Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Русский язык | Грамотность

Адрес канала: @rugrammar
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 140.47K
Описание канала:

Проверим и прокачаем вашу грамотность. Автор: Салов Михаил, кандидат филологических наук, лексикограф.
Сотрудничество: @motyakonin
Контент: @RuGrammarHelp
info: @motya_media
Биржа: @Spiral_Miya | https://telega.in/c/ruGrammar

Рейтинги и Отзывы

2.00

2 отзыва

Оценить канал rugrammar и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

0

3 звезд

0

2 звезд

2

1 звезд

0


Последние сообщения

2024-05-25 21:25:01 Несколько - это сколько?

Когда мы говорим "несколько", мы часто не задумываемся о точном количестве. Это слово обладает удивительной гибкостью, позволяя нам быть одновременно точными и неопределёнными.

Первое, что стоит отметить, это то, что "несколько" — это понятие относительное. Для одного человека несколько может означать три, для другого — пять, а для третьего — вообще дюжину. Всё зависит от контекста и субъективного восприятия.

Интересно, что в разных культурах и языках понятие "несколько" может различаться. Например, в японском языке существует несколько слов для обозначения неопределённого количества, каждое из которых имеет свои нюансы. В то время как в русском языке мы довольствуемся одним словом, в других языках могут быть более точные или, наоборот, более расплывчатые выражения.

В повседневной жизни мы часто используем это слово, чтобы не вдаваться в детали. Например, если кто-то спрашивает, сколько времени займёт дорога до места назначения, мы можем ответить: "несколько минут", имея в виду, что это не займёт много времени, но и не будет мгновенно.

В деловом контексте "несколько" может использоваться для того, чтобы избежать конкретики и оставить пространство для манёвра. Например, в ответе на вопрос о сроках выполнения проекта фраза "несколько недель" позволяет не обязываться к строгому дедлайну, что может быть полезно в случае непредвиденных обстоятельств.

Таким образом, "несколько" — это что-то субъективное. Русский язык тоже не даёт точного определения: "несколько - небольшое неопределённое количество". Слово очень удобное, потому что позволяет зачастую сгладить острые углы, например, связанные с какими-то сроками.
7.8K views18:25
Открыть/Комментировать
2024-05-25 10:11:09 Про возвратность и незаконные обвинения

Ну любит автор душнить на тему несчастного постфикса -СЯ, который зачастую радикально меняет значение слова. Давайте ещё раз вникнем: раньше -СЯ был возвратным местоимением "себя". Потом местоимение сепарировалось, а -СЯ остался возле глагола в качестве постфикса возвратности, т.е. его наличие возвращает действие на того, кто его делает.
Умывать брата. - Пойду умываться.

Современные реалии, конечно, накинули определённых смыслов этому постфиксу, потому что в повседневной речи появились слова, о смысле которых мало кто задумывается, хотя стоило бы, чтобы снизить количество абсурда в нашей речи.

Я извиняюсь. Ну, это фаворит автора. С точки зрения морфологии, грамматики и душноты автора, слова не существует, но в некоторых ситуациях прямо хочется извинить именно себя за то, что ты вынужден находить в данный момент в данной ситуации. Но, в общем и целом, извиняйтесь перед людьми, а не перед самим собой.

Ты, что ли, обиделась? Даже не знаю, какую половину аудитории сейчас затрясло больше - женскую или мужскую. Но! Если "обиделась", то только на саму себя. Иногда уместно. Но если виноват оппонент, то всё-таки вы либо обижены, либо вас обидели.

Ваза разбилась. И вот мы уже в волшебном мире Гарри Поттера, где вещи живут отдельной жизнью и ваза в состоянии разбить саму себя. Но нет. В реальном мире всегда есть кто-то, кто действительно виноват. И вряд ли это ваза.
12.5K views07:11
Открыть/Комментировать
2024-05-24 14:05:13 Про склонение числительных

«Нет пятиста рублей» или «нет пятисот рублей»? «Поехать с восьмью друзьями» или «поехать с восемью друзьями»? На самом деле, всё не так сложно. Автор, когда разобрался, сам в шоке был, насколько же всё легко.

Правильно — «восьмью» и «восемью».
Ага, такой вот у них весёлый творительный падеж, который говорит, что оба варианта равноправны и не являются ошибками. Аналогичная история и с «восьмьюдесятью/восемьюдесятью», «восьмьюстами/восемьюстами».

В родительном падеже — «-сот».
В числительных от «двухсот» до «девятисот» в родительном падеже вторая часть будет именно «-сот», поэтому, отвечая на вопрос в начале статьи, никаких «пятиста рублей» у вас быть не может.

