Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Что-то на английском

Логотип телеграм канала @hype_english — Что-то на английском Ч
Логотип телеграм канала @hype_english — Что-то на английском
Адрес канала: @hype_english
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Количество подписчиков: 4.23K
Описание канала:

Я - Бахор Рафиков. Частный репетитор по английскому
Преподношу язык через эмоции - пошло, больно, эффективно
По вопросам: @bakhor_rafikov

Рейтинги и Отзывы

3.00

3 отзыва

Оценить канал hype_english и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

0

3 звезд

1

2 звезд

0

1 звезд

1


Последние сообщения 2

2022-07-21 11:46:44
У мужчины член наружу, поэтому он счастлив, когда отдает, в этом его природа...

Сегодня в #тиктокразбор психология и физиология сплелись воедино и дали нам то, что мы заслужили. Не знаю, как гениталии связаны с желанием дарить/принимать подарки, но мы ведь здесь не для того, чтобы в истине копаться. Переведем наиболее интересные для нас слова на английский язык:

вовнутрь - inwards
наружу - outwards
принимать/отдавать - get/give
безумно счастлив - incredibly happy
природа - nature
в соответствии с - according to
1.4K viewsedited  08:46
Открыть/Комментировать
2022-07-19 18:47:34
У айфонов и остальной яблочной продукции есть одна фишка, которая заставляет чувствовать себя идиотом.

Это голосовой помощник Siri. В русской локализации нужно постоянно говорить "Привет, Siri", чтобы о чем-то попросить, в то время как на английском это звучит гораздо логичнее - "Hey Siri"/"Эй, Сири". В первом случае мы постоянно здороваемся, во втором - зовем. Одним словом - боль.

Как повернуть ситуацию в свою пользу? Поменять язык Siri, конечно же. Мало того, что мы избавимся от абсурдности ситуации, мы еще и будем взаимодействовать с голосовым ассистентом на английском:

- Hey Siri, what's the weather like in Moscow today?
- Hey Siri, what's the price of Tesla stock today?
- Hey Siri, set the alarm for 8 am
- Hey Siri, next track


Можно придумать множество различных сценариев и команд под свои хотелки. А регулярно используемые языковые структуры будут прочно оседать у вас в голове.

P.S. Будьте готовы встречать любопытные взгляды людей, пытающихся понять, не иностранец ли вы. Проверено на практике.
1.4K viewsedited  15:47
Открыть/Комментировать
2022-07-14 18:52:46
Сегодня в новом #newsразбор поговорим о нашумевшем приложении BeReal.

Формально it появилось ещё в 2019 году, but по-настоящему резонировать начало только сейчас because of ТикТок.

Суть is simple: once a day в разное time тебе и твоим друзьям приходит push. С этого момента you have only 2 minutes, чтобы сфотографировать обстановку around you — и на фронтальную, и на заднюю camera. Никаких filters, никакой preparation или консервы из gallery — строго снимок в моменте. Получается забавно: someone лежит на диване, someone на паре, someone тупит в Ютуб и ест кашу. Такая новая искренность, чтобы показывать и daily routine, а не только the best moments в духе инстаграмного глянца с кучей filters.

P.S. Как по мне, очень оригинально. Особенно эта фишка с лимитом времени и невозможностью загрузить фото с галереи - такими изначально должны были стать сторис в Нельзяграме.
1.6K viewsedited  15:52
Открыть/Комментировать
2022-06-30 12:14:59
С мужчиной можно чувствовать себя с безопасности только в одном случае - если он г#ндон.

Смотрите новый выпуск #тиндерразбор - сегодня учимся обзываться и использовать сокращённую форму because.
1.9K viewsedited  09:14
Открыть/Комментировать
2022-06-23 12:21:54
Уже больше недели прошло со дня открытия "Вкусно и точка" - замены Макдоналдса в России. Все успели полить -ом выбранное название, и мне тоже хочется, но критику мы оставим маркетологам - лучше разберемся, как перевести все это дело на английский язык.

