Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Огонь моих чресел

Логотип телеграм канала @fire_of_my_loins — Огонь моих чресел О
Логотип телеграм канала @fire_of_my_loins — Огонь моих чресел
Адрес канала: @fire_of_my_loins
Категории: Книги
Язык: Русский
Количество подписчиков: 645
Описание канала:

Разбираю первые и последние предложения книг, эпиграфы и посвящения, фильмы и музыку на основе книг, провожу викторины и привожу интересные факты о литературе.
Рубрики: https://t.me/fire_of_my_loins/74
Бот: @fire_of_my_loins_bot
Автор: @y_u_irreal

Рейтинги и Отзывы

4.33

3 отзыва

Оценить канал fire_of_my_loins и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

2

4 звезд

0

3 звезд

1

2 звезд

0

1 звезд

0


Последние сообщения 6

2021-06-05 22:40:52
#Первое_предложение рассказа: Лишний
Автор: #Сергей_Довлатов
Год: #год1985
Издательство: #Посев (журнал #Грани)
Язык: #русский
Страна: #СССР #Россия
145 views19:40
Открыть/Комментировать
2021-06-04 16:57:01
#Первое_предложение и #последнее_предложение книги: Девственницы-самоубийцы
Оригинальное название: The Virgin Suicides
Автор: #Джеффри_Евгенидис
Год: #год1993
Издательство: #Farrar_Straus_and_Giroux
Язык: #английский
Страна: #США

Первая глава была опубликована в легендарном журнале #The_Paris_Review ещё в 1990 г., за отрывок Евгенидис был награждён #Aga_Khan_Prize_for_Fiction – ежегодной премией, присуждаемой редакторами журнала.

Роман повествует о жизнях пяти сестёр Лисбон в возрасте от 13 до 17 лет. Написан роман от первого лица множественного числа («мы») с точки зрения группы мальчиков-подростков, которые изо всех сил пытаются найти объяснение смерти сестёр Лисбон.

Некоторые авторы отмечали сходство между романом Евгенидиса и знаменитой пьесой «Дом Бернарды Альбы» (La casa de Bernarda Alba, #год1936). Пьеса примечательна тем, что #Федерико_Гарсиа_Лорка не вводит ни одного мужского персонажа, действие сосредоточено на семействе Альба, где 60-летняя Бернарда Альба властвует над пятью дочерьми.
171 viewsedited  13:57
Открыть/Комментировать
2021-06-03 17:24:06 ​​Белый и зелёный рок

Если рассматривать группу #The_White_Stripes, то на небесах только и разговоров, что о треке Seven Nation Army. Хотя в том же самом почитаемом альбоме Elephant есть и другие прекрасные песни. Одна из таких – Hardest Button To Button. Ниже даю ссылку на Ютуб, столько барабанов и усилков в клипе вы ещё не видели.

Годом позже, в 2004-м, #Green_Day после не слишком успешного альбома Warning возвращаются на вершины всего и вся с «панк-рок-оперой» American Idiot. Альбом – это прямо-таки сборник хитов группы, Билли Джо с ребятами тут постарались на славу. Ссылки на Яндекс и Спотифай тоже приведу.

Так что же объединяет эти группы между собой да ещё и (пусть и опосредованно) с литературой? Обложки! Кто внимательно читал посты канала, наверняка должен ответить на нижеследующий вопрос

#suite_thursday
141 views14:24
Открыть/Комментировать
2021-06-03 16:14:00
#Первое_предложение эссе: Фрагменты речи влюбленного
Оригинальное название: Fragments d'un discours amoureux
Автор: #Ролан_Барт
Год: #год1977
Издательство: #Éditions_du_Seuil
Язык: #французский
Страна: #Франция

«Одиночество» любовной речи Барт объясняет тем, что речь эта, быть может, говорится тысячами субъектов (кто знает?), но ее никто не поддерживает; до нее нет дела окружающим языкам: они или игнорируют, или недооценивают, или высмеивают ее, она отрезана не только от власти, но и от властных механизмов (науки, знания, искусства).

В разделе «Как сделана эта книга» Барт отмечает, что нужно рассматривать влюбленного не просто как носителя некоторых симптомов, но скорее дать услышать то неактуальное, т.е. неподатливое для изложения, что есть в его голосе. Он предлагает портрет, но портрет этот не психологический, а структуральный; в нем должно прочитываться некоторое место речи – место человека, который про себя (любовно) говорит перед лицом другого (любимого), не говорящего.»
142 viewsedited  13:14
Открыть/Комментировать
2021-06-02 20:38:44
Книга: Стрела времени
Оригинальное название: Timeline
Автор: #Майкл_Крайтон
Год: #год1999
Издательство: #Alfred_A_Knopf
Язык: #английский
Страна: #США

Крайтон – известный писатель и сценарист в жанрах научной фантастики, медицинской фантастики и триллера. По его книгам снято множество фильмов, да и сам он известен как кинорежиссёр; экранизировал, в основном, собственные романы и оригинальные сценарии.

