Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Pedants motley tongue

Логотип телеграм канала @motleytongue — Pedants motley tongue P
Логотип телеграм канала @motleytongue — Pedants motley tongue
Адрес канала: @motleytongue
Категории: Книги
Язык: Русский
Количество подписчиков: 496
Описание канала:

Шекспир и его современники - ссылки, библиография и новости. Группа для дискуссий - https://t.me/motleytongues. Для связи - @vsmakarov. Рекламу не предлагать

Рейтинги и Отзывы

3.67

3 отзыва

Оценить канал motleytongue и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

0

3 звезд

2

2 звезд

0

1 звезд

0


Последние сообщения 7

2021-05-12 10:58:26 http://nlr.ru/elibrary/RA4458/Gamlet
72 views07:58
Открыть/Комментировать
2021-05-09 14:00:13 ВОСКРЕСНЫЙ ОБЗОР АКАДЕМИЧЕСКИХ БЛОГОВ, ВЫПУСК 62

- На Сабстэке Адам Смит - о серьезных и пародийных обращениях к переплетчику в литературе XVI-XVII веков, особенно в "Тристраме Шенди".

- Стив Менц размышляет о конференции по "морской гуманитаристике" (blue humanities, о том, как большие водные пространства влияют на культуру) и сравнивает Зум-конференцию с маленьким пузырем, в который попадают ее участники. "Then — pop! — the Zoom ends. Now it’s just another chilly spring day on the Connecticut Shoreline, and the dogs need to go out".

- В Shakespeare and Beyond - отрывок из монографии Кэтрин Клеланд о тайных браках в английской литературе XVI-XVII веков (и о том, как с помощью тайного брака общество принимает "чужаков" - Отелло, Джессику и др.); там же - квиз о мифологических героях в шекспировских пьесах. В The Collation Даниэль Скиэн - о загадке, которая часто встречается каждому, кто ищет авторов по базам данных: в 1660е-80е был Ричард Дэниел - каллиграф и Ричард Дэниел - картограф. Или это один и тот же человек?

- На этой неделе в #KingedUnkinged: Болингброк превозносит Йорка за то, что предупредил об участии сына в заговоре; в двери стучится Герцогиня; она молит за сына, а Йорк требует строгости; наконец вся семья встает на колени; сталкиваются две молитвы; Герцогиня отказывается подняться с колен; и просит простить Омерля; наконец прощение получено.

- В Bardfilm - три небольших заметки о книгах: "The Making of Shakespeare's First Folio" Эммы Смит, "The Cambridge Companion to Shakespeare's First Folio" и "The Shakespeare Documents" Льюиса Роуленда.

- На сайте Tor.com - 16 книжных и кинематографических Шекспиров, от зомби до магов (или наоборот!)

- В JSTOR Daily - пересказ статьи Шейлы Найар о том, что популярность рыцарских романов росла по мере того, как падала боеспособность реальных тяжеловооруженных всадников (и можно узнать, кто такие "паркетные рыцари"). Там же - Ливия Гершон пересказывает статью Рейчел Скарборо Кинг о новостных сетях XVII века (и как новости сообщали в письмах).

- Примерно о том же - Никки Кларк в The Many-Headed Monster: как жители лондонских приходов узнавали о приближении чумы и как они решали, уехать или остаться, закрыть улицу на карантин или нет (часто не дожидаясь решения властей).

- В Smithsonian - история Evil May Day Riot - того самого, о котором рассказывается в пьесе "Сэр Томас Мор".

- В MEMOrients - Недда Мехдизаде комментирует апрельский пост о Томасе Кориэте и ориентализме как "сцене", на которой разыгрываются его рассказы об Азии.

И об истории Лондона:

- The Lost City of London - про исторические здания Лондона: Гилдхолл (ратушу), загородный дом Эдуарда III в Ротерхайте, и Ламбетский дворец.

- A London Inheritance - про узкие переулки Бэнксайда (и полицейские отчеты XIX века).

И кое-что из медиа:

- The Conversation публикует интересную статью Гордона Маккелви о том, как к Людовику XI за помошью поочередно обращались Ланкастеры и Йорки.

