Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Гапонова и её английский

Логотип телеграм канала @gaponova — Гапонова и её английский Г
Логотип телеграм канала @gaponova — Гапонова и её английский
Адрес канала: @gaponova
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 18.69K
Описание канала:

Связь @yelenagaponova
Занятия, группы, гайды, курсы здесь https://gaponova.school/tgnavigator
РЕКЛАМУ И ВП НЕ ПУБЛИКУЮ! Берегитесь мошенников!
Отзывы @gaponovafeedback

Рейтинги и Отзывы

3.50

2 отзыва

Оценить канал gaponova и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

1

3 звезд

1

2 звезд

0

1 звезд

0


Последние сообщения 15

2023-02-28 21:03:55 ИСПРАВИТЬ ВСЕ ОШИБКИ

У меня есть невесёлое развлечение: смотреть на возражения студентов, которые чем-то недовольны, и печально вздыхать.

Печально - потому что часто невозможно переубедить. Ну любит человек Бонк, переводной метод и всё такое.
#ненадотак

Некоторые пробуют-пробуют, потом распробуют, и им начинают нравиться наши методы. Наши - это классика коммуникативной методики по Кембриджу.
А кто-то пойдёт заниматься именно так, как ему нравится. И это тоже ок.



Итак, сегодня расскажу про одну претензию:
Преподаватель не исправляет все мои ошибки.


Звучит так, будто изучение языка - это получить в руки мешанину, которую надо рассортировать.
А откуда мешанина возьмется? Есть редкие люди, которые попали в страну, начали общаться, чтобы выжить. В результате говорят бодро, но надо именно чистить мешанину. Это очень редкий случай, честно.

Обычная ситуация: язык учится последовательно. Для того, чтобы появился материал для исправления, его надо как-то в голову закинуть.

И тут функция преподавателя №1: давать материал для использования, создавать ситуацию, чтобы вывести в речь.
И в этой ситуации всё внимание - на новый материал / конструкцию / функцию. Только на этот новый материал!
И исправляем мы ошибки только в этой новой конструкции, потому что именно её надо не расплескать и вынести в урока в качестве основного приобретения.

Функция преподавателя №2: дать площадку, чтобы разговориться aka преодолеть языковой барьер.
Языковой барьер - это страх ошибки, провала, позора. Как вы думаете, стоит ли человека тыкать в каждое второе слово носом? Нет, не сейчас.
Когда стоит задача “преодолеть языковой барьер”, преподаватель исправляет только те ошибки, которые мешают пониманию смысла сказанного.

Задачка со звездочкой: как вы думаете, кто хочет, чтобы исправляли ВСЕ ошибки? Как раз студентка, у которой проблемы со свободным говорением. Ей в идеале надо преодолевать стыд и страх, но она стремится подстелить соломки чужими руками и добиться от преподавателя, чтобы тот сделал ей идеальную грамотность (магией, наверное).
Видите противоречие?
Самое привычное - избегать ошибок. В школе оценки ставили за отсутствие ошибок, а не за решение коммуникативной задачи, к сожалению.

Даже если преподаватель прямо сейчас выдаёт delayed feedback (отложенную обратную связь), то
функция №3 в этом контексте: указать на те ошибки, которые реально осмыслить по уровню. То есть не ВСЕ, а штук 10 на всю группу на весь последний кусок Speaking Practice, и именно такие, которые сейчас студентам реально понять и простить, осмыслить и сразу применять знания. ВСЕ ошибки исправлять? Да мы же заковыряемся на все 90 минут! Пощадите!
1.2K viewsElena Gaponova, 18:03
Открыть/Комментировать
2023-02-27 18:46:32 ПОДДЕРЖАНИЕ ВЫСОКОГО УРОВНЯ

У меня тут был вопрос от коллеги-преподавателя: “А как ты поддерживаешь уровень английского?”

Ситуация: преподаватели часто вынуждены упрощать язык во время занятий, чтобы студентам было по уровню понятно. Но это и не только для преподавателей проблема, язык у всех быстро вымывает.

Как поддерживаю?
⁃ Учусь английскому, вписываюсь в разные группы
⁃ С людьми разговариваю на английском
⁃ Всё остальное - пассивный язык: книги, например, в моём случае


Мы сделали Разговорные Клубы - как раз для тех, кто хочет именно поддерживать язык, но при этом без большой нагрузки.

