Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Хайям

Логотип телеграм канала @khayyamculturalcenter — Хайям Х
Логотип телеграм канала @khayyamculturalcenter — Хайям
Адрес канала: @khayyamculturalcenter
Категории: Книги
Язык: Русский
Количество подписчиков: 812
Описание канала:

Хайям
عُمَر خَیّام نیشابوری
‎غیاث‌الدین ابوالفتح عُمَر بن ابراهیم خَیّام
‎نیشابوری
Omar Khayyam
Канал о культуре
Для обратной связи:
Omar.hayam@internet.ru

Рейтинги и Отзывы

3.50

2 отзыва

Оценить канал khayyamculturalcenter и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

1

3 звезд

1

2 звезд

0

1 звезд

0


Последние сообщения 11

2021-11-01 00:25:58 Суфийская притча
о Ходже Насреддине


Ваша правда

Однажды во время пребывания Насреддина при дворе правитель пожаловался на то, что его подданные лживы. Насреддин сказал:

— Ваше величество, истины бывают разные. Прежде чем люди смогут использовать относительную истину, им необходимо практически познать реальную истину. Но они всегда пытаются делать всё наоборот. В результате люди слишком бесцеремонно обращаются со своими же искусственными истинами, подспудно чувствуя, что это не более, чем выдумка.

Всё это показалось правителю слишком сложным:
— Вещи должны быть или истинными, или ложными. Я заставлю людей говорить правду, и с помощью этого они приобретут привычку быть правдивыми.

На следующее утро перед открытыми городскими воротами красовалась виселица, которую окружали солдаты правителя во главе с капитаном. Глашатай объявил:

— Каждый, кто войдёт в город, должен, прежде всего, правдиво ответить на вопрос капитана.
Насреддин, поджидавший снаружи, вошёл в город первым.

Капитан спросил:
— Куда ты идёшь? Говори правду, иначе тебя повесят.

Насреддин ответил:
— Я иду, чтобы быть повешенным на этой виселице.

— Я не верю тебе!

— Прекрасно. Если я солгал — повесь меня.

— Но это будет значить, что ты сказал правду.

— Вот именно, — сказал Насреддин, — вашу правду.
549 viewsedited  21:25
Открыть/Комментировать
2021-11-01 00:25:28
513 views21:25
Открыть/Комментировать
2021-10-31 17:37:46
Пока в дорогу странствий не сберешься, - не выйдет ничего,
Пока слезами мук не обольешься - не выйдет ничего.
О чем скорбишь? Покамест, как влюбленный,
Ты от себя совсем не отречешься, - не выйдет ничего.

Омар Хайям
Перевод: В. Державин

https://ganjoor.net/khayyam/robaee/sh72
540 viewsedited  14:37
Открыть/Комментировать
2021-10-30 15:52:02 Суфийская притча

Четыре типа

Говорят, Бахауддина Накшбанда спросили однажды о людях, ищущих знаний.

Он отвечал:

— Я дам вам аллегорию, которую не следует воспринимать буквально, но которая отражает человеческую природу.

И он рассказал такую историю:

— Влюблённые в Истину рассказывают, что, когда создавались души живущих, они были спрошены, каким путём они хотят попасть в тело.

И они разделились на четыре части. Первые избрали пеший путь как самый безопасный. Вторые попросили лошадей, так как это потребовало бы меньшего труда. Третьи выбрали ветер, ибо хотели сметать все преграды. Четвёртые выбрали свет, находясь в котором они могли бы понимать и двигаться одновременно.

Эти четыре группы всё ещё существуют, и люди, ищущие истину, подпадают под одну из этих характеристик. Пешеходы — ограниченные в пространстве и скорости имитаторы. Всадники — те, кто полагаются на книги, их конь — убеждения автора. Третьих носит по всему свету. Четвёртые — Суфии.

Говоря о познании, первые привязывают себя к примитивным культам; вторые привержены идеям; третьи — в плену своих предпочтений и замыслов; четвёртые — Суфии.

