Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Иврит= עברית ! A.Mилевский

Логотип телеграм канала @ivritalfbet — Иврит= עברית ! A.Mилевский И
Логотип телеграм канала @ivritalfbet — Иврит= עברית ! A.Mилевский
Адрес канала: @ivritalfbet
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Количество подписчиков: 1.31K
Описание канала:

Мы изучаем Иврит!

Рейтинги и Отзывы

3.33

3 отзыва

Оценить канал ivritalfbet и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

0

3 звезд

1

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения 6

2022-06-08 07:31:51 בוקר טוב ,חברים!

Важное о важном.

-Но прелесть в том, что все звонки идут через интернет.
אֲבָל הַיוֹפִי הוּא שֶׁהַכֹּל עוֹבֵר דֶּרֶךְ הָאִינְטֶרְנֵט.
( авАль ha'Ёфи hу ше'haкОль овЕр дЭрех ha'интернЭт).

Я просто хотела найти способ быть вместе.
אֲנִי רַק רָצִיתִי לִמְצוֹא דֶּרֶךְ לִהְיוֹת בְּיַחַד.
( анИ рак рацИти дЭрЭх лиh'Ёт бе'Яхад.)
דֶּרֶךְ
(дЭрэх)
переводится не только, как "Дорога/Путь" ,но и как :
"Метод / Способ"
Множественное число
"דרכים
(драхИм)!
Надо помнить, что этот глагол женского рода.

דרך
( дЭрэх), как способ:

Это один из способов взглянуть на жизнь на Земле сегодня.
זוֹהִי דֶּרֶךְ אַחַת לְהִסְתַּכֵּל עַל הַחַיִּים כַּיּוֹם עַל כַּדּוּר-הָאָרֶץ.
( зОhи дЭрЭх ахАт леhистакЕль аль ha'хаИм ка'Ём аль кадУр- ha'Aрэц)
В качестве предлога:
"Через"
"דֶּרֶךְ
"Но почему он не вошел через переднюю дверь?"
אָז לָמָּה הוּא לֹא נִכְנַס דֶּרֶךְ דֶּלֶת הַקִּדְמִית?
( аз лАма hy нихнАс дЭрэх дЕлЕт ha'кидмИт?)

Теперь летать в Израиль только через Турцию.!
עַכְשָׁיו לָטוּס לְיִשְׂרָאֵל אֶפְשָׁר רַק דֶּרֶךְ טוּרְקִיָּה.!
( ахшАв латУс ле'исраЭль, эфшар рак дЭрэх тУркия!)
Если этот предлог употреблять в местоимении, то нам необходимо использовать личные окончания.
Например:
️דַּרְכִּי
(даркИ) через меня
️דְּרָכֵינוּ
(даркЕну )через нас
И так далее ..

Вмем нам хорошего дня!
143 viewsИврит АлефБет А.Милевский, 04:31
Открыть/Комментировать
2022-06-07 09:02:23 Важное о важном.

Одна из моих учениц спросила меня:
-"Однажды в автобусе я спросила сабру, где находится нужное мне место, он ответил:
- Ани ло макир.
Почему нельзя сказать
Ло ёдЭа!?"
Отвечу сразу когда на иврите говорят - "знаю" и "могу"!?
לַדַּעַת -
(ладАат)
Знать что-либо / о чём-либо / что...
Используется с предлогом
את -
(эт )
или
с частицей
ש ..
( "ше"-союз "что").
Используя его с инфинитивом другого глагола он превращается в глагол "Уметь"
-"Я знаю что могу все исправить!"
אֲנִי יוֹדֵעַ שֶׁאֲנִי יָכוֹל לְסַדֵּר אֶת הַכֹּל!
(анИ ёдЕа ше' анИ яхОль лесадЭр эт ha'кОль!)
לְהַכִּיר
(леhакИр)
1. Знать КОГО-ЛИБО
2. Быть знакомым с КЕМ-ЛИБО/ЧЕМ-ЛИБО
3. Познакомиться с КЕМ-ЛИБО
4. Познакомить КОГО-ЛИБО с КЕМ-ЛИБО.
Используется с предлогом את( эт)⠀
Например:
⠀Я их ЗНАЛ / ЗНАЛА
הִכַּרְתִּי אוֹתָם

"Познакомиться друг с другом".
לְהַכִּיר אֶחָד אֶת הַשֵּׁנִי.
( леhaкИр эхАд эт ha'шенИ.)
(hикАрти отАм)

