Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Тамара Учит Русскому

Логотип телеграм канала @tamarauchit — Тамара Учит Русскому Т
Логотип телеграм канала @tamarauchit — Тамара Учит Русскому
Адрес канала: @tamarauchit
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 3.94K
Описание канала:

Канал Заслуженного учителя России
Тамары Задорожной
Говорим ПО-РУССКИ правильно!
1-й урок https://t.me/tamarauchit/6
Связь @VovochkaBot

Рейтинги и Отзывы

2.33

3 отзыва

Оценить канал tamarauchit и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

0

3 звезд

1

2 звезд

2

1 звезд

0


Последние сообщения 30

2021-04-20 09:01:19 МОМЕНТ ИСТИНЫ

Я знала, на каком вопросе вас засы́пать! Вас, мои дорогие 57 % читателей, которые вчера проголосовали за вариант «в городе Пе́нзА».

Зря вы не склоняете названия населённых пунктов, особенно если работаете с документами. Ошибка эта грубая. Так что даю надёжную запоминалку здесь.

Более того: дарю целый цикл уроков для тех, кому повезло родиться в городах и весях с названиями посложнее. От города Пе́нзЫ их нормативное употребление ох как отличается!
647 viewsЗадорожная Тамара, 06:01
Открыть/Комментировать
2021-04-20 08:29:32 Тамара Учит Русскому pinned «​​ ВО ДЕРЕВНЕ ТО БЫЛО В ОЛЬХОВКЕ Товарищи! Тема у нас сегодня, как сказал бы вождь мирового пролетариата, архиважная. Особенно для тех, кто работает с документами. Вот как вы говорите: «приехал из города Москва или из города Москвы», «из деревни Ольховка…»
05:29
Открыть/Комментировать
2021-04-18 15:29:41
На просторах Телеграм автора этого канала называют Ангелом смерти! Его канал читают во всём мире. Теперь и на русском!

Он первый сообщит вам, кто покинул этот бренный мир сегодня. Узнайте , чем знаменит покойный.

Помянем усопшего. RIP!
1.1K viewsЗадорожная Тамара, 12:29
Открыть/Комментировать
2021-04-18 09:39:12 ​​​​ СЛОВА НЕ НАШИ ОТ ДЯДИ ПАШИ

Ну вот и снова воскресенье. И с вами опять я, дядя Паша. Привет-привет!

Достаточно ли вы гибки, чтобы подстраиваться под молодёжную культуру? Тогда по-английски вас назвали бы 'flexible', произносится как «фле́ксибл». Правда, я не слышал пока, чтобы это слово широко употреблялось в русской речи. Зато достаточно часто от молодёжи можно услышать однокоренное с ним «фле́ксить».

А вот употребимых значений у него два. Одни его используют как «танцевать, веселиться, шумно отдыхать». Другие (и мне кажется, что в этом смысле оно появилось позже, уже как производное) – в значении «выпендриваться, хвастаться», а то и просто «кривляться».

Кстати, сегодня воскресенье – можно и в клуб сходить пофлексить. Или просто дома почилить (помните ещё это слово?), пофлексить перед друзьями, как вы красиво квартиру отделали. До встречи!

#ненаши
1.2K viewsЗадорожная Тамара, 06:39
Открыть/Комментировать
2021-04-17 13:05:21
#Анекдоты_по_субботам
703 viewsЗадорожная Тамара, 10:05
Открыть/Комментировать
2021-04-16 09:00:51 ​​ СЯО-МЯУ, МОЙ ТЕЛЕФОН И КИТАЙСКАЯ ГРАМОТА

Не подумайте, что название этого урока – моё весеннее обострение. «Сяо-мяу» касается всех, даже если у вас телефон не Xiaomi. А у меня именно он. И такой хорошенький – белый, перламутровый... До недавних пор я называла его ласково, как киску, – «КСИоми».

Но мой читатель Евгений прислал в чат классный ролик, который заставил меня порыться в этом китайском слове. Порылась. И теперь отчитываюсь. Никакого КСИ в названии этой марки нет. И вот почему.

Xiaomi на китайском состоит из двух иероглифов. Первый означает «маленький», а второй – «рис». То есть в переводе 'хiaomi' – «рисовое зёрнышко». Как мудро назвали-то! Ведь рис для китайцев – это всему голова. Как для русских хлеб.