Для высоких уровней у нас есть группа, которую ведёт наша замечательная и душевная Рейчел:

Speaking Club Advanced (Rachel Upton)
ВТ 12:00
5800₽ / 4 занятия

Это завтра! Проходить вступительное тестирование не нужно. Просто оплачиваете и завтра по ссылке присоединяетесь к занятию в зуме.
Если у вас есть сомнения, какой у вас уровень, потыкайте тест в Кембридже, пожалуйста.

Какие ещё места есть прямо сейчас?

Speaking Club Pre-Intermediate (Екатерина Баранова)
СБ 10:00
СБ 11:00

Speaking Club Intermediate (София Сладкова)
СБ 11:10

Speaking Club Upper-Intermediate (София Сладкова)
ПН 19:00
3800₽ / 4 занятия


ЗАПИСАТЬСЯ В РАЗГОВОРНЫЙ КЛУБ


*Если вы хотите более интенсивных занятий (2 раза в неделею в группе по учебнику), посмотрите места в группах вот здесь.
779 viewsElena Gaponova, edited  15:46
Открыть/Комментировать
2023-02-25 16:16:12 Суббота – время повторять пройденную лексику. Выберите наиболее подходящий вариант ответа
982 viewsElena Gaponova, 13:16
Открыть/Комментировать
2023-02-25 10:25:12 ТЕРЯЮ ВРЕМЯ

Две цитаты от наших студентов про работу в паре на этой неделе.

«Когда я слушаю других я теряю время»

«Мы с Ксенией делали это упражнени
е паре два года назад. И я помню, как она вспомнила это слово, а я нет. И я так разозлилась на себя, что я не помню, что решила точно его запомнить.»

Парная работа - это намного больше касаний одной и той же лексики:
• Instruction от преподавателя
• Подумать над упражнением молча
В паре обсудить
• Самое сложное обсудить всей группой
• Придумать новые упражнения с этими же словами
Внимательно выслушать варианты этих предложений от партнера. Запомнить.
В групповом обсуждении партнёр перескажет ваше предложение, а вы проверите, правильно ли сказал.
• Свободное обсуждение: вы обсуждаете такие вопросы, что без этих слов (target language) не обойтись. Говорите сами, слушаете мнение партнера.


Всё это время мозг активно пользуется новым словом = запоминает. Подчеркнутое реально только в парах.
И мы даже не начали обсуждать эмоциональное.


Теряете время? Ну ок, идите туда, где «более эффективно». Видимо, это означает огромное количество новой лексики без отработки.

Автор цитаты номер 1 быстро покинула группу и нашла иной путь учить английский.

А занятия с отработкой лексики со всех сторон у нас проходят в группах, где много парной работы. И те, кто остаются с нами надолго, могут похвастаться планомерным ростом уровня английского.

Попасть в группу можно так:
• вы записываетесь в группу, где есть места, или в список ожидания (бесплатно) здесь
• Мы приглашаем вас в группу, когда освобождаемся место.
• Вы проходите собеседование, общаетесь с преподавателем и вместе решаете, подходит ли вам группа.
1.4K viewsElena Gaponova, 07:25
Открыть/Комментировать
2023-02-23 18:35:24 TALKING ABOUT BOOKS

Поговорим о любви к чтению и книгах, которые надолго остаются в памяти.


voracious reader UK /vəˈreɪ.ʃəs ˈriː.dər/ US /vəˈreɪ.ʃəs ˈriː.dɚ/ – ненасытный читатель
• From an early age he was a voracious reader, and his parents encouraged him in his pursuit of the literary arts. – С самого детства он был ненасытным читателем, и родители поощряли его увлечение литературой.


bookworm UK /ˈbʊk.wɜːm/ US /ˈbʊk.wɝːm/ – книжный червь, книголюб
• The new bookstore is the absolute paradise for bookworms. – Новый книжный магазин – настоящий рай для книголюбов.


page-turner UK /ˈpeɪdʒˌtɜː.nər/ US /ˈpeɪdʒˌtɝː.nɚ/ – книга, от чтения которой невозможно оторваться
• Each of the Harry Potter books is a real page-turner for me, even after all this time. Always. — Каждая из книг о Гарри Поттере – моя любимая, даже спустя столько времени. Всегда.


tearjerker UK /ˈtɪəˌdʒɜː.kər/ US /ˈtɪrˌdʒɝː.kɚ/ – книга/фильма/спектакль и душещипательным сюжетом.
• I spent a pile of tissues while reading "Museum of Innocence". The novel is a real tearjerker. – Я потратил уйму носовых платков во время чтения “Музея невинности”.


