Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Push Legal English

Логотип телеграм канала @pushlegal — Push Legal English P
Логотип телеграм канала @pushlegal — Push Legal English
Адрес канала: @pushlegal
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 1.10K
Описание канала:

Учи юридический английский с помощью пуш-уведомлений
По всем вопросам: @chessman_mich

Рейтинги и Отзывы

5.00

2 отзыва

Оценить канал pushlegal и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

2

4 звезд

0

3 звезд

0

2 звезд

0

1 звезд

0


Последние сообщения 4

2021-09-10 08:00:44 Article 96

1. The State Duma shall be elected for a term of five years.

2. The rules of forming the Council of the Federation and the rules of electing deputies to the State Duma shall be introduced federal laws.
90 views05:00
Открыть/Комментировать
2021-09-09 12:01:03 Article 95

1. The Federal Assembly consists of two chambers — the Council of the Federation and the State Duma.
2. The Council of the Federation includes two representatives from each subject of the Russian Federation: one from the legislative and one from the executive body of state authority.
3. The State Duma consists of 450 deputies.

Статья 95

1. Федеральное Собрание состоит из двух палат — Совета Федерации и Государственной Думы.
2. В Совет Федерации входят по два представителя от каждого субъекта Российской Федерации: по одному от представительного и исполнительного органов государственной власти.
3. Государственная Дума состоит из 450 депутатов.

Legislative — |ˈledʒɪsleɪtɪv| — законодательный, законодательные органы
executive — |ɪɡˈzekjətɪv| — исполнительный, административный, исполнительная власть, руководитель

legislative assembly — законодательное собрание
legislative business — законодательная деятельность
legislative authority — законодательная власть

executive committee — исполнительный комитет
executive decree — административное решение
executive personnel — аппарат президента
124 views09:01
Открыть/Комментировать
2021-09-09 12:01:03
113 views09:01
Открыть/Комментировать
2021-09-08 08:00:51
Article 94

The Federal Assembly — the parliament of the Russian Federation — shall be the representative and legislative body of the Russian Federation.

Статья 94

Федеральное Собрание — парламент Российской Федерации — является представительным и законодательным органом Российской Федерации.

representative — |ˌreprɪˈzentətɪv| — представитель, уполномоченный, делегат, представительный, представляющий

to accredit a representative — снабдить представителя полномочиями
53 views05:00
Открыть/Комментировать
2021-09-07 12:01:45 Article 93

1. The President of the RF may be impeached by the Council of the Federation only on the basis of the charges of high treason or another grave crime, advanced by the State Duma and confirmed by the conclusion of the Supreme Court of the RF on the presence of the elements of crime in the actions of the President of the RF and by the conclusion of the Constitution Court of the RF confirming that the rules of advancing the charges were observed.
2. The decision of the State Duma on advancing charges and the decision of the Council of the Federation on impeaching the President shall be adopted by two thirds of the votes of the total number of members of each chamber and on the initiative of not less than one third of the deputies of the State Duma and with the conclusion of a special commission set up by the State Duma.
3. The decision of the Council of the Federation on impeaching the President of the RF shall be adopted not later than three months after the State Duma advanced the charges against the President. If a decision of the Council of the Federation is not adopted during this time, the charges against the President shall be regarded as rejected.

1. Президент РФ может быть отрешен от должности СовФед только на основании выдвинутого ГД обвинения в госизмене или совершении иного тяжкого преступления, подтвержденного заключением ВС РФ о наличии в действиях Президента РФ признаков преступления и заключением КС РФ о соблюдении установленного порядка выдвижения обвинения.
2. Решение ГД о выдвижении обвинения и решение СовФед об отрешении Президента от должности должны быть приняты 2/3 голосов от общего числа в каждой из палат по инициативе не менее 1/3 депутатов ГД и при наличии заключения специальной комиссии, образованной ГД.

impeached — |ˌɪmˈpiːtʃt| — (to impeach) обвинять, брать под сомнение, бросать тень, осуществлять процесс импичмента
114 views09:01
Открыть/Комментировать
2021-09-07 12:01:45
103 views09:01
Открыть/Комментировать
2021-09-06 08:01:33 Article 92
1. The President of the Russian Federation (RF) shall take up his powers since the moment of taking the oath of loyalty and cease to fulfil them with the expiration of the term of office and from the moment a newly-elected president is sworn in.
2. The President of the RF shall cease to exercise his powers short of the term in case of his resignation, stable inability because of health reasons to exercise the powers vested in him or in case of impeachment. In this case the election of the President of the RF shall take place not later than three months since the termination of the powers short of the term.
3. In all cases when the President of the RF is incapable of fulfilling his duties, they shall temporarily fulfilled by the Chairman of the Government of the RF. The Acting President of the RF shall have no right to dissolve the State Duma, appoint a referendum, and also provisions of the Constitution of the RF.

Статья 92
1. Президент РФ приступает к исполнению полномочий с момента принесения им присяги и прекращает их исполнение с истечением срока его пребывания в должности с момента принесения присяги вновь избранным Президентом РФ.
2. Президент РФ прекращает исполнение полномочий досрочно в случае его отставки, стойкой неспособности по состоянию здоровья осуществлять принадлежащие ему полномочия или отрешения от должности. При этом выборы Президента РФ должны состояться не позднее трех месяцев с момента досрочного прекращения исполнения полномочий.
3. Во всех случаях, когда Президент РФ не в состоянии выполнять свои обязанности, их временно исполняет Председатель Правительства РФ. Исполняющий обязанности Президента РФ не имеет права распускать Государственную Думу, назначать референдум, а также вносить предложения о поправках и пересмотре положений Конституции РФ.

Oath — |əʊθ| — присяга, клятва, проклятия, зарок, давать клятву

an oath to defend the nation — клятва защищать страну
examination upon oath — допрос под присягой
51 views05:01
Открыть/Комментировать
2021-09-06 08:01:33
48 views05:01
Открыть/Комментировать
2021-09-05 20:02:05 Article 91
The President of the Russian Federation shall possess immunity.

Статья 91
Президент Российской Федерации обладает неприкосновенностью.

possess — |pəˈzes| — обладать, владеть, овладевать, захватывать, сохранять, удерживать

to have / possess charm — обладать обаянием, быть обаятельным
to possess dignity — обладать чувством собственного достоинства
to possess oneself / one's soul / one's mind — владеть собою, сохранять хладнокровие
to possess property — владеть имуществом
to possess courage — обладать мужеством

immunity — |ɪˈmjuːnətɪ| — иммунитет, неприкосновенность, невосприимчивость, освобождение

immunity of a deputy — неприкосновенность депутата
diplomatic immunity — дипломатическая неприкосновенность /-ий иммунитет/
to guarantee immunity — гарантировать неприкосновенность
antitrust immunity — неподсудность по антитрестовскому законодательству
immunity from legal process — судебный иммунитет

Untouchable — |ʌnˈtʌtʃəbl|  — неприкасаемый, неприкосновенный, недосягаемый, недоступный, священный

Pariah — |pəˈraɪə|  — пария, отверженный
97 views17:02
Открыть/Комментировать
2021-09-05 20:02:05
90 views17:02
Открыть/Комментировать