В творительном падеже — «двумястами», «тремястами» и т. п.
Очень автор любит ваши эти «трёхстами», «пятистами» и пр., но русский язык против. Запомнить легко: первая часть этих числительных — это числительные от двух до девяти, поставленные в творительный падеж.
двумя — двумястами,
тремя — тремястами,
четырьмя — четырьмястами,
пятью — пятьюстами,
шестью — шестьюстами,
семью — семьюстами,
восемью/восьмью — восемьюстами/восьмьюстами,
девятью — девятьюстами.


В творительном падеже — «пятьюдесятью», «шестьюдесятью» и т. д.
История, которая аналогичная предыдущей ситуации: первая часть имеет ту же форму, что и числительные «пять», «шесть», «семь», «восемь», «девять» в творительном падеже.

Числительные «сорок», «девяносто» и «сто».
Эти ребята в целом скромные, поэтому у них всего две формы склонения: в именительном и винительном падежах — «сорок», «девяносто», «сто»; в остальных падежах — «сорока», «девяноста», «ста».

Про «полтора» (с женским родом — «полторы»).
Тоже товарищ весьма скромный: в косвенных падежах (кроме винительного) имеет форму «полутора».

Составные количественные числительные.
У них склоняется каждое слово. Если не нравятся такие громоздкие конструкции, смиритесь. Кстати, если забыли, отвечают количественные числительные на вопрос «сколько?» - именно его мы задаём при изменении таких числительных по падежам.
Не хватает трёх тысяч семисот восьмидесяти пяти рублей.

Составные порядковые числительные.
А вот эти ребята попроще — изменяется только последнее слово. Отвечают они на вопросы «который?», «какой?» - именно эти вопросы помогут правильно изменить числительное при склонении.
Это указано на пятьсот шестьдесят девятой странице.
15.2K views11:05
Открыть/Комментировать
2024-05-23 13:10:04 Как отличить сложное прилагательное от словосочетания?

Вот как понять, что "социально-культурный" - это сложное прилагательное, а "социально значимый" - это уже словосочетание? Всё просто. "Социально-культурный" - это слово, образованное от двух равноправных слов - "социальный" и "культурный". "Социально значимый" - это "значимый" (как? в каком отношении?) "социально".

Т.е. там, где есть подчинительная связь, будет словосочетание, а там, где у нас понятия равноправные - сложное прилагательное, которое пишется через дефис.

Ещё здесь важно отличать омонимичные конструкции друг от друга. Например, "быстродействующее лекарство" — это уже термин, а вот "быстро действующий человек" — это то самое словосочетание, где человек в какой-то ситуации действует быстро. Лекарство же, названное таким словом, действовать быстро будет вне зависимости от обстоятельств.
16.9K views10:10
Открыть/Комментировать
2024-05-23 07:42:10 Чем квиз отличается от викторины

Вы
удивитесь, но это разные виды игр. И аналога слова "квиз" в русском языке просто не нашлось, поэтому и пользуемся басурманским.

Что такое викторина? Проще говоря, это увлекательная игра, где людям предлагается ответить на кучу вопросов, часто связанных с какой-то определенной темой. Это может быть что угодно: от музыки до литературы. В викторине может участвовать как один человек, так и целая команда.

Что такое квиз? Это тоже игра, но она всегда про командную работу и с большим упором на логику, нежели викторина. Помните игру "Что? Где? Когда?"? Вот, квиз – это она, но в более весёлом формате, поскольку часто квизы устраивают в барах или на вечеринках. В квизах важна смекалка и умение работать в команде. Более того, викторина предполагает выбор ответа из нескольких предложенных, тогда как в квизе вам могут предложить написать свой ответ на вопрос самостоятельно, не имея какого-то выбора.

Мы используем "квиз" не потому, что обожаем заимствования, а потому, что это слово точно передает суть игры. Поэтому всем яростным противникам иностранных слов придётся смириться с ещё одним, учитывая растущую популярность квизов в нашей стране.
17.2K views04:42
Открыть/Комментировать
2024-05-22 18:00:30 Почему пироЖНое, но мороЖЕНое?

Автор в целом недавно осознал, что пирожное - это маленький пирог. Собственно, именно это и объясняет факт отсутствия в нём буквы Е. Слово «пирожное» образовано от прилагательного «пирожный», т.е. относящийся к пирогу: "пирог" + суффикс Н = пироЖНый.

Слово «мороженое» было образовано от отглагольного прилагательного "мороженый", которое произошло от глагола (удивительно, да?) "морозить": "морозить" + суффикс ЕН = мороженый.

Вот вам и буква Е: не потому что так звучит удобнее, а потому что слова образованы по-разному.
18.0K views15:00
Открыть/Комментировать
2024-05-22 07:30:11 История про запятые, которые не нужны

В очередной раз мы возвращаемся к истокам и смотрим на случаи, где так хочется поставить запятую, ведь там есть пауза в речи и вообще! Но не надо. Русский язык не одобряет, и мы тоже.

Скажите пожалуйста. Очень часто выражение используется как междометие, а в междометиях запятые не нужны.
Скажите пожалуйста, какие все нервные!

