2022-04-18 09:00:01
Chuffed - вне себя от радости и гордости или недовольный собой? Британцы такие британцы. Как можно было умудриться придумать слово и использовать его в совершенно противоположных ситуациях?
Если вы на севере Великобритании, то chuffed будет означать "довольный собой, самодовольный". По сути, это выражение гордости за собственные действия или любые свои достижения. В общем, британцы следуют советам психологов и готовы себя хвалить этим словом абсолютно за все - получил премию, урвал бесплатные билеты на концерт, да просто хорошо утречком просрался - I'm chuffed!
Однако на юге Великобритании еще можно иногда услышать chuffed в значении "недовольный собой". Когда, наоборот, вы где-то лоханулись, и теперь вас это бесит и раздражает, вы на себя злитесь.
А теперь хорошая новость. Все-таки, похоже, что север побеждает. Поэтому чаще всего chuffed используется, когда вы молодец!
I'm chuffed to bloody bits. - Обалдеть как я счастлива!
I felt pretty chuffed with myself - Я был страшно зол на себя.Chuffed - [ʧʌft]
15.8K views06:00