Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Учим Языки | Easy Language

Логотип телеграм канала @uji_yaziki — Учим Языки | Easy Language У
Логотип телеграм канала @uji_yaziki — Учим Языки | Easy Language
Адрес канала: @uji_yaziki
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 24.83K
Описание канала:

Учить языки - просто, поверьте. Подписывайся и вместе с нами изучайте, чтобы развиваться.
Вопросы рекламы: @gregory_rekLama

Рейтинги и Отзывы

2.00

3 отзыва

Оценить канал uji_yaziki и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

0

3 звезд

1

2 звезд

1

1 звезд

1


Последние сообщения 5

2023-08-25 09:13:06
20.9K views06:13
Открыть/Комментировать
2023-08-24 07:10:28 ​​PASSIV
самая понятная шпаргалка

Пассивный залог в немецком языке используется, когда важно действие или его результат, а не тот, кто это действие совершал. Например:

Mein Vater hat dieses Haus gebaut. - Мой папа построил этот дом (акцент на том, кто именно это сделал).
Dieses Haus wurde vor zweihundert Jahren gebaut. - Этот дом был построен 200 лет назад (говорящего не интересует, кто построил дом, главное - факт его постройки).

Как образуется Passiv?
При помощи вспомогательного глагола werden (становиться) и Partizip II основного, смыслового глагола.

Что нужно помнить?
Принцип спряжения глагола werden в настоящем времени, а также три формы этого глагола (werden - wurde - geworden).

Passiv употребляется практически во всех временах:
Präsens: Das Buch wird gelesen. - Книга будет дочитана (или становится дочитанной). Настоящее время в пассивном залоге часто используется и для обозначения будущего времени, а вот Futur в пассивной форме употребляется реже.
Präteritum: Das Buch wurde drei Tage lang gelesen. - Книгу читали три дня (или книга была прочитана за три дня).
Perfekt: Das Buch ist schon gelesen worden.

Обратите внимание на Perfekt в пассивном залоге. Здесь нужно отметить, что глагол werden в Perfekt всегда употребляется с sein. Также при формировании Passiv в Perfekt глагол geworden теряет ge-, так как большая часть глаголов в Partizip II образуется с этой приставкой. Пропуск ge- в глаголе werden в данном случае помогает не перегружать и без того непростую конструкцию
19.3K views04:10
Открыть/Комментировать
2023-08-23 07:29:11
Wenn etwas "Schnee von gestern" ist, ist es nicht mehr aktuell, nicht mehr interessant und längst vergessen.
21.1K views04:29
Открыть/Комментировать
2023-08-22 07:07:56
Глаголы с управлением
19.9K views04:07
Открыть/Комментировать
2023-08-21 07:24:24
Перевод текста на картинке: Мой хвост прекрасен, не так ли?

Разберёмся с вопросами с "хвостиком" или, иначе говоря, с разделительными вопросами.

Варианты "хвостиков" в разделительных вопросах в немецком языке:

..., oder?
..., ne/na?
..., wa?
..., gell(e)/gäll/ga?
..., woll?
..., he?
..., stimmt’s?
..., nich(t)?
..., nich(t) wahr?

Переводятся они как "не так ли? не правда ли? правда? да?"

Использование того или иного "хвостика" зависит от предпочтений человека или региона проживания
21.8K views04:24
Открыть/Комментировать
2023-08-20 08:53:18 ​​SCHWER VS. SCHWIERIG
что употреблять?

SCHWER
тяжелый, тяжело
Употребляется в значениях:
физически тяжелый (вес):
Du bist aber schwer! – А ты тяжелый!
Das war ein schwerer Koffer. – Это был тяжелый чемодан.
суровый (о погоде):
Es war ein langer, schwerer Winter. – Это была долгая, тяжелая зима.
труднопереносимый:
Das kann schwere Folgen haben. – Это может иметь серьезные последствия.
Das ist eine schwere Arbeit. – Это была тяжелая работа.