- В NYT две рецензии на новую "Ромео и Джульетту" в Национальном театре, сокращенную и переделанную для ТВ (Джесси Грин; Майя Филипс).

- В "Гардиан" - Фрэнни Мойл о том, что на миниатюре, где, как считалось, изображена Кэтрин Хауард, на самом деле - портрет Анны Клевской. Жены Генриха VIII поменялись местами?

#weekendblogs
1.7K views11:00
Открыть/Комментировать
2021-05-08 23:00:10 #анонсы

Много интересного во вторник, 11 мая:

- В театре "Роза" главный архивист Далвич-колледжа Калиста Люси рассказывает о жизни актера Эдварда Эллина после того, как в начале 1600-х он окончательно ушел со сцены. Надеюсь, расскажет, о его женитьбе на дочери Донна Констанции (зять оказался старше тестя) и ссоре с Донном (Zoom, цена билета - 5 фунтов, деньги идут в фонд "Розы").

- Edinburgh University Press приглашает на презентацию книги Джеффри Марша о жизни Шекспира в лондонском приходе св. Елены. Я когда-то писал о том, что из мыслей Марша попало в прессу до того, как вышла книга. А теперь интересно будет почитать и послушать (Zoom, бесплатно).

- Джон Галлахер прочтет лекцию о мультилингвальности (в которой видят "смешение языков") в шекспировском Лондоне (бесплатно, для регистрации напишите по адресу, указанному в ссылке).

- 13 мая - лекция Стива Хиндла о том, как удалось восстановить биографию каменщика и его подмастерья из деревни Чилверс Коттон (бесплатно, Zoom)/

- Многие доклады этого семинара (конец мая - июнь) я уже рекламировал, а вот полное расписание.

- 5 июня - конференция Мэлоуновского общества, посвященная комедии Бена Джонсона "Черт выставлен ослом". Обещают вступительную лекцию Джеймса Локсли, выступление Мартина Уиггинса (автора самого подробного каталога всех пьес английского театра XVI-XVII века) и еще много чего интересного (регистрация здесь, Zoom, 5 фунтов).

- 7-9 июня - три беседы о трех шекспировских пьесах: "Макбет", "Сон в летнюю ночь", "Ричард III" (Zoom, бесплатно).
129 viewsedited  20:00
Открыть/Комментировать
2021-05-08 18:09:31 В продолжение предыдущего поста: попросили показать несколько примеров записей Холла. Вот несколько характерных: Холл лечит жену от колик винной клизмой, а поэта Дрейтона - от третичной лихорадки смесью сиропа фиалок с содержимым таинственной "химической чаши" (две самые популярные версии - что в состав средства входили сурьма или ртуть, вызывавшие рвоту). Холиоуку-младшего то ли от оспы, то ли от кори Холл предлагает отдельные средства для глаз и гортани, а барону Комптону за два дня снял отек лица, вызванный воспалением дыхательных путей. Одним словом, книгу еще раз очень рекомендую.
110 views15:09
Открыть/Комментировать
2021-05-07 22:29:03 На сайте SBT - небольшая онлайн-выставка, посвященная зятю Шекспира, доктору Джону Холлу, его библиотеке и лекарствам, которые он прописывал пациентам. Например, капитану Бассетту от желудка и меланхолии - корицу, другим пациентам - мускатный орех как слабительное (и от меланхолии тоже!) Цингу лечил он корнем и корой американского сассафрасса, - получается, что в аптеках Стратфорда можно было найти и это дефицитное импортное средство :)

Записные книжки Холла, кстати, переведены на английский и изданы в прошлом году.
123 views19:29
Открыть/Комментировать
2021-05-06 10:53:39 Если коротко, Стэнли прав. А если подлиннее, то нужна большая книга на русском (и лучше не одна!) об истории трагедии XVI-XVII веков, в которой Шекспир займет не главное место - чтобы не получалось так, что про всех остальных мы говорим только "сюжет ничего, но в том-то и том-то до Шекспира не дотягивают".
135 views07:53
Открыть/Комментировать
2021-05-04 23:09:48 Отлично придуман Metabotnik - сайт, на котором можно выкладывать большие файлы (например, сканы книжных страниц). Они будут физически находиться, например, на Дропбоксе, а на Метаботнике загружаться очень быстро при просмотре, и без необходимости листать страницы. Вот, например, "Книга эмблем" Альчиати или инициалы из "Метаморфоз" Овидия в издании XVII века. А вот очень амбициозный проект - 8000 страниц из книг, напечатанных в раннее Новое время.
158 views20:09
Открыть/Комментировать
2021-05-02 10:00:23 ВОСКРЕСНЫЙ ОБЗОР АКАДЕМИЧЕСКИХ БЛОГОВ, ВЫПУСК 61 ч.2