В комментариях приветствуются книжные рекомендации in English.
1.4K viewsElena Gaponova, 15:35
Открыть/Комментировать
2023-02-23 14:08:34 ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ЗАНЯТИЯ VS ГРУППОВЫЕ


Нам периодически прилетают запросы на индивидуальные занятия. А мы зовём в группу - по умолчанию. Некоторые считают, что индивидуально - заведомо лучше + скаенги всякие сильно влияют на то, что считается нормой на рынке.

Давайте посмотрим, в каких ситуациях какие отличия.


1. Специфический точечный запрос: потренировать выступление на конференцию / подготовиться к собеседованию по его теме / ситуации для командировки и переговоров.

2. Срочно: три недели до этой конференции, студент готов заниматься 6 раз в неделю все три недели. И сам доклад надо отработать, и на вопросы отвечать, и small talk на кофе-брейке, прости господи, и все ситуации в аэропорту и отеле. Это не про системные занятия, это не про общий рост английского по всем фронтам, это срочное затыкание дыр в самых нужных местах.

3. Специфическое расписание: 5 утра, 12 ночи, другой часовой пояс, гибкий график из-за смен/вахт. Или “мы сегодня договариваемся, во сколько завтра встречаемся”.

4. Психологическое: человек не умеет взаимодействовать с другими людьми и не желает этого делать. Прильнул к своему преподавателю, принял в душу, прикипел - и больше никого в своём мире видеть не желает. Тут вопросики, потому что: английский обычно нужен как раз для того, чтобы общаться в другими людьми, и полезно тренироваться это делать в камерных условиях группы или разговорного клуба.

5. Педагог-психолог: студент ходит на занятия выговориться. Здесь все участники процесса должны понимать, что именно происходит. Будут ли достигаться цели в английском? Нужен ли педагог со сознаниям методики преподавания и высокой квалификацией? А нельзя ли это делать и в группе? Там еще больше людей, с которыми можно делиться, пока вы что-то обсуждаете в парах.

6. Скучно/сложно: в группе может быть некомфортно, если неправильно подобран уровень. И тогда кажется, что лучше бы 1-2-1: тогда преподаватель будет ровно по уровню давать материал. Но это “лечится”: мы сначала проверяем реальный уровень разговорного английского на собеседовании-консультации, а потом смотрим в динамике, спрашиваем студентов их ощущения. Если оказалось, что с уровнем промах - оперативно находим другую группу, где будет комфортнее и эффективнее.



В остальных случаях групповые занятия - это эффективнее, веселее, разнообразнее, собраннее и ритмичнее. При условии грамотной методики, высокого профессионализма преподавателя, ровного уровня группы и небольшого размера.

В чём бонусы работы в парах - тоже напишу.
1.7K viewsElena Gaponova, edited  11:08
Открыть/Комментировать
2023-02-21 16:10:11 WORK HARD

to slave away at my desk
– to work very hard
• She deserved a long vacation after years of slaving away at a thankless job. – Она заслужила длительный отпуск после нескольких лет тяжелого труда на неблагодарной работе.

to toil away – to work very hard (mostly about manual labor)
• Factory workers toil away in horrible working conditions there day and night. – Фабричные рабочие здесь трудятся в ужасных рабочих условиях день и ночь.
1.2K viewsElena Gaponova, 13:10
Открыть/Комментировать
2023-02-20 18:12:46 Если вы хотите заниматься английским планомерно по учебнику, с изучением всех аспектов, то присоединяйтесь к Full English Course. Места в группах можно посмотреть в посте или на сайте.

Кейс выше - это результат как раз такого формата занятий.

____

Если нет времени, а хочется больше разговорной практики, то присоединяйтесь к Разговорным Клубам (занятие каждой группы - 1 раз в неделю). Записаться - здесь.
1.4K viewsElena Gaponova, 15:12
Открыть/Комментировать
2023-02-20 18:08:04
1.4K viewsElena Gaponova, 15:08
Открыть/Комментировать