Этимология – дело, конечно, забавное. Но как нам произносить это «рисовое зёрнышко»? Оказывается, есть такая система, которая помогает адаптировать трудные китайские слова на европейский лад. И она диктует такой вариант:
小 – Xiǎo 
米 – mi

В итоге приблизительное звучание Xiaomi – «СяО́ми». Ещё раз подчёркиваю – очень приблизительное. Включая ударение. Но КСИ в начале этого слова точно нет.

И напоследок. А как писать «СЯО́ми»? Не знаю. И никто не знает. На кириллице в словарях его не значится. Так что пока пиши́те на свой вкус. Но советую всё же Xiaomi. От греха подальше. И всё же КСИ в этом слове НЕТ!

#урок
1.1K viewsЗадорожная Тамара, 06:00
Открыть/Комментировать
2021-04-15 09:00:45 ​​ СЕЙЧАС Я ВАС РАСТОРМОШУ!

Проснулись, что ли? Не совсем? Тогда я вас сейчас начну тормошить. Ну не совсем я – итоги акции «Тотальный диктант – 2021». Именно слово «тормОши́ть» стало для многих участников проблемой.

И знаете почему? Да проверяли его люди забавной идиомой «вверх тормА́шками» – то есть «кувырком», «через голову». И их можно понять – это этимологические родственнички.

А вот сейчас я вас растормОшу́ по-настоящему, то есть растрясу, что, собственно, и означает это слово. Представьте себе, что все авторы словарей чувствуют родство «тормОши́ть» с «тормА́шками», а доказать не могут.

Взять моего любимого Даля. «ТормА́шка» помещена у него в словарной статье «тормОши́ть». И означало это слово не «вверх ногами», а ту же тряску. Вот сравните: «трясти – тряска», «тормошить – тормашка». А откуда у «тормашки» растут ноги, так никто внятно и не сказал.

И ещё один сюрприз: «тормашка» раньше не склонялась. Даль приводит такой пример: «Полетел от Машки вверх тормашки».

РастормОши́ла я вас? Вот и славно: полезно посмотреть на мир вверх тормашками ))) Завтра ещё одно слово вас растрясёт. Нет – потрясёт!

#урок
1.2K viewsЗадорожная Тамара, edited  06:00
Открыть/Комментировать
2021-04-14 09:01:17 ​​ НУ И ХРЕН С НИМ, С ЭТИМ ВАСАБИ!

Я не ругаюсь. Ни-ни! Хотя лингвистический шок от слова «васаби» испытала. Вот какого оно рода? Крепитесь – мужского.

Мало нам «кофе», который выбивается из правила, так теперь ещё и «васаби» подай. У Лопатина это слово уже зафиксировано с пометкой «м». Почему – неведомо.

Лопатин, конечно, дяденька авторитетный, но зря он, по-моему, отказывается от языковых тенденций. Несклоняемые неодушевлённые заимствования у нас в массе своей среднего рода: какао, кафе, кашне... Вон кофе назвали мужчиной и хлебнули грамматического горя.

Но делать нечего. Раз Лопатин сказал, нужно выучить норму. Тут-то нам хрен, заявленный в заглавии урока, и пригодится. Ибо васаби – это японский хрен. А хрен уж точно ОН. И васаби, значит, тоже.

А знаете, нет худа без добра. Этот мужской васаби подсказал мне классный эвфемизм. Вот спросят у вас:
–Как дела?
А вы ответьте:
– Васаби его знает.

#урок
1.3K viewsЗадорожная Тамара, 06:01
Открыть/Комментировать
2021-04-13 18:00:07
60% россиян интересуется им, но только 36% умеет его понимать.

Искусство. Как за пару недель научиться видеть в картинах нечто большее, чем просто цвет и краски?

Palitra — нескончаемый источник знаний о великих художниках и их работах.

Прочитай историю картины, просто посмотрев на нее.
Узнай больше о современном искусстве и гениях своего дела.
Научись различать полотна Босха и Ренуара, поддерживать светские беседы и выделяться эрудированностью.

Подписывайся на канал Palitra — наслаждайся эстетикой, глубиной и философией мирового искусства в одном месте.
602 viewsЗадорожная Тамара, 15:00
Открыть/Комментировать