Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Termo English | It's easy

Логотип телеграм канала @termo_english — Termo English | It's easy T
Логотип телеграм канала @termo_english — Termo English | It's easy
Адрес канала: @termo_english
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 4.35K
Описание канала:

Наш чат: @termo_english_chat
Сотрудничество: @termoxin
Cпам: @termo_english_bot

Рейтинги и Отзывы

3.00

2 отзыва

Оценить канал termo_english и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

0

3 звезд

2

2 звезд

0

1 звезд

0


Последние сообщения 3

2021-08-23 17:58:59 ​​jumpstart | ˈdʒʌmpstɑːt | — толчок, начальное действие

We need an embarrassing level of it to jumpstart the process, too.
So, Jerry, just be yourself.
That's your solution?
Humiliating me more?
Yeah, Dad, that doesn't seem fair.
I mean, I know I shouldn't really talk right now, but at least I can prove I love Jerry
through sexual gratification.
Hubba hubba.
Fine!

Чтобы запустить его, нужно зарядить его позором.
Так что, Джерри, будь собой.
И это твоё решение?
Снова меня унизить?
Да, пап, это нечестно.
Я знаю, мне бы молчать в тряпочку, но я докажу свою любовь
сексуальным поощрением.
Трахи-трахи.
Заебись.

Do you jumpstart for things that are important for you?

— Yes, I do. It’s important to make a jumpstart to start taking actions
— No, I don’t. It doesn’t make any difference
106 views14:58
Открыть/Комментировать
2021-08-18 10:01:25 ​​barely | ˈberlē | — едва, только, лишь, еле-еле, просто, прямо, открыто

Rick, what are you doing?
Get down. We've barely escaped.
Yeah, we've got Jerry. Let's get out of here.
Screw that! I'm done with this Addams Family bullbleep
This ends here.

Рик, что ты делаешь?
Пригнись. Мы едва сбежали.
Да. Джерри спасён. Уходим!
Сейчас же. Достала эта «Семейка Аддамс».
Пора с ней кончать.

Would like to go to hell or paradise?

— I’d like to go to paradise
— I’d like to go hell
— I’m not going anywhere
465 views07:01
Открыть/Комментировать
2021-08-16 10:59:00 ​​lame | leɪm | — хромой, хромающий, калечить, увечить

Don't you see, Rick?
Jerry was just bait.
The two of you. You're a package deal.
What the hell are you talking about?
You think Jerry is lame and you're cool,
but the lamest thing of all is thinking that.
The two of you combined is what we call the lamest thing ever!
Oh, no. No!

Разве не понимаешь?
Джерри был лишь приманкой.
А вы – наше главное блюдо.
Чёт я не понял.
Думаете, Джерри – отстой, а вы – круты?
Но отстой – это ваше высокомерие.
И именно ваш тандем достоин звания отстоя вселенной!
О нет.

What’s the lamest thing ever for ya?
326 views07:59
Открыть/Комментировать
2021-08-15 22:43:23 ​​nuance | ˈnuːɑːns | — нюанс, оттенок

Jerry! A pity.
Jerry was once a wellspring of nuanced flavor,
but you've gone and ruined our toy.
Which is why he's coming with us.

Джерри! Как жаль.
Он был источником тонкого вкуса.
Но ты испортила нашу игрушку.
Именно поэтому он пойдёт с нами.

Do you like fresh nuance when you walk into your apartment?

— Yes, I do
— No, I don’t
520 views19:43
Открыть/Комментировать
2021-08-14 15:39:55 ​​at somebody's expense — за чей-то счёт, кому-то в убыток

This was low, Rick, but I guess my wife can go even lower.
Jerry, I get how this may have looked, but we were just having fun. At my expense!
Honey, no, I love you for being lame in a different way.
Why can't anyone just love me for me?
He's bumming us out, Rick.

Это подло, Рик.
Но моя жена ещё подлее.
Джерри, я знаю, как это выглядит. Но мы лишь веселились. Унижая меня!
Я знаю. И люблю тебя за твою неуклюжесть.
Почему меня не любят просто так?

Do you let people raise their self-esteem at your expense?