Если же вы подразумеваете вежливую просьбу, а не тонну сарказма, то запятая нужна.
Скажите, пожалуйста, как пройти к метро?

Голодный как волк. Устойчивые выражения не любят запятые. И их таких много: белый как снег; бояться как огня; ждать как манны небесной; ясно как божий день и т.д.

Нашёл что сказать. Это синтаксически цельное словосочетание - т.е. законченный смысл оно обретает только в таком виде. Поэтому и запятые не нужны.
Строится оно по схеме: глагол «быть»/«найти» + «кто»/«что»/«где»/«куда» и т. п. + инфинитив.
Было чему радоваться
Найду куда подойти
Есть кого спросить


Приходи когда хочешь. Ещё одна схема для синтаксически цельных словосочетаний: «кто»/«что»/«когда»/«куда» и т. п. + «хотеть».
Делай как хочешь
Рисуй что хочешь


Такие словосочетания заменяются на синонимичные: когда хочешь = в любое время, где хочешь = везде, что хочешь = что угодно, как хочешь = по-всякому, какой хочешь = любой.

И то и другое. Ещё одни устойчивые выражения, где однородные члены соединены союзом "И". Им запятые тоже не нужны.
И так и этак
И стар и млад
И день и ночь
И зимой и летом
21.6K views04:30
Открыть/Комментировать
2024-05-21 15:33:10 Сказка о тех, у кого писали на лбу

В самой тьме истории скрывается происхождение крылатой фразы "на лбу написано": это не просто слова, а эхо давних времен, когда правда и ложь разделялись гранью, видимой далеко не всем.

Эта фраза всплывает, когда речь заходит о темных, скрытых уголках человеческой души; о тех секретах, что человек пытается силой мысли скрыть под замком.

Но откуда взялась эта мрачная метафора? Отправимся во времени назад, в Древний Рим, где темные улицы шепчут истории о клеветниках и лжецах. Им, словно печать проклятия, выжигали на лбу клеймо с буквой "С", символизирующей слово "calumniare" - клеветник. Это было предупреждение всем: "Вот он, носитель лжи, сторонитесь его!". Законы того времени были зачастую жестокими, но справедливыми.

А теперь отправляемся через века в Россию времен Елизаветы Петровны, где традиция клеймения лжецов обрела новое дыхание. В 1746 году императрица ввела указ о метках на лбу для государственных преступников, чтобы каждый мог видеть знамения их злодеяний.

Так, через столетия, эта фраза закрепилась в нашем языке, будучи напоминанием о том, что некоторые истины невозможно скрыть. Она остается с нами, напоминая о прошлом, где правда и ложь были высечены на лбу, видимые каждому, кто взглянет.
11.0K views12:33
Открыть/Комментировать
2024-05-21 14:16:08
Хуета, Хуйлан, Хули, Хуи

И нет, это не мат как вам могло показаться, это просто китайские слова которые забавно звучат для русского уха.

Хочешь больше узнать о китайском языке? Тогда тебе сюда: @kitaysky_yazyky
13.0K views11:16
Открыть/Комментировать
2024-05-20 14:01:04 Про лохов

Снова автор ругается. Нет. Просто притащил вам очередную этимологическую статью.

Мне всегда казалось, что слова "лох" и "лохануться"- пережиток далеких 90-х. Однако стоило залезть в этимологию, как автор там и потерялся. В общем, ловите список возможных происхождений. Он далеко не полный, если вам вдруг интересно.

Аббревиатура. Пробравшаяся к нам из записей милиции, аббревиатура ЛОХ раскрывается как «лицо/личность, обманутая хулиганами». Существует и более поэтическая трактовка: «лишенный общества христова». Это выражение использовалось для описания людей, находящихся за решеткой, отвергших все моральные принципы ради удовлетворения своих низменных потребностей.

Мужик. В языке бродячих торговцев мелкими товарами слово "лох" обозначало простых, неграмотных и наивных сельских жителей.

Рыба. На берегах Белого моря, "лох" — это лососевая рыба после нереста. Эта рыба становится медлительной, поэтому является легкой добычей для рыбаков.

Растение. Лоховник (лох) - это дерево или кустарник, встречающийся в Сибири и на юго-востоке России. Он украшен узкими серебристыми листьями, острыми колючками и большими съедобными плодами, а также известен под названиями "иерусалимская верба", "масличное дерево" и "армянский финик".

Дырка. В языке идиш "лох" означает дырку. Аналогичное значение слова "Loch" существует в немецком, где популярно выражение «ein Loch im Kopf» — дырка в голове.

Номерной знак. В советские времена на номерных знаках машин колхозников фигурировали буквы ЛОХ, делая их владельцев крайне привлекательными для мошенников и шарлатанов, которые пользовались доверчивостью и наивностью этих людей.
17.1K views11:01
Открыть/Комментировать