2020-12-22 22:20:24
Эта информация сразит наповал даже самых продвинутых авторов. Уверена, многие об этом первый раз услышат. #прописныеистины
В русском языке существует глагол «лазить» и повелительная форма у него - «лазь»!
Это когда говорят: «а ну быстро лазь наверх!» Не лезь и не полезай, а именно лазь!
А теперь копнем глубже и разберемся, в чем тут дело.
«лазить» – глагол 2 спряжения.
«лазить» - глагол несовершенный. Это значит действие не закончилось, а продолжается. Лазит, но ещё не налазился, не долез, куда надо.
«лазить» – глагол непереходный. Значит - кто-то или что-то лазит сам, то есть действие не переходит на кого-то другого.
Поэтому личные формы у «лазить» такие:
1 лицо. Я лажу. Ты лазишь. Мне надо лазить и т.д.
2 лицо. Ты лазишь. Ты лазь, если хочешь.
3 лицо. Они лазят. Пусть лазят.
У него даже есть деепричастие настоящего времени «лазя» и прошедшего времени «лазив, лазивши».
Все эти формы абсолютно литературные.
Очень важно отличать глагол «лазить» от «лазать», которое имеет совсем иные модификации.
Его даже Word исправляет как неверное, но он не прав. Кстати, так часто бывает. Об этом писала здесь.
«лазать» - тоже несовершенный, непереходный глагол, но 1 спряжения.
Поэтому и личные формы у него другие.
Я лазаю. Ты лазаешь. Они лазают. Пусть лазают.
Деепричастие настоящего времени «лазая», прошедшего времени «лазав, лазавши». Это тоже литературная норма.
А вот лазию, лазиешь – таких слов нет.
А ведь есть еще глагол «лезть». На наше счастье, в отличие от «лазить» или «лазать» его употребляют только в том случае, когда речь идет про движение в каком-то одном направлении. И повелительное «полезай» у него - разговорное.
Уф!
ТЕКСТим
– все о текстах в одном месте. Подписывайтесь, так мы не потеряемся.
1.7K views19:20