SCHWIERIG
сложный, трудный, трудно
Употребляется в значениях:
"трудный", т.е. требующий
каких-либо умственных усилий
Ich finde die Aufgabe sehr schwierig. – Мне кажется это очень сложное задание.
"трудный" (о характере человека,
отношениях)
Meine Schwiegermutter ist eine schwierige Person. – Моя свекровь - сложный человек.
Die Abgeordneten stehen vor schwierigen
Verhandlungen mit den Großkonzernen. – Чиновники сталкиваются с непростыми
переговорами с крупными корпорациями.
21.8K views05:53
Открыть/Комментировать
2023-08-19 08:14:38
Aussehen
21.6K views05:14
Открыть/Комментировать
2023-08-18 07:22:10 ​​​​ Повелительное наклонение (Imperativ)

Повелительное наклонение в немецком, также как и в русском, выражает просьбу, приказ, запрет или совет. Например:

Gib mir bitte die Zeitung! (Дай мне пожалуйста газету)
Kommen Sie her! (Идите сюда)
Stört nicht! (Не мешайте)
Handys ausmachen! (Выключить мобильные телефоны)

Imperativ имеет четыре формы: du, ihr, Sie и Infinitiv. Давайте рассмотрим каждую из них.

Du-Form:
Для этой формы нужно поставить глагол во 2-е лицо ед. число (du), затем убрать окончание –st и само местоимение du.
Например: arbeiten –> du arbeitest – du arbeitest - arbeite!
nehmen – du nimmst – du nimmst – nimm!

Важно: - так как неправильные глаголы могут изменять корневую гласную при спряжении, необходимо согласовывать глагол с du и помнить несколько правил:
- если перед окончанием –st была добавлена –e для удобства произнесения, она сохранится в Imperativ
- если глагол получал Umlaut в форме du, в Imperativ он исчезнет
Например: fahren – du fährst – fahr!

Ihr-Form:
Для этой формы глагол нужно поставить во 2-е лицо множественное число, затем убрать ihr.
Например: entschuldigen – ihr entschuldigt – ihr entschuldigt – entschuldigt!

Sie-Form:
Эта форма совпадает с Infinitiv глагола + Sie. Глагол будет стоять на первом месте.
Например: Geben Sie! Spielen Sie! Bringen Sie!

Нужно запомнить, как образуют отдельные формы Imperativ глаголы sein, haben, werden:
Du-Form: sei, hab, werde
Sie-Form: seien Sie

Hab keine Angst! (Не бойся)
Werde nicht böse! (Не злись)
Seien Sie aufmerksam! (Будьте внимательны)

Для выражения призыва к действию нам может понадобиться Imperativ в форме «мы» или «давайте», а также неопределенной форме (infinitiv):
Tanzen wir! (Потанцуем)
Wollen wir singen! (Давайте споем)
Einsteigen bitte! (Пожалуйста садиться)

Просите и повелевайте правильно
19.7K views04:22
Открыть/Комментировать
2023-08-17 07:33:17 ​​ Tragen и приставки

Глагол tragen без каких-либо модификаций переводится как "носить, нести, принести". Давайте посмотрим, как он изменяется при добавлении различных приставок:

abtragen - сносить (например, здание), изнашивать
Die Schuhe meiner Kinder sind sehr schnell abgetragen.
Обувь моих детей быстро изнашивается.

auftragen - наносить, использовать, поручать
Du musst Sonnenblocker auftragen.
Тебе нужно намазаться кремом для загара.

austragen - выносить, разнести
Einige Spiele mussten unter Ausschluss der gegnerischen Fans ausgetragen werden.
Некоторые игры были вынуждены проводить без присутствия болельщиков соперников.

beitragen - способствовать, содействовать
Es hatte zu wenig zur Innovation beigetragen.
Это не совсем способствует инновациям.

betragen - составлять
Die Reisezeit wird 42 Minuten betragen.
Время поездки составит 42 минуты.

eintragen - вписать, зарегистрировать, записать
Der Name des Pilgers wird als lateinische Variante eingetragen.
Имя паломника записано в латинском варианте.

ertragen - терпеть, выносить, выдержать
Er muss mich nicht mehr ertragen.
Ему не нужно больше меня терпеть.

übertragen - передавать, перенести, транслировать
Das Los kann nicht übertragen werden.
Жребий не может быть передан.

vertragen - переносить
*также используется возвратный глагол sich vertragen - ладить
Sie vertragen sich gut mit Artgenossen und können sehr ausgelassen spielen.
Они хорошо ладят с сородичами и могут очень буйно играть.

vortragen - прочитать, выступить, представлять
Du musst es in wenigen Minuten vortragen.
Ты должен представить это через несколько минут.
19.0K views04:33
Открыть/Комментировать
2023-08-16 07:25:41
​​Цитата дня

Ein Mädchen sollte zwei Sachen sein: elegant und fabulös.
Coco Chanel

В девушке должно быть две вещи: изящность и сказочность
Коко Шанель
20.7K views04:25
Открыть/Комментировать