Адрес канала:
Категории:
Образование ,
Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков:
1.09K
Описание канала:
Британский и американский сленг в доступной интерактивной форме.
Для связи @bonelace_v
Рейтинги и Отзывы
Оценить канал english_slangeducation и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.
5 звезд
1
4 звезд
0
3 звезд
0
2 звезд
2
1 звезд
0
Последние сообщения 5
2021-05-27 09:00:35
Cock Up
[kɒk ʌp]
Отнюдь, это не «петух вверх» и даже не последствия виагры. Значения этого термина довольно далеки от всего пошлого, и обозначает
ошибку, провал огромных, даже эпичных объемов. “The papers sent out to the students were all in the wrong language — it’s a real
cock up!”
(“Документы, высланные студентам, были на неверном языке — это полный провал!”)“I
cocked up the orders for table # 4.“
(“Я налажал с заказами для четвертого столика.”)
214 views06:00
2021-05-24 19:00:40
Blinding
[ˈblaɪndɪŋ]
На самом деле, здесь не имеется в виду фактическая слепота или что-то такое, из-за чего человек может потерять зрение. Cленговое значение тут довольно позитивное.
Blinding означает
великолепный, потрясный.
(“That tackle from the Spanish player was
blinding!”)
(“Этот подкат испанского игрока был потрясным!”)
250 views16:00
2021-05-23 19:42:33
MacGyver [makgaɪvə]
Перед нами глагол, но пишется он с заглавной буквы, потому что в его основе имя героя американского телешоу. Ему всегда удавалось разрешить сложные ситуации путем создания необычных предметов или починить что-то весьма неординарным способом при помощи подручных материалов, поэтому и переводится
to MacGyver –
чинить при помощи подручных средств.“Yesterday Ben
MacGyvered a TV using a tape and some glue.”
(“Вчера Бeн починил телевизор при помощи скотча и клея.”)
124 views16:42
2021-05-20 20:15:08
TO F*CK HEAVY —
возможно вы сначала подумали не о том , но эта фраза не пошлая.
Означает "ладить с кем-либо", "найти общий язык"
Синонимы: to vibe with smb, to get along with smb.
I
fuck heavy with Sam's sister. She is super cool.(
Я лажу с сестрой Сэма. Она супер крутая).
344 views17:15
2021-05-18 16:01:15
THAT HIT THE SPOT —
быть к месту, быть тем, что надо, приходиться по вкусу (обычно о еде или напитках)
Drinking lemonade after the baseball game
hit the spot (
Выпить лимонад после игры в бейсбол было именно тем, что нужно).
134 views13:01
2021-05-17 19:00:43
to be chirpy about something – [ˈʧɜːpɪ] радоваться чему-то
-
What are you so chirpy about?-
I’m still drunk from last night.
-
Что это ты такой радостный?
- Я до сих пор пьян с прошлой ночи.
271 views16:00
2021-05-16 15:00:57
Addy [‘ædɪ]
Сокращение от слова
address (адрес). Может иметься в виду как адрес электронной почты, так и адрес какого-то места.
— You coming to that party tonight?
— Oh yeah bro what's the
addy?(
— Ты пойдешь на вечеринку сегодня вечером?
— Да, бро, что там за адрес?)
241 views12:00