Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Этимология каждый день

Логотип телеграм канала @greatetymology — Этимология каждый день Э
Логотип телеграм канала @greatetymology — Этимология каждый день
Адрес канала: @greatetymology
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 3.20K
Описание канала:

Необычное происхождение обычных слов.
Регулярно публикую собственные этимологические миниисследования. Чистое просвещение! Присоединяйтесь :)
Делитесь идеями в чате канала! (Для этого достаточно нажать кнопку "отправить сообщение" в описании канала тут)

Рейтинги и Отзывы

3.50

2 отзыва

Оценить канал greatetymology и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

0

3 звезд

0

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения 6

2021-09-02 11:18:55 Мениск - от совр лат meniscus - от греч meniskos = полумесяц - уменьш от греч mene = Луна

Название дано по сходству формы. В частности так называют, например, и особые линзу или поверхность жидкости, кроме хряща в колене

Напомню, что круассан тоже имеет отношение к полумесяцу :) , хотя и восходит к другому латинскому корню
694 views08:18
Открыть/Комментировать
2021-08-31 12:21:10
из ВК-паблика @glazslov
https://m.vk.com/photo-71343900_457243590?list=album-71343900_00&rev=1
627 views09:21
Открыть/Комментировать
2021-08-25 14:28:41 виза - от фр visa - от совр лат charta visa = досл бумага, которую увидели (т.е. проверенная [кем-то] бумага) - от женск прич прош врем лат videre = видеть - от праиндоевр *weid- = видеть
802 views11:28
Открыть/Комментировать
2021-08-19 14:37:08 Результаты голосвания: больше половины ответивших справились с вопросом! Например, греч καμηλοπάρδαλη (kamilopárdali) = жираф Как нетрудно заметить, слово образовано из camel + pard = верблюд (из-за длинной шеи) + пард (из-за пятнистости, как у леопарда).…
893 viewsedited  11:37
Открыть/Комментировать
2021-08-17 10:37:38 Предыдущий пост был подсмотрен на канале Non-stop Fiction, где автор турниров «Что? Где? Когда?» и той самой ютуб-Разборки публикует любопытные факты, которые не смог превратить в вопрос. Теперь он бросает вызов своим подписчикам: если вы напишите хороший вопрос по любому из постов, то сможете увидеть его на канале или даже выиграть фирменный мерч. Включайтесь: @nonstopfiction.
302 views07:37
Открыть/Комментировать
2021-08-17 10:37:21
Дверь на подвижных петлях, которая умеет открываться в обе стороны, называется пендельтюр (тюр — это по-немецки двери, а пендель — маятник). В салунах дикого запада их называли «batwing doors», а сегодня такие двери чаще можно увидеть на проходе в метро.

Я хочу остановиться на волшебном пенделе. Большинство словарей, определяя пендель, почему-то ограничиваются заимствованием из футбольного штрафного (англ. penalty kick). О нем писал еще Набоков («Подвиг», 1932), но он подчеркивал самостоятельную этимологию: «В футбол петербуржцы играли на твёрдой земле, а не на дёрне, и штрафной удар обозначался неизвестным в Англии словом „пендель“» А пендель в смысле поджопник очевидно восходит к тому самому немецкому, а ранее латинскому pendulum ‘маятник’. Те, кто играл в футбол «на жопу» и пробивал пенальти «задом наперед», понимают, что история пенделя закольцовывается.

Взято с канала @nonstopfiction
339 views07:37
Открыть/Комментировать
2021-08-16 15:10:22 Результаты голосвания: больше половины ответивших справились с вопросом!

Например,
греч καμηλοπάρδαλη (kamilopárdali) = жираф

Как нетрудно заметить, слово образовано из camel + pard = верблюд (из-за длинной шеи) + пард (из-за пятнистости, как у леопарда).

При этом
греч pard = исходно мужская особь пантеры, но впоследствии слово стало означать и 'леопарда', который сам изначально leopard = lion + pard = лев + муж пантера, ибо представлялось, что леопард тоже был смесью двух других

Таков вот витиеватый путь этого существа :)

Отмечу ещё, что и в самом русском языке существует слово камелопард, которое даже некоторое время имело и значение 'жираф'
242 views12:10
Открыть/Комментировать
2021-08-13 12:07:14 алиби - от лат alibi = в другом месте - от лат локатива для alius = другой/иной - от прандоевр *al- = вне/за
592 viewsedited  09:07
Открыть/Комментировать
2021-08-07 09:22:31 Шарманка - от названия популярной французской песни Charmante Catherine, которую одну из первых начали играть на этом инструменте. В Россию попала через Польшу, где, кстати, её называют Katarynka - всё от той же песни. Аналогично по-украински также называют Катеринка.

Интересно, что первоначально шарманка использовалась и для обучения певчих птиц, а посему иногда называлась 'чижовка' или 'дроздовка'

В других языках названия тоже очень разнообразы, например:
нем Leierkasten = "лирная" шкатулка
англ Barrel organ = бочковый орга‌н
фр orgue de barbarie = орган варварства
ит organo a rullo = роликовый орган
исп organillo
болг латерна (не ясно, как значение "фонарь" приклеилось к инструменту)
турк laterna
546 viewsedited  06:22
Открыть/Комментировать