В нашем разделе об английской истории и культуре:

- Мишель Пфеффер в блоге Оксфордского Центра интеллектуальной культуры - к 50-летию выхода книги Кита Томаса "Religion and the Decline of Magic": как и почему магия потеряла способность "объяснять мир" и почему важно понять, что "ничего не исчезает", а переходит в какие-то новые формы.

- В Many-Headed Monster продолжается серия постов, подготовленных аспирантами. Сара-Джейн Эйнсворт - о культуре завещаний: как "объявление предсмертной воли" превращается в диктовку писцу или юристу, а посредством их труда - в письменный текст (и еще там прекрасный портрет Томаса Бретвейта, который диктует завещание другу!) Дэниел Геттинг - о практике "ducking" - погружения подозреваемой в ведовстве в воду, чтобы "проверить", ведьма она или нет (если начинает тонуть, то невиновна).

- В блоге Британской библиотеки - история и документы, относящиеся к "французскому браку" Карла I, а точнее - к неудачным переговорам, где невестой короля должна была стать принцесса Кристина, дочь Людовика XIII. Позже Карл женился на ее младшей сестре Генриетте-Марии. 800000 крон за руку Кристины Иаков I платить отказался. Кристина вышла замуж за герцога Савойского Виктора Амадея.

- В блоге Not Even Past - о первом английском переводе "Истории Флоренции" Макиавелли.

- В The Power of Petitioning Броди Уодделл пишет о конфликте в деревне Бейтон (Вустершир): в 1610 часть жителей подали жалобу на владельца местного паба Томаса Морли, а другая часть составила петицию в его защиту. Еще лет десять жалобы на Морли, его жену и работников паба составлялись жалобы - за потворство воровству, пьяным дебошам, за то, что они привечали бродяг.

- В журнале Psyche - материал о казнях пиратов и о том, что пират должен был встречать смерть стоически. В самом конце - трогательное последнее письмо осужденного на смерть Джозефа Холси матери.

О Лондоне:

- A London Inheritance - об истории Hay's Wharf.

- Diamond Geezer - об истории округа Farringdon Without (и о позолоченном мальчике на Pye Corner!)

- В The Lost City of London, рассказав об истории церкви св. Дунстана в Степни, перешли к замкам и дворцам - Тауэру и Вестминстерскому дворцу.

- The Gentle Author предлагает нам отправиться на дно колодца в Спитлфилдз посмотреть на обломки кувшинов и деревянных тарелок, а потом в церковь св. Олафа - посмотреть на могилу Сэмюэла Пипса и других ее прихожан.

Наконец-то кулинарный раздел:

- В Cooking in the Archives - три рецепта 17 века из поручейника сахарного (это такое зонтичное растение с корнеплодом, похожим на петрушку).

- В The Recipes - целебный напиток из какао по книге Антонио де Ледесмы и пряные конфеты из шоколада с миндалем, корицей, гвоздикой, анисовым семенем, перцем, ванилью, мускусом и много еще с чем (по книге Томаса Гейджа).

И кое-что из СМИ:

- В The Smithsonian Ливия Гершон - о том, как шотландские ученые, исследуя руины часовни во дворце Линлитгоу, сумели воссоздать ее интерьер и акустическое пространство времен Иакова IV.

