2021-03-15 07:11:08
Поздневизантийский историк Михаил Критовул (1410-1469) , наместник Мехмета аль-Фатиха на острове Имврос, а также автор знаменитой "Истории Мехмета II", написанной им по заказу самого султана (что сильно затрудняет обвинения в выдумке), в четвёртом томе своего сочинения, посвященном дальнейшим завоеваниям султана после взятия Константинополя, приводит следующий любопытный рассказ:
"Он сам вместе со своей армией перешёл Геллеспонт, прошёл через Малую Фригию и достиг Илиона. Он осмотрел его руины и следы древнего горда Трои, его размеры и местность, его выгодное положение относительно суши и моря. Он также осведомился о гробницах героев - Ахилла, Аякса, и других.
И он восхвалил их и славил их память и деяния, и что был такой поэт как Гомер, дабы их воспеть. Сообщается, что он сказал при этом, слегка качая головой: "Господь предназначил мне, через столь долгий период времени, право отомстить за этот город и его народ. Ведь я покорил их врагов, разграбил их города и превратил их в добычу мисийцев (жителей Малой Азии). Ведь это греки и македоняне, тессалийцы и пелопоннесцы разрушили это место в прошлом, и чьи потомки теперь, посредством моих усилий, понесли через столько лет справедливую кару за свои беззакония по отношению к нам, азиатам, в те далёкие времена, равно как и столь часто впоследствии".
Судя по всему, султан Мехмет аль-Фатих, по примеру Александра Македонского, вдохновлялся гомеровским эпосом, который читал на греческом (первый перевод Гомера на османский был сделан в XIX веке). Собрание его личной библиотеки, ныне хранящейся во дворце Токапы, содержит греческое издание Илиады, а также арабские манускрипты, описывающие историю Троянской войны.
151 viewsedited 04:11