Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Push Legal English

Логотип телеграм канала @pushlegal — Push Legal English P
Логотип телеграм канала @pushlegal — Push Legal English
Адрес канала: @pushlegal
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 1.10K
Описание канала:

Учи юридический английский с помощью пуш-уведомлений
По всем вопросам: @chessman_mich

Рейтинги и Отзывы

5.00

2 отзыва

Оценить канал pushlegal и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

2

4 звезд

0

3 звезд

0

2 звезд

0

1 звезд

0


Последние сообщения 7

2021-08-24 12:00:44
128 views09:00
Открыть/Комментировать
2021-08-23 08:00:07
The canonical title of the photo is «23 August 1942. After a terror raid by Hitler's aviation», by TASS photo correspondent Emmanuil Evzerikhin. However, on the German aerial photos of the bombing from 08/23/1942, it is clearly seen that the station was not destroyed that day.
161 views05:00
Открыть/Комментировать
2021-08-22 20:02:06
In well-meaning attempts to boost our confidence ahead of challenging moments, people often try to draw our attention to our strengths: our intelligence, our competence, our experience.

well-meaning — из лучших побуждений, с лучшими намерениями
to boost smb’s confidence — повысить уверенность в себе
to draw smb’s attention to smth — обращать чье-то внимание на что-то
competence — компетентность
72 views17:02
Открыть/Комментировать
2021-08-21 20:02:05 Enjoy good music!

Песня 1977 года.

I close my eyes, only for a moment, and the moment's gone,
All my dreams pass before my eyes, a curiosity;
Dust in the wind,
All they are is dust in the wind.

Same old song, just a drop of water in an endless sea,
All we do crumbles to the ground though we refuse to see
Dust in the wind,
All we are is dust in the wind.
Oh, ho, ho

Now, don't hang on, nothing lasts forever but the earth and sky,
It slips away, and all your money won't another minute buy.
Dust in the wind,
All we are is dust in the wind,
All we are is dust in the wind,
Dust in the wind.



95 views17:02
Открыть/Комментировать
2021-08-20 08:01:09 Article 81

1. The President of the Russian Federation shall be elected for six years by citizens of the Russian Federation on the basis of universal, equal, direct suffrage by secret ballot.
2. Any citizen of the Russian Federation not younger than 35 years of age and with a permanent residence record in the Russian Federation of not less than 10 years may be elected President of the Russian Federation.
3. One and the same person may not be elected President of the Russian Federation for more than two terms running.
4. The rules of electing the President of the Russian Federation shall determined by the federal law.

Статья 81

1. Президент Российской Федерации избирается сроком на шесть лет гражданами Российской Федерации на основе всеобщего равного и прямого избирательного права при тайном голосовании.
2. Президентом Российской Федерации может быть избран гражданин Российской Федерации не моложе 35 лет, постоянно проживающий в Российской Федерации не менее 10 лет.
3. Одно и то же лицо не может занимать должность Президента Российской Федерации более двух сроков подряд.
4. Порядок выборов Президента Российской Федерации определяется федеральным законом.

secret ballot — тайное голосование
secret  — |ˈsiːkrət| — тайный, секретный, потайной, скрытый, тайна, секрет, загадка
ballot  — |ˈbælət| — голосование, избирательный бюллетень, голосовать, баллотировать

Сможете перевести на английский?
Депутат Госдумы Валентина Терешкова предложила отменить ограничение по президентским срокам или их обнулить.
86 views05:01
Открыть/Комментировать
2021-08-20 08:01:09
80 views05:01
Открыть/Комментировать
2021-08-19 12:02:14 Article 80

1. The President of the Russian Federation shall be the head of the State.
2. The President of the Russian Federation shall be guarantor of the Constitution of the Russian Federation, of the rights and freedoms of man and citizen. According to the rules fixed by the Constitution of the Russian Federation, he shall adopt measures to protect the sovereignty of the Russian Federation, its independence and state integrity, ensure coordinated functioning and interaction of all the bodies of state power.
3. According to the Constitution of the Russian Federation and the federal laws the President of the Russian Federation shall determine the guidelines of the internal and foreign policies of the State.
4. As the head of the State the President of the Russian Federation represent the Russian Federation within the country and in international relations.

Статья 80

1. Президент Российской Федерации является главой государства.
2. Президент Российской Федерации является гарантом Конституции Российской Федерации, прав и свобод человека и гражданина. В установленном Конституцией Российской Федерации порядке он принимает меры по охране суверенитета Российской Федерации, ее независимости и государственной целостности, обеспечивает согласованное функционирование и взаимодействие органов государственной власти.
3. Президент Российской Федерации в соответствии с Конституцией Российской Федерации и федеральными законами определяет основные направления внутренней и внешней политики государства.
4. Президент Российской Федерации как глава государства представляет Российскую Федерацию внутри страны и в международных отношениях.

Кстати.

Главный вывод из Определения ВС № 18-КАД21-32-К4 от 21.07.21 таков: суд не уполномочен обязывать президента и подчиненные ему государственные органы совершать какие-либо действия или принимать решения, а потому требования административных истцов, предъявленные к Администрации Президента РФ, не подлежат рассмотрению в судах.
101 views09:02
Открыть/Комментировать
2021-08-18 08:00:07
Маргарита Валуа (будущая королева Марго) первой в Европе пошла под венец в белом платье

В августе 1572 года, по случаю женитьбы принца Генриха Наваррского (будущего короля Генриха IV Бурбона) на сестре Карла IX, в Париж были приглашены виднейшие вожди гугенотов. Свадьба состоялась 18 числа, но празднества продолжались еще целую неделю.
Католичку Маргариту де Валуа венчают с главой протестантов Генрихом Наваррским в политических целях.
На момент свадьбы у Марго была любовная связь с герцогом де Гизом, а у Генриха с придворной дамой Екатерины Медичи, мадам де Сов.
Александр Дюма в своём романе «Королева Марго» указал, что первую брачную ночь Марго проводит в одиночестве, и муж, и любовник оставили её одну.
143 views05:00
Открыть/Комментировать
2021-08-17 12:00:36 Article 79

The Russian Federation may participate in interstate associations and transfer to them part of its powers according to international treaties and agreements, if this does not involve the limitation of the rights and freedoms of man and citizen and does not contradict the principles of the constitutional system of the Russian Federation.

Статья 79

Российская Федерация может участвовать в межгосударственных объединениях и передавать им часть своих полномочий в соответствии с международными договорами, если это не влечет ограничения прав и свобод человека и гражданина и не противоречит основам конституционного строя Российской Федерации.

power — |ˈpaʊər| — мощность, власть, силовой.

during his first year in power — в течение своего первого года у власти
the sovereign power of a king — суверенная власть короля
the President's ascent to power — восхождение президента к власти
exert one's power or influence — проявить свою власть или влияние

Power to the people!
Власть — народу!



159 views09:00
Открыть/Комментировать
2021-08-17 12:00:36
138 views09:00
Открыть/Комментировать