- И в завершение забавная новость: Алекса, "умный помощник", встроенный в колонку от компании Amazon, теперь может читать наизусть сонеты, выдавать (и заканчивать, если их начнете вы) шекспировские цитаты и ругаться "по-шекспировски". Еще сделать так, чтобы Алекса сочиняла шекспировские статусы и видео в Тиктоке, и чего еще остается желать? :)

#weekendblogs
162 views07:00
Открыть/Комментировать
2021-05-01 10:00:32 ВОСКРЕСНЫЙ ОБЗОР АКАДЕМИЧЕСКИХ БЛОГОВ, ВЫПУСК 61 Ч.1

Очередная шекспировская годовщина позади, но на академических блогах это не очень отразилось - разве что фолджеровские авторы под двойным гнетом годовщины и серьезных проблем на сайте написали несколько меньше обычного:

- В Shakespeare and Beyond - заметка Нэта Каттера о марокканских послах в Англии периода Реставрации и поздних Стюартов и подборка твитов с юбилейными хэштегами (надо было еще включить видео из инстаграма Кайла Маклохлина, но его тогда еще не выложили (за видео, кстати, большое спасибо Диане Ильиной! )). Здесь же - Остин Тичнор о том, как факты биографии Шекспира соединяются с вымыслом (например, в комической пьесе о начале шекспировской карьеры, которую написал сам Тичнор).

- Адам Смит о книжной полке как "фотоснимке читательских интересов" - на примере собственных полок, портрета-триптиха леди Энн Клиффорд и ее семьи и некоторых современных картин.

- Питер Кёрван рецензирует "Зимнюю сказку" в постановке RSC (пока вне Англии ее не посмотреть, но хоть почитать рецензии".

- Зато много новых постов в блогах SBT: Марейке Долешал - о лилиях в иллюстрациях к изданиям Шекспира; Александра Хьюитт - о каталогах имущества (inventories), которые обычно прилагались к завещаниям. При регистрации в суде их тоже копировали, но они реже сохранялись. Вместо несохранившегося шекспировского каталога Хьюитт предлагает изучить каталог, некогда приложенный к завещанию Томаса Диксона - стратфордца примерно того же статуса, что и Шекспир. Эмма Малви и Адам Шерратт рассказывают об иллюстрациях и дизайне книги Shakespeare's Motley, которую издал SBT.

- Премьера в театре Филипа Хенсло: "Утер Пендрагон" (пьеса не сохранилась, но ясно, что она об отце короля Артура! возможно, она как-то связана с "Рождением Мерлина" - пьесой, которую одно время приписывали Шекспиру).

- Сильвия Моррис тоже стала рецензентом и пишет о "Всех сонетах Шекспира" в издании Эдмондсона-Уэллса. А еще радуется тому, что с социальным дистанцированием удалась церемония возложения цветов к могиле Шекспира.

- #KingedUnkinged движется к концу хроники: Йорк требует у Омерля бумаги; Омерль признает, что готовит заговор против Болингброка; Йорк собирается скакать к королю; Герцогиня отговаривает его; Йорк рассказывает ей о заговоре; Герцогиня велит Омерлю опередить отца; Болингброк ищет сына-гуляку; Перси говорит, что Хэл собирался в публичный дом; Омерль требует аудиенции наедине; запирает дверь; прибывший Йорк требует ее отпереть; и обвиняет сына в измене.

- В JSTOR Daily - Эд Саймон о сонете до Петрарки (Джакомо да Лентини, возможные арабские источники) - хорошая выжимка из нескольких статей разных авторов.

- В блоге Британской библиотеки - о "стратфордском" французском, на котором, как известно, любила изъясняться чосеровская Аббатиса. Автор поста, Чантри Уэствелл, приводит много примеров французского "с английским акцентом", например, написание "Gwi de Warwick" и строку из позднего дополнения к "Роману о Бруте" Васы: "Apres li regne sun fiz qe or est Ke dieu li garde se il plest Edward le noble conqueror ki fort et pruz est"

- В EMFBO - две весьма известные книги: "Эйкон Базилике" с владельческой записью Барбары Уайт и шекспировское второе фолио с записью (среди других владельцев) Энн Браун и интересными маргиналиями. Например, кто-то из владедьцев книги в сцене убийства Йорка в "Генрихе VI" отмечает: "Маргарита надевает ему [Йорку] на голову бумажную корону".

Во второй части - исторические лонгриды и, конечно, рецепты и лондонское краеведение!

#weekendblogs
126 views07:00
Открыть/Комментировать