2021-05-10 11:05:21
Эмоциональность итальянцев нашла свое выражение не только в жестах и мимике, но и в языке. Несколько междометий:
Oh, questa è proprio una bella sorpresa! - О! Вот так сюрприз!
Аh, sei tu! - А, это ты!
Аh! Аh! - Ха! Ха!
Аh, che disastro! - Ах, какой кошмар!
Ahi, mi sono fatto male! - Ай, я ударился!
Аhi, ahi, che brutta situazione! - Ой, как все плохо-то!
Eh no, così non va bene! - Э, нет, так не пойдет!
Bоh, non so cosa dirti! - Да уж... Не знаю, что и сказать!
Beh? - И что?
Вeeh, lasciamo perdere... - Ладно, оставим это...
Еhi, c’è nessuno in casa? - Эй! Есть кто-нибудь?
Uffa, сhe barba! - Ох, ну и скука!
Ce la fai? -Mah! - Справишься? ...
Это итальянское “mah” так многозначительно и многогранно, что перевод на русский язык мне не представляется возможным... Смайлик «smile»:)
130 views08:05