Используя местоимение:
-Я же с детства их знаю.
הִכַּרְתִּי אוֹתָם מֵאָז שֶׁהָיִיתִי יַלְדָּה קְטַנָּה.
( hикАрти отАм ме'аз ше'haИти яльдА ктАна)

Я с ними ПОЗНАКОМИЛСЯ/ПОЗНАКОМИЛАСЬ
⠀В настоящем времени этот глагол означает:
"Знаком/а/ы с КЕМ-ЛИБО" или
"Знаю КОГО-ТО", например:

אֲנִי מַכִּיר / מַכִּירָה אוֹתָם-
(анИ макИр/макирА отАм)
Я с ними знаком/ знакома
Я с этим знаком/ знакома .
Например:
"Я знаю старый, древний рецепт, который никогда не подводит".
אֲנִי מַכִּיר הַתְרוּפָה הַעַתִּיקָה שֶׁלְּעוֹלָם לֹא נִכְשֶׁלֶת.
( анИ макИр ha'труфА ha'атикА ше'леолАм ло нихшЕлет.)

Всем хорошего дня!
211 viewsИврит АлефБет А.Милевский, 06:02
Открыть/Комментировать
2022-06-07 09:02:05
195 viewsИврит АлефБет А.Милевский, 06:02
Открыть/Комментировать
2022-06-03 06:09:23 Как это на иврите!?

Я желаю ,чтобы не было у вас дырки в мусорном пакете.

אני מאחל שלא יהיה לכם חור בשקית של הזבל.
(анИ меахЭль шэ'лО иh'Е лахЭм хор бэ'сакИт шэль ha'зЭвель)
129 viewsИврит АлефБет А.Милевский, 03:09
Открыть/Комментировать
2022-06-03 05:48:23 Важное о важном.

-Ты всегда пытаешься убедить меня что неудачник!

אַתְּ תָּמִיד מְנַסָּה לִגְרוֹם לִי לַחֲשֹׁב שֶׁאֲנִי לֹא מַפְסִידָן!
( ат тамИд менасА лигрОм ли лахшОв ше'анИ ло мафсидАн!).

Извини если я заставила тебя почувствовать себя на втором месте.
תִּסְלַח לִי אִם גָּרַמְתִּי לְךָ" לְהַרְגִּישׁ בַּמָּקוֹם הַשֵּׁנִי.
( тислАх ли им гарАмти лехА леhaргИш ба'макОм шенИ!)

לִגרוֹם אֶת, ל-
(лигрОм )
причинять, вызывать, приводить, порождать.
Обычно этот глагол употребляется с 2 предлогами
ל/ את
Пример с предлогом
את:
"После всей боли и смертей я сделала бы тот же выбор."
אַחֲרֵי כֹּל הַכְּאֵב וּמָוֶוֹת, אֲנִי עֲדַיִן תִּגְרוֹם אֶת אוֹתָהּ בְּחִירָה.
( ахарЕй коль ha'кеЭв у' мАвеот, ани адАин тигрОм эт отА бхирА).
Этот же глагол может употребляться ,как "заставлять"
Например:
"Она заставляет меня правильно питаться.
הִיא מְנַסָּה לִגְרוֹם לִי לֶאֱכוֹל בָּרִיא.
( hи менасА лигрОм ли леэхОль барИ).
Пример в прошедшем времени.

"Из-за тебя у меня ужасная проблема поэтому теперь ты должен все уладить"
גָּרַמְתָּ לִי לִבְעָיָה גְּדוֹלָה וְעַכְשָׁיו אַתָּה תְּתַקֵּן אוֹתָהּ.
( гарамтА ли ле' беаЯ гдОла ве' ахшАв атА тетакЕн отА!.)

Всем хорошего дня !
133 viewsИврит АлефБет А.Милевский, edited  02:48
Открыть/Комментировать
2022-06-02 08:19:16
Есть такие ,что не признаются в своих недостатках. Я бы признавалась. Если бы они у меня были.

( еш каэлУ, ше'ло модИм ба'хесронОт ше'лаhЭм. анИ hаИти модА. Им haЮ ли.)
196 viewsИврит АлефБет А.Милевский, 05:19
Открыть/Комментировать
2022-06-02 08:00:45 Важное о важном!

-Ты спрашиваешь или удтверждаешь?
-אתה שואל אותי או שאתה אומר לי?
(атА шоЭль отИ о ше'атА омЭр ли?
- Ты думаешь я тебя спрашиваю?
את חושבת שאני שואל אותך?
( ат хошЕвет ше'анИ шоЭль отАх?)

