Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Литературный

Логотип телеграм канала @stihotvor — Литературный Л
Логотип телеграм канала @stihotvor — Литературный
Адрес канала: @stihotvor
Категории: Книги , Познавательное
Язык: Русский
Количество подписчиков: 5.54K
Описание канала:

Ваш литературный канал.
По всем вопросам: @nmp_7
Канал молодых авторов: @Sampoet

Рейтинги и Отзывы

3.67

3 отзыва

Оценить канал stihotvor и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

0

3 звезд

2

2 звезд

0

1 звезд

0


Последние сообщения 31

2021-03-24 14:07:00
Я сразу смазал карту будня,
плеснувши краску из стакана;
я показал на блюде студня
косые скулы океана.
На чешуе жестяной рыбы
прочёл я зовы новых губ.
А вы
ноктюрн сыграть
могли бы
на флейте водосточных труб?
2.3K views11:07
Открыть/Комментировать
2021-03-23 15:47:00 ​Все любители романов английской писательницы Джейн Остин знают, как много места там отводится сестринской любви и дружбе — вспомним «Гордость и предубеждение», «Разум и чувство». А как описывается это чувство в русской классике?

Два элегантных господина из столицы приезжают в провинцию, где их сразу начинают прочить в женихи местным барышням. Один — гордый и неприступный, предназначен автором в пару сестре умной и замкнутой, второй — веселый и жизнерадостный, ищет любви сестры с таким же открытым характером. Это завязка любовных историй Дарси и Бингли или же Онегина и Ленского?

Действительно, на первый взгляд сходство велико — героини Остин и Пушкин даже носят одинаковые платья по ампирной моде с высокой талией. Недаром британцы в 1998 году даже сняли экранизацию «Онегин» в духе своих костюмных фильмов Би-би-си. Но настоящего духа сестринской любви в русском романе нет: Ольга и Татьяна показаны столь разными и характером, и умом, что дружба между ними немыслима.
2.6K views12:47
Открыть/Комментировать
2021-03-23 15:07:00
23 марта в истории А. С. Пушкина

23 марта 1828 года

Петербург.
Вышла шестая глава «Евгения Онегина», отпечатанная «с дозволения Правительства» в типографии Департамента народного просвещения.
Вышла вторым изданием поэма «Руслан и Людмила» с приложением портрета Пушкина (гравюра Н. Уткина с портрета О. Кипренского, 1827 г.).

23 марта 1833 года

Петербург.
Выходит в свет первое полное издание романа «Евгений Онегин».
Цензор Е. Ольдекоп запрещает исполнять в театре «сцену у фонтана» из трагедии Пушкина «Борис Годунов», так как «Его Величество ясно выразил своё решение, что эта пьеса не должна быть представлена на сцене».
2.1K views12:07
Открыть/Комментировать
2021-03-23 14:07:00
Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила
И все счастливые мечты
В душе влюбленной возбудила.

Пред ней задумчиво стою,
Свести очей с нее нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!
2.0K views11:07
Открыть/Комментировать
2021-03-22 15:07:00 Из книги-воспоминаний Александра Вертинского "Дорогой длинною..."

...Жизни как таковой нет. Есть только огромное жизненное пространство, на котором вы можете вышивать, как на бесконечном рулоне полотна, всё, что вам угодно. Вам нравится токарный станок? Влюбляйтесь в него, Говорите о нём с волнением, с восторгом, экстазом, убеждайте себя и других, что он прекрасен! Вам нравится женщина? То же самое. Обожествляйте её! Не думайте о ёё недостатках! Вам хочется быть моряком? Океаны, синие дали... Делайтесь им! Только со всей верой в эту профессию! И т.д. И вы будете счастливы какое-то время, пока не надоест токарный станок, не обманет женщина, не осточертеет море и вечная вода вокруг. Но всё же вы какое-то время будете счастливы.
Жизни как таковой нет. Есть только право на неё. Бумажка, "ордер на получение жизни". Жизнь надо выдумывать , создавать. Помогать ей, бедной и беспомощной, как женщине во время родов. И тогда что-нибудь из себя, может и выдавит. Не надо на неё обижаться и говорить, что она не удалась. Это вам не удалось у неё ничего выпросить! По бедности своего воображения. Надо - хотеть, дерзать и, не рассуждая, стремиться к намеченной цели. Этим вы ей помогаете. И её последнее слово, как слово матери вашей, всегда будет за вас. Но помогает она тем, кто стремится к чему-то. Ибо нас много, а она одна. И всем она помочь не может.

Мы живём трудно, неустанно боремся за каждое препятствие, напрягаем все силы для преодоления сволочных мыслей, учимся, постигаем, достигаем побед - напрягаем всё своё мышление и разум до предела, и как только мы добиваемся, наконец, ясности мысли , силы разума и что-то начинаем уметь и знать , знать и понимать - нас приглашают на кладбище. Нас убирают, как опасных свидетелей, как агентов контрразведки, которые слишком много знают.

И другие, юные, неопытные, начинают разбивать свой лоб о то , что нам уже давно известно. Такова жизнь. И нам, старым и мудрым, как змеи, остаётся только улыбаться и притворяться, что всё хорошо, всё правильно, всё так, как надо... Всё еще придёт. Всё ещё будет...Чтобы не разочаровать их, начинающих жизнь, тех кто идет за вами.
548 views12:07
Открыть/Комментировать
2021-03-22 14:07:00
Встретились случайно, где-то на концерте,
То, что было прежде, умерло давно.
Ласковые письма в голубом конверте —
Это все забыто, все погребено.

Оба постарели. Он в обычном фраке
И с каким-то горьким, невеселым ртом,
А в лице застыли огненные знаки…
А она — печальная, с золотым кольцом

Все прошло. Забыто. По дороге к смерти
Путь земной так беден, одинок и сер…
Встретились случайно, где-то на концерте,
Он ей поклонился и прошел в партер…
595 views11:07
Открыть/Комментировать
2021-03-21 15:07:00 ВОСКРЕСНЫЙ ЛОНГРИД

Хулио Кортасар (исп. Julio Cortázar) — аргентинский писатель и поэт, представитель направления «магический реализм».

Отрывки из его книги "Игра в классики"

"И с каждой минутой я чувствую все меньше, а помню все больше, но что такое это воспоминание, как не язык чувств, как не словарь лиц, и дней, и ароматов, которые возвращаются к нам глаголами и прилагательными, частями речи, и потихоньку, по мере приближения к чистому настоящему, постепенно становятся вещью в себе, и со временем они, эти слова, взамен былых чувств навевают на нас грусть или дают нам урок, пока само наше существо не становится заменой былого, а лицо, обратив назад широко раскрытые глаза, истинное наше лицо, постепенно бледнеет и стирается