Мы можем судить о способностях человека по тому, как он предпочитает путешествовать. Первая группа интересуется тем, что они называют техниками; вторая — захватывающими идеями и рассказами; третьим нужно одно за другим; и лишь четвёртые распознают реальность Суфи.
351 views12:52
Открыть/Комментировать
2021-10-30 15:51:02
419 views12:51
Открыть/Комментировать
2021-10-30 13:38:00 Уникальная онлайн-лекция «Принципы и основы тариката Накшбандийа»

1 ноября 2021 г. при поддержке
Фонда Ибн Сины в сотрудничестве с
Институтом востоковедения РАН,
Исфаханским университетом (Иран) и
университетом им. Алламе Табатабаи (Иран) состоится первая лекция из цикла «Тарикат Накшбандийа: историческое развитие и идейные основы».

Начало трансляции — в 18:00 (Мск).

Тарикат Накшбандийа – суфийское братство, основанное Хваджой Баха’ ад-дином Мухаммадом Накшбандом Бухарайи (1318-1389).

Тарикат Накшбандийа за короткий промежуток времени получил распространение в Мавераннахре и Хорасане.

Начиная с XV века накшбандийский тарикат постепенно превратился в самое распространенное духовное братство, функционировавшее в Османской Турции (Анатолия, Балканы, Аравия, Африка), а также в Индии и
Туркестане, на Северном Кавказе и Поволжье.

Среди последователей тариката были знаменитые поэты Алишер Навои и Джами, Имам Шамиль, Султаны Оттоманской империи (почти все из них являлись халифами Османского халифата), в том числе Султан турок-османов Мехмед II Завоеватель (Фатих), захвативший в 1453 г. Константинополь, многие другие представители политической, творческой, богословской элиты.

Цель лекции — изложить принципы и основы тариката и дать обзор его медитативных практик, представив тем самым последовательное изложение принципов духовного самосовершенствования данного тариката.

Язык лекции: персидский, русский.

Лектор: Хамед Наджи Эсфахани — доцент кафедры философии Исфаханского университета.

https://fondibnsiny.timepad.ru/event/1823417/
398 viewsedited  10:38
Открыть/Комментировать
2021-10-30 13:37:22
388 views10:37
Открыть/Комментировать
2021-10-27 19:37:49
275 viewsedited  16:37
Открыть/Комментировать
2021-10-24 14:18:17
Суфийская притча об отличии истинной мудрости от ложной


Капитан и книжник

Ученый книжник, задирая нос,
Раз капитану задал свой вопрос:

«О приводящий наш корабль в движенье,
Познал ли ты закон стихосложенья?»

«Нет, муж почтенный, честно говоря...»
«Ну что же, ты провел полжизни зря!»

И проглотил ту тяжкую обиду
Наш капитан, не подавая виду.

Когда ж разбушевался океан,
То задал свой вопрос и капитан:

«Спасаться с корабля придется нам!
Учился ли ты плавать по волнам?»

«О нет, добрейший, честно говоря!»
«Ну что ж, тогда всю жизнь ты прожил зря!..»

...Кому нужна начитанность твоя?
Ты умертви свое земное «я»,

Забудь законы прежнего житья —
И смело прыгай в Море Бытия!..

Джалаладдин Руми
«Маснави-йи Ма’нави» («Поэма о скрытом смысле»)
Перевод: Д. Щедровицкий
858 viewsedited  11:18
Открыть/Комментировать
2021-10-24 00:00:38
Александр Пушкин

Фазиль-хану

Благословен твой подвиг новый,
Твой путь на север наш суровый,
Где кратко царствует весна,
Но где Гафиза и Саади
Знакомы имена.

Ты посетишь наш край полночный,
Оставь же след
Цветы фантазии восточной
Рассыпь на северных снегах.
1829 г.

Фазиль-хан — персидский поэт, с которым Пушкин познакомился около Казбека на Военно-Грузинской дороге, когда Пушкин ехал в Тифлис, а Фазиль-хан в Петербург. Встреча эта описана в главе первой «Путешествия в Арзрум».
179 viewsedited  21:00
Открыть/Комментировать