Говорят- "евреи не врут и никогда не говорят правду потому- что на вопрос отвечают вопросом !"
Поговорим о выражениях , когда вопросы являются ответом или наоборот.

Очень популярная фраза
"с какой стати! (букв. что вдруг?!)
ма пит'Ом?!
מה פתאום!?
Или:
"нир'Э лехА?
נראה לך?!
- ты в своём уме?
( в смысле: тебе кажется!)
Ты не прав!

hиштагАта? 
השתגעת?
- с ума сошёл?
( ты вообще не в тебе!)
На тебя это не похоже/ от тебя не ожидал..
מה נסגר איתך?
(ма нисгАр итхА?)
- что с тобой не так?
Ты изменился/ я с тобой не согласен !

למה מי מת?;
⠀-  с какой стати?
(букв. кто умер то?)
(лАма ми мэт? !)
Ты не понимаешь/ ты не преувеличиваешь..

До тебя не доходит?!
לא יעלה על הדעת?!
(ло йаалЕ аль ha-даАт?!)
Буквально :
немыслимо!!

Ты решил что ты герой!?
חשבת שאתה גיבור?
( хашавтА ,ше'атА гибОр?)
не потянешь ты, не хватет тебя..

Таких фраз много , все не напишешь..
Всем хорошего дня!
193 viewsИврит АлефБет А.Милевский, edited  05:00
Открыть/Комментировать
2022-06-02 07:46:03
בוקר טוב, חברים!
Доброе утро ,друзья!

Вам не нужно контролировать свои мысли
Вам просто нужно прекратить позволять им контролировать вас.

( атЭм ло хаявИм лишлОт бе'махшевОт шелахЭм.
алЕйхем пашУт ле'haфсИк леhаршОт ла'hЭм лишлОт бахЭм!)
329 viewsИврит АлефБет А.Милевский, 04:46
Открыть/Комментировать
2022-06-01 08:37:15 Как это на иврите!

Чтобы у вас были зелёные светофоры всю жизнь!

שֶׁיִּהְיוּ לָכֶם רַמְזוֹרִים יְרוּקִּים כָּל הַחַיִּים!

(ше'иh'Ю ла'хЭм рамзорИм йерукИм коль ha'хаИм),
193 viewsИврит АлефБет А.Милевский, 05:37
Открыть/Комментировать
2022-06-01 08:24:04 Важное о важном!


О двузначных глаголах. которые встречаются в русском языке, и их значениях на иврите.

УХАЖИВАТЬ!!
לטפל
(летапЭль)

Разве вам не надо ухаживать за больной женой?
אַתָּה לֹא צָרִיךְ לְטַפֵּל בְּאִשְׁתְּךָ הַפְּצוּעָה?
( атА ло царИх летапЭль бе'иштехА ha'пцуА?)

А к примеру девушка по отношению к себе скажет так:

Он пытался за мной ухаживать.
הוא רצה לחזר אחרי.
(hу рацА лехазЕр ахарАй)

СЧИТАТЬ!!
Считать, вести счёт:
לספור
(лиспОр )
Я пробовала считать повороты, но сбился со счета.
נִסִּיתִי לִסְפּוֹר אֶת הַפְּנִיּוֹת, אֲבָל הִתְבַּלְבַּלְתִּי.
(нисИти лиспОр эт ha'пниЁт,авАль hитбальбАльти)

Но если "Считать" как мнение:
לחשוב
(лахшОв )
думать

Например:
Безумие - считать, что мы можем начать всё заново?
זה שִׁיטוֹת לַחֲשֹׁב שֶׁאֲנַחְנוּ יְכוֹלִים לְהַתְחִיל מֵחָדָשׁ!!
(зе шитУт лахшОв ше' анахну ехолИм леhатхИль ме'хадАш!!)

ПЕРЕВЕЗТИ!!

לתרגם
(летаргЕм )
Хорошо... я займусь переводом с иврита на русский
טוֹב, אֲנִי אַתְחִיל לְתַרְגֵּם מֵעִבְרִית לְרוּסִית.
(тов, ани атхИль летаргЕм ме'иврИт ле'русИт) .
И

Она помогла тёте перевезти диван.
הִיא עָזְרָה לְדוֹדָה שֶׁלָּהּ לְהַעֲבִיר סַפָּה.
( hи азрА ле'дОда шелА леhaвИрсапА)

Всем нам хорошего дня!!
196 viewsИврит АлефБет А.Милевский, edited  05:24
Открыть/Комментировать