— Yes, I do
— No, I don’t
345 views12:39
Открыть/Комментировать
2021-08-11 14:17:08 ​​punchline | ˈpʌn(t)ʃlʌɪn | — изюминка в тексте, кульминация

Jerry, what seems to be the problem here, pal?
I'm not your "pal", I'm your punchline.
I heard these assholes talking.
I know I'm some grand joke for their amusement.

Джерри, что-то случилось, приятель?
Мы не приятели. Я твой клоун.
Я слышал их разговор.
Они назвали меня объектом для насмешек.

What do you think about using other people for your own benefit?

— I think it’s the purpose of our lives. Hahahaa
— I think it’s outrageous!
— I don’t care
247 views11:17
Открыть/Комментировать
2021-08-10 11:23:04 ​​cringe | krinj | — съеживаться, прогибаться, передрагивать, проявлять раболепный страх

Jerry's the best.
After a week rife with the fetor of sin, I yearn for a taste of his cringe.
His delicious lack of awareness, paired with an oafish need to be liked? Delectable.
Oh, especially when egged on by his wife.
That poor thing. Married to this puling mooncalf!

Джерри – лучший.
После недели непрекращающегося зловония греха его неловкость – как мёд.
Его усыплённая бдительность в сочетании с потребностью нравиться – бесподобна!
Особенно когда Бет подстрекает его.
Бедняжка. Замужем за этим олухом!

Do you cringe when watching horror movies?

— No, I don’t. They’re funny, make me laugh sometimes
— Yes, I do. They make me cringe
— No, I don’t since I don’t watch horror movies
564 views08:23
Открыть/Комментировать
2021-08-09 14:21:52 ​​innocent | ˈɪnəsnt | — невинный, невиновный

Don't you even want to try to make it work?
We were so close.
You murdered 300 people.
And you murdered my kids.
They were gonna sell you away forever.
Eddie was trying to kill me!
Those miners were innocent.
Those innocent miners voted men into power to protect their precious jobs
so they can buy more plastic garbage and eat the corpses of tortured animals.
The system is broken, Morty.
This is the only way I can save earth,
The only way I can save you.
If that's the only way, I don't want to be saved.
Please, go.
But I love you

Даже не попробуешь всё наладить?
Мы были так близки.
Ты убила 300 человек.
А ты — моих ребят.
Но они хотели тебя продать.
А Эдди пытался меня убить!
А шахтеры ничего не сделали!
Невинные шахтеры голосовали так, чтобы сохранить работу,
чтобы покупать больше фигни и есть трупы животных.
Система сломана, Морти.
Лишь так я могу спасти Землю.
Лишь так я могу спасти тебя.
Если так, то я не хочу, чтобы меня спасали.
Уходи.
Но я люблю тебя.

Are you saving the planet from ecological disasters?
If you are, please, tell about how you're doing that in the channel's chat @termo_english_chat (click on the link)
624 views11:21
Открыть/Комментировать
2021-08-07 19:52:48 ​​avert | əˈvɜːrt | — предотвращать, отводить, отвращать, отвлекать

Just shut up. I get it.
Really? You're not mad?
I'm furious.
But I have to admit, it was pretty Rick of you
To avert an apocalypse in a tantrum of cynicism
Just to destroy one dumb relationship.
Still, sorry.
Eh, I would've done the same for you.
Promise?
Love you, grandpa Rick.
Don’t make it weird

Молчи. Я всё понял.
Да? И не злишься?
Я в ярости.
Но это очень в духе Рика:
отменить конец света в припадке цинизма,
лишь бы расстроить глупые отношения.
Всё равно, извини.
Да я бы сделал для тебя то же самое.
Честно?
Люблю тебя, дед.
Не смущай.

What would you do first in case it’s apocalypse time? Please, give your answer here @termo_english_chat
336 views16:52
Открыть/Комментировать
2021-08-05 11:01:04 ​​furious | ˈfjʊrɪəs | — яростный, разъяренный, бешеный, неистовый, свирепый, взбешенный, злющий

Sorry I messed things up with Daphne.
Just shut up. I get it.
Really? You're not mad?
I'm furious.

Мне жаль насчет Дафны.
Молчи. Я всё понял.
Да? И не злишься?
Я в ярости.

Are you conscious enough to mitigate your spite when you're furious?

— No, I’m not!
— Yes, I am. We shouldn't waste our precious energy on something like being spite
409 views08:01
Открыть/Комментировать