2022-09-15 16:20:00
искать английский во всём — полезная привычка. почитали мы тут историю бренда "lucky strike" и поняли, что через неё можно объяснить несколько слов. так появился этот пост. а как появилось название "lucky strike" — читайте дальше.
есть несколько историй о возникновении названия. начнём с самой сомнительной. по ней основатель бренда купил табачную фабрику, которая пострадала от пожара. пожар случился из-за забастовки рабочих — strike. новый хозяин не выкинул подгоревший табак, а подмешал его к обычному и получил интересный вкус. отсюда название — «удачная забастовка».
strike — забастовка, бойкот; бастовать.
пример:
— we're striking for better pay and a mini-bar in every office.
следующая история связана с золотой лихорадкой. тогда четыре старателя из тысячи находили золото — to strike gold. так проводилась параллель между удачливыми старателями и теми, кто выбирал "lucky strike" — и те, и другие находили «золото».
to strike gold — напасть на золотую жилу, находить золото; разбогатеть; завоевать золотую медаль.
примеры:
— only about four miners in a thousand were fortunate enough to strike gold.
— she is the favourite to strike gold in biathlon.
и последняя история. ходили легенды, что в некоторых пачках "lucky strike" можно найти не совсем обычные сигареты с наполнением куда интереснее, чем простой табак. ну вы поняли. покупатели надеялись вытянуть счастливый билет — to strike (it) lucky — и купить ту самую пачку.
to strike (it) lucky — внезапно оказаться счастливчиком, столкнуться с неожиданной удачей.
примеры:
— what would you do if you struck it lucky in the national lottery?
на этом наш стихийный сторителлинг подошёл к концу. будьте умницами, не курите, берегите здоровье и учите английский с нами.
и вообще рассказывайте, кто какие слова узнал из названий зарубежных брендов?
5.5K views13:20