2022-06-17 06:58:46
Важное о важном.
Очень часто мы говорим одни и те же слово но понимаем их по разному.
Например на иврите предлог
בְּאוֹתוֹ הַיוֹם
(бе'отО hа'ёОм)
можно понять как- "в тот же день",
а можно как " в тот раз" .
Например:
תודה לך, על העזרה באותו יום
( тодА лехА аль эзрА бе'ото йом)
спасибо, что помог мне в тот раз!!
Или вот ещё одно интересное выражение:
מַשֶהוּ לֹא רָגִיל.
(машеhу ло рагиль)
Это и "нечто особенное" и обратный смысл :
זה לא משהו לא רגיל.
Но тут нет ничего необычного.
Что бы нас понимали так как мы хотим нужна интонация или мангина .
אִינטוֹנַציָה// מַנגִינָה !!
С интонацией ( им мангина) говорю всем:
היום יום יפה, הכל יהיה בסדר!!
( hа'Ём ём яфЕ, hа'кОль иh'Е бе'сЕдэр!!)
Сегодня хороший день , все будет хорошо!!
191 viewsИврит АлефБет А.Милевский, 03:58