1. Tasty, full stop

Обязательно наличие запятой перед full, что делает название для ресторана еще хуже.

2. Tasty, period

Мало того, что снова нужна запятая, так еще и period может переводиться как месячные. Дальше фантазия все сделает за вас.

3. Tasty and that's that

На мой взгляд, самый оптимальный вариант. Никаких спотыканий о запятые, звучит не так агрессивно, как на русском языке, в общем - вполне себе.

Все эти выражения подходят для разговорного английского. "Я скажу ему всю правду, и все тут", "Это слишком дорого для нас и точка", "Я приду, и это не обсуждается" - во всех этих ситуациях можно использовать full stop, period или that's that. Последний мне больше всего нравится - как-то мягче ложится на ухо.

English and that's that.
2.3K viewsedited  09:21
Открыть/Комментировать
2022-05-04 10:14:12
Let’s go party

Недавно у пользователей сети изрядно подгорело от прикида секретаря Единой России на траурном мероприятии - на ее платье красовалась надпись PARTY.

После реакции общественности женщина попыталась оправдаться - мол, пати по-английски не только вечеринка, но и политическая партия.

И ведь она права.

Я уже не в первый раз говорю, что английский - довольно скудный язык. Dream это и сон, и мечта. Treat это и лечить, и угощать. И как тогда определить, что имеется в виду? Только по контексту. Лишь ситуация даст понимание того, что именно от нас хотят.

И все же, если посмотреть на яркие золотистые буквы со стразами на платье нашей героини - контекст тут явно не на ее стороне. Какая партия, лол.

Но есть ещё и вишенка на торте. После всей этой ситуации выясняется, что эта самая секретарь - дипломированный специалист в области иностранных языков. У меня все.
949 views07:14
Открыть/Комментировать
2022-04-19 10:01:40
А парень дело говорит.

В новом выпуске Тиндер-Разбора разбираем анкету Сергея:

World War III is getting closer, you don't wanna die a virgin, do you?

Здесь нас интересует такое явление, как хвостовые вопросы. Все вот эти уточнения с русского:

- Не хочешь, да?
- Не хочешь, правда?
- Не хочешь, не так ли?
- Не хочешь же?

Лучше всего переводить через хвостовые вопросы. К основной части прикрепляется хвостик. Если основа положительная - хвост отрицательный. Если основа отрицательная - хвост положительный. Сравните:

- You live here, don't you?
- You don't live here, do you?


Англоговорящие без ума от хвостовых вопросов. Слышать вы их будете очень часто. Советую не пренебрегать этой темой и брать пример с Сергея.
1.6K views07:01
Открыть/Комментировать
2022-04-16 19:40:05
Когда-то был популярный челлендж #ExplainAFilmPlotBadly, суть которого - описать сюжет фильма максимально коротко и нелепо. А раз сегодня суббота, и все ищут кино на вечер - у нас прям все звезды сошлись.

Читаем, пытаемся понять суть и только потом смотрим перевод. Постеры к фильмам прилагаются.

An 11-year-old boy was taken from his house by a huge bearded homeless man

11-летнего пацана забрал из дома огромный бородатый бомж

Strangers play indoor games and solve charades

Незнакомцы играют в игры в помещении и разгадывают шарады

An elderly woman tells erotic stories to a group of divers

Пожилая женщина рассказывает эротические истории группе водолазов

A jock takes a hot bath with his colleague

Качок принимает горячую ванну со своим коллегой
1.8K views16:40
Открыть/Комментировать
2022-04-06 11:07:06
Уроки английского от блогеров

Перед тем, как разрезать сумку от Chanel, Боня использует вопросительный Conditional:

If The Chanel House does not respect their clients, why do we have to respect The Chanel House?

Говорят, после этого видео модельеры Chanel рыдают и просят Боню склеить сумку обратно.
2.0K views08:07
Открыть/Комментировать