves borrowing money from his brother Sowanso, who is always IN THE BLACK. – Рональд всегда В МИНУСЕ; поэтому он любит брать взаймы у своего брата Совансо, у которого никогда НЕТ ДОЛГОВ банку.


Если английская бабушка схватила вора с поличным, то на следующий день она похвастается соседке, что “поймала его красноруким” - CAUGHT HIM RED-HANDED.

Max de la Hoya goes shoplifting on Sundays. He hopes that he will never be CAUGHT RED-HANDED. – Макс де ла Хойя по воскресеньям ворует из магазинов. Он надеется, что никогда не будет ПОЙМАН С ПОЛИЧНЫМ.


“Отвлекающий маневр” по-английски будет “красная селедка” - RED HERRING. Говорят, что копченая селедка (а она - коричневато-красного цвета), использовалась, чтобы своим богатым запахом навести гончих собак на ложный след.

Many politicians often USE A RED HERRING if they are asked about something they don’t want to discuss. - Многие политики часто переводят разговор на другую тему (буквально - “ИСПОЛЬЗУЮТ ОТВЛЕКАЮЩИЙ МАНЕВР”), если не хотят обсуждать неприятный вопрос.


Если быть совсем точным, то RED MEAT - это такое мясо, которое “красное, когда сырое, и не белое, когда приготовленное”. Но англичане, говоря “red meat”, чаще всего имеют в виду говядину, баранину или свинину - в противополжность курице и индейке, которые называют “white meat”.

After the doctor told Kevin to stop eating red meat, he went to a restaurant and had a huge steak. – После того, как доктор запретил Кевину красное мясо, тот пошел в ресторан и съел огромный стейк.

RED TAPE - то есть “красная лента” - означает “бюрократизм”. Скорее всего, это выражение произошло от многолетней традиции перевязывать красной ленточкой все важные королевские документы.

Why didn’t you open a restaurant, Francois? You’re a great chef! - I gave up this idea when I knew about all the RED TAPE! - Почему ты не открыл ресторан, Франсуа? Ведь ты же такой прекрасный повар! - Я бросил эту затею, когда узнал обо всех БЮРОКРАТИЧЕСКИХ ФОРМАЛЬНОСТЯХ!

Если компания друзей шумно веселится на улице, то русский скажет, что они веселятся “на всю катушку”, а англичане - “красят город в красный цвет” - PAINT THE TOWN RED.

What shall we do after tomorrow’s exam? - Let’s GO AND PAINT THE TOWN RED! - Что будем делать, когда сдадим завтрашний экзамен? - Пойдем потом погуляем НА ВСЮ КАТУШКУ!


А теперь проверьте себя.

Ответьте на вопросы:

When did you last SEE RED?
Have you ever been IN THE RED?
Do you eat a lot of RED MEAT?
Have you ever been CAUGHT RED-HANDED doing something you shouldn’t?
Is there a lot of RED TAPE in your town's social services?
When did you last PAINT THE TOWN RED?

До скорой встречи!
Anthony
2.3K viewsedited  06:36
Открыть/Комментировать
2022-04-03 21:00:01 GAME! GAME!

3 апреля

Вся игра основана на информации из уроков этого телеграм-канала (кроме последнего вопроса), так что листайте выше – и найдете ответы

Жирным шрифтом (или в пропусках) выделены слова или конструкции, которые мы недавно проходили. В этом-то и главный смысл игры – повторить и закрепить на практике то, что мы прошли.

Правила простые: напишите в комментариях ответы по-английски. Кто ПЕРВЫМ напишет ПРАВИЛЬНЫЕ ответы, – победитель, и получит The Daily Golden Badge.

ПЕРЕВЕДИТЕ НА АНГЛИЙСКИЙ:

Увидимся на концерте – если только ты опять не потеряешь билет.
Почему эта морковь такая дорогая?
Тим зарабатывает (makes) в два раза меньше, чем его жена.
(официанту) Простите, но я так и не увидел свой капучино
Почему ты сейчас паникуешь? (используйте глагол panic)
Составьте из букв слова BROTHER минимум пять слов. Можно: любые части речи. Нельзя: имена собственные. (Например, из букв слова “song” можно составить слова go, on, so, no, son).



The winner is NINA



Special prizes for correct answers go to MAY and МИМИКРИЯ


ОТВЕТЫ

1 I’ll see you at the concert – unless you lose your ticket again.
2 Why are these carrots so expensive?
3 Tim makes half as much as his wife.
4 Excuse me, but I never got (или saw) my cappuccino
5 Why are you panicking?
2.1K viewsedited  18:00
Открыть/Комментировать
2022-04-03 20:49:38 (Друзья, пожалуйста, помните: рядом с каждым вопросом викторины есть лампочка; если на нее нажать, видно короткое объяснение).
1.9K views17:49
Открыть/Комментировать
2022-02-26 15:12:57 Вот фраза, в которой ошибку делают почти все:

ЕДИНСТВЕННЫЙ РЕБЕНОК.

А вы сможете сказать ее по-английски правильно?

.
.
.

Практически всегда правильно – AN ONLY CHILD. С артиклем AN (но не “the”). Например:

Leonardo DiCaprio said: “I’ve always hated being AN ONLY CHILD.”
Леонардо Ди Каприо сказал: “Мне всегда ужасно не нравилось быть ЕДИНСТВЕННЫМ РЕБЕНКОМ”.

Do you have any brothers or sisters? – No, I’m AN ONLY CHILD.
У тебя есть братья или сестры? – Нет, я ЕДИНСТВЕННЫЙ РЕБЕНОК.

. . . . .

Хотя, конечно, обычно ЕДИНСТВЕННЫЙ по-английски – “THE only”.

Например: I bought THE ONLY ticket left. – Я купил ЕДИНСТВЕННЫЙ оставшийся билет.
Tuesday is THE ONLY day I’m completely free. – Вторник – ЕДИНСТВЕННЫЙ день, когда я совершенно свободен.

. . . . .

И еще небольшая, но важная мелочь: в той редкой ситуации, когда мы говорим не просто “единственный ребенок”, а “единственный ребенок КОГО-ТО” – например, “единственный ребенок Джорджа и Ирмелин”, – то работает правило:

Во фразе типа “The A of B” обычно нужен артикль THE.
Поэтому – The only child of George and Irmelin.
684 views12:12
Открыть/Комментировать