В «Стреле времени» группа студентов-археологов отправляются во Францию времён Столетней войны с Англией. Помимо успеха у читателей, роман привлёк внимание исследователей Средневековья, т.к. Крайтон в качестве идейного вдохновителя его характеристики академических исследований Средневековья назвал книгу Нормана Кантора «Изобретая Средневековье» (1999) о медиевистах 20 в. Писатель поддержал идею Кантора о том, что работа медиевистов представляет собой не более чем субъективное переосмысление средневековой эпохи.

адаптирована как

Фильм "В ловушке времени"
(2003, #Ричард_Доннер, США)

#фильмы_по_средам
49 views17:38
Открыть/Комментировать
2021-06-02 10:10:27
#Первое_предложение книги: Большие деньги
Оригинальное название: The Big Money
Автор: #Джон_Дос_Пассос
Год: #год1936
Издательство: #Harcourt_Brace_And_Company
Язык: #английский
Страна: #США

Выходец из португальской семьи Душ Пассуш, Дос Пассос говорил: «Португальцем был мой дед, по-португальски говорил мой отец, а я — американец из Чикаго».

«Большие деньги» – заключительный роман трилогии «США», главной работы Дос Пассоса, написанной в экспериментальной нелинейной форме; трилогия рисует пейзаж культуры США начала 20 в., сочетая в себе коллажи из газетных вырезок, народные песни, биографии известных американцев и автобиографические главы, написанные в стиле потока сознания.

Трилогия создана Дос Пассосом вскоре после поездки в Россию и ещё до разочарования в идеях коммунизма. Те, кто без стеснения гонятся за «большими деньгами», добиваются успеха, но теряют человечность. Писатель не выказывает особой симпатии к успешным персонажам, но с сочувствием относится к раздавленным капиталистическим обществом.
106 views07:10
Открыть/Комментировать
2021-06-01 20:40:39 ​​Королевство Редонда

В 1865 г. британский подданный, ирландец с острова Монтсеррат Мэтью Дауди Шил отмечал на острове Редонда день рождения сына. Сейчас остров Редонда – скалистый ненаселённый остров в составе Антигуа и Барбуда в Карибском море. Тогда же ни одна страна ещё официально не объявила остров своим владением. Предположительно, Мэтью Дауди Шил считал, что может на законных основаниях провозгласить на территории острова виртуальное государство в форме конституционной монархии, что он и сделал. И, как гласит легенда, остров был предоставлен ему британским колониальным управлением при условии отсутствия восстаний против колониальной власти.

В 1880 г. «бразды правления» от отца принял 15-летний #Мэтью_Фипс_Шил, будущий писатель в жанрах мистики, фэнтези и научной фантастики. Шил наиболее известен романом «Фиолетовое облако» (The Purple Cloud, #год1901) — это одно из первых научно-фантастических произведений в жанре постапокалипсиса. Писатель не придавал «титулу» большого значения, хотя изредка упоминал его в своих работах и даже придумал целую легенду, связанную с «королевством», чтобы привлечь внимание к переизданию своих сочинений в 1929 году.

Литературный агент писателя, поэт #Джон_Госворт воспринял эту историю всерьёз. Перед смертью Шил провозгласил Госворта своим «наследником», и тот начал с энтузиазмом играть эту роль, приняв «тронное имя» Хуан I. Госворт был не без странностей: он хранил прах Мэтью Фипса Шила в коробке на каминной доске и «оригинально» угощал своих почётных гостей — бросал в пищу щепотку праха Шила. Царствование часто употреблявшего алкоголь Госворта в шутку называли «Альмадонда» в честь лондонского Alma pub, где, можно сказать, был «королевский двор» Госворта.

Наследниками Госворта называли себя несколько человек, в том числе, несколько «самозванцев». Однако два «основных» наследника Госворта – друг Госворта Артур Робертс, к которому «власть» могла перейти в 1967 г., и писатель и защитник окружающей среды #Джон_Уинн_Джонс, по словам которого Госворт передал ему власть перед смертью.

В настоящее время в разных странах есть несколько человек, которые заявляют, что являются единственным законным «королем» Редонды. Наиболее известный из них и даже «официальный» – это известный испанский писатель #Хавьер_Мариас (один из его романов я упоминал вот тут). В романе «Все души» (Todas las almas, #год1989) Мариас, в том числе, изобразил третьего короля Редонды Джона Госворта. Литературная сила Мариаса настолько впечатлила «правящего» Редондой Уинна-Джонса, что тот отрёкся в 1997 г. от титула в пользу Мариаса. Годом позже Мариас описал историю королевства Редонда в романе «Черная спина времени» (Negra espalda del tiempo, #год1998).

Короли Редонды могут присваивать дворянство достойным людям, эта традиция восходит ещё к Шилу и Госворту. Во время «правления» Мариаса, длящегося до сих пор, дворянство Редонды получили, например, такие люди, как Педро Альмодовар, Фрэнсис Форд Коппола, Антония Байетт, Элис Манро, Умберто Эко, Рэй Брэдбери, Фрэнк Гери, Дж. М. Кутзее, Эрик Ромер и Филип Пулман.

P.S. В 2007 г. хозяин Wellington Arm Pub в Саутгемптоне решил в ответ на запрет курения в ресторанах заявить, что его бар является консульством Редонды и в силу дипломатического статуса не подчиняется британским законам. В конечном итоге, это не удалось: в официальном заявлении было указано, что правительство Великобритании признаёт Редонду только как зависимую территорию Антигуа и Барбуды, которая, соответственно, не имеет права создавать посольство или консульство в Соединенном Королевстве.
117 views17:40
Открыть/Комментировать
2021-06-01 16:30:14
#Первое_предложение книги: Иствикские ведьмы
Оригинальное название: The Witches of Eastwick
Автор: #Джон_Апдайк
Год: #год1984
Издательство: #Alfred_A_Knopf
Язык: #английский
Страна: #США

Сегодня вашему вниманию оригинал и два вам-решать-насколько-успешных его перевода:

1. – Ах да, – сказала Джейн Смарт в своей торопливой, однако решительной манере: каждое ее «с-с» производило эффект обугленного кончика только что погасшей спички, прижатого к коже. Так дети, шаля, прижигают друг друга.

2. – И само собой, – скороговоркой, но со значением произнесла Джейн Смарт, растягивая каждую «с», как ребенок, на спор прижавший горячую головку спички к ладони и от боли втягивающий со свистом воздух.

Спустя четверть века после этой книги о том, к чему может привести увлечение трёх женщин одним мужчиной, Апдайк снова свёл вместе ведьм Александру, Джейн и Сьюки в романе-сиквеле «Иствикские вдовы» (The Widows of Eastwick, #год2008). Роман стал последним в карьере Апдайка.
125 views13:30
Открыть/Комментировать
2021-05-31 13:01:04 ​​#Збигнев_Херберт – Рапорт из осажденного города
(в продолжение поста выше)

Слишком стар чтоб носить оружие и сражаться как другие —

назначили мне из милости маловажную роль летописца
я записываю — для кого неизвестно — историю осады

я должен быть точен но не знаю когда началось нашествие
двести лет назад в декабре сентябре
может быть вчера на рассвете
все тут больны потерей чувства времени

осталось нам только место привязанность к месту
еще мы удерживаем руины храмов призраки садов и домов
если утратим руины не останется ничего

я пишу как умею в ритме бесконечных недель
понедельник: склады пусты единицей обмена стала крыса
вторник: бургомистра убили какие-то неизвестные
среда: говорят о перемирии противник интернировал послов
мы не знаем их местопребывания то есть места казни
четверг: после бурного собрания большинством голосов отвергли
предложение торговцев пряностями о безоговорочной капитуляции
пятница: начало чумы суббота: покончил самоубийством
N.N. непоколебимый защитник воскресенье: нет воды мы отбили
штурм восточных ворот именуемых Вратами Завета

понимаю это все монотонно никого не взволнует
я избегаю комментариев сдерживаю эмоции пишу о фактах
кажется их только и ценят на зарубежных рынках
но с известной гордостью я хотел бы поведать миру
что мы воспитали благодаря войне новую разновидность детей
наши дети не любят сказок играют только в убийство
наяву и во сне мечтают о супе хлебе и кости
совсем как собаки и кошки

вечерами люблю побродить по границам Города
вдоль рубежей ненадежной нашей свободы
сверху смотрю на гигантский муравейник войск их огни
слушаю стук барабанов варварский визг
поистине непонятно что Город все еще держится

осада длится так долго враги должно быть меняются
ничего у них общего кроме жажды нашей погибели
готы татары шведы войска Императора
полки Преображенья Господня
кто их сочтет
цвет их знамен меняется как лес на горизонте
деликатная птичья желтизна по весне
зелень багрянец зимняя чернь

вечером освободившись от фактов я могу подумать
о давних далеких делах например о наших
союзниках за морем знаю сочувствуют искренне
шлют нам муку и мешки ободренья жир и мудрые советы
даже не знают что нас предали их отцы
наши союзники времен второго Апокалипсиса
сыновья не виноваты заслуживают благодарности
и мы благодарны
они не переживали долгой как вечность осады
те кого коснулось несчастье всегда одиноки
защитники далай-ламы курды афганские горцы

сейчас когда я это пишу сторонники соглашенья
получили некоторый перевес над партией непоколебимых
обычная неустойчивость настроений судьбы еще решаются

все больше могил все меньше защитников
но оборона не сломлена мы будем стоять до конца
и если Город падет и кто-то один уцелеет
он понесет в себе Город по дорогам изгнанья
он будет Город

глядим в лицо огня и голода и смерти
и в худшее из всех — в лицо измены

И только наши сны не покорены
139 viewsedited  10:01
Открыть/Комментировать