Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

روايات رومانسية (。’▽’。)♡

Логотип телеграм канала @thewords11 — روايات رومانسية (。’▽’。)♡ ر
Логотип телеграм канала @thewords11 — روايات رومانسية (。’▽’。)♡
Адрес канала: @thewords11
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 23
Описание канала:

Об интересном происхождении слов, о грамматике и правилах русского языка. Легко и ненавязчиво, с юмором и картинками.
Контакт: @RatedRi
Поддержать проект: 2202 2004 7110 8546

Рейтинги и Отзывы

2.50

2 отзыва

Оценить канал thewords11 и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

1

3 звезд

0

2 звезд

0

1 звезд

1


Последние сообщения 6

2021-02-19 21:06:00
• САЛЯМИ •

Слово «салями» в настоящее время присутствует в английском языке и является формой множественного числа итальянского слова «salame». Оно усреднённо используется для единственного или множественного обозначения в английском языке твёрдого мяса в европейском и частично в итальянском стиле. В румынском, болгарском и турецком языках аналог этого слова — «salam», а в венгерском — «szalámi».

Само слово происходит от «sale» (соль) с добавлением окончания «ame», используемого в итальянском языке для обозначения существительных в единственном числе.

Первоначально оно обозначало «все виды солёного (мяса)». В итальянской традиции было несколько видов твёрдого мяса и вскоре слово «salame» стало указывать только на наиболее популярную разновидность из засоленного с пряностями мяса, перемолотого и экструдированного непосредственно в длинную и тонкую оболочку (обычно вычищенную кишку животного), а затем оставленного для прохождения процесса ферментации в течение нескольких дней, месяцев или даже лет.
395 views18:06
Открыть/Комментировать
2021-02-13 19:10:10
• ПАГОДА •

Это название индийского или буддистского храма заимствовано из французского языка, где pagode в свою очередь заимствовано из хинди.

А восходит к древнеиндийскому bhagavati — «храм», «святой дом». От персидского butkede, от but – идол, и kede – дом.
146 views16:10
Открыть/Комментировать
2021-02-12 23:59:06
• МАРТЫШКА •

Это название обезьяны заимствовано из немецкого (Marten) или голландского (Martijn) языка, где оно восходит к имени собственному Martinus.

Точно не установлено, почему в языках некоторых европейских народов животным давали имена людей, как, например, в русском: мишка (медведь).
213 views20:59
Открыть/Комментировать
2021-02-12 00:30:06
• ДЕСЕРТ •

Заимствовано в 18 веке. Происходит от французского dessert «убранный со стола; десерт», ранее от desservir «убирать со стола».

Изначально из des- + servir, из servire «быть рабом; служить», далее из servus «подневольный; раб, невольник; слуга», далее от неустановленной формы, предположительно этрусского происхождения.
270 views21:30
Открыть/Комментировать
2021-02-10 22:15:20
• МЕЛОДИЯ •

Заимствовано, возможно, через польское melodja или непосредственно из латинского melōdia.

Происходит от греческого μελωδία «способ пения»: μέλος «песня», ᾠδή «пение».
309 views19:15
Открыть/Комментировать
2021-02-10 01:33:50
• БУТОН •

Заимствовано из французского, где bouton – со значением «почка» – образовано от глагола bouter — «набухать».

Гипотетическое протоиндоевропейское ten, ton означало тянуть/натягивать/создавать напряжение.
335 views22:33
Открыть/Комментировать
2021-02-09 00:37:31
• АМБРÓЗИЯ •

Точнее амбро́сия в Древней Греции — легендарная пища богов, дающая им молодость и бессмертие.

Происходит от древнегреческого ἀμβροσία, ионическое ἀμβροσίη — «бессмертие».

По Ониансу, это божественный эквивалент оливкового масла и жира. По одной версии, амброзию изобрела Деметра, по другой — её производит ежедневно луна.

Иногда, например, у поэтессы Сапфо, понятие амброзии смешивалось с понятием нектара, «напитка богов».

В индийской мифологии амброзии соответствует амрита.
Слово «амрита» на санскрите имеет то же значение - «бессмертие».
354 views21:37
Открыть/Комментировать
2021-02-07 22:22:50
• АЦЕТОН •

Происходит от французского acétone «ацетон», далее из латинского acetum «кислое вино, уксус».

Далее из acer «острый», до этого из праиндоевропейского *aḱ- «острый».

Литовское aštrus «острый», латышское akūts «острый», древненемецкое egga «лезвие», немецкое Ecke «угол», английское edge «остриё», «край», древнегреческое ἀκίς «остриё», армянское ասեղ (asegh) «игла», санскрит अश्रिः (áśriḥ) «острый край» – всё это от одного корня.
327 views19:22
Открыть/Комментировать
2021-02-07 00:42:01
• БОКАЛ •

Восходит к итальянскому boccale «кружка; кувшин», из bocca «рот», а исходное – греческое baukalis — «сосуд».

Русское бокал — заимствовано или через французское bocal. Или через немецкое в форме покал (при Петре I).
345 views21:42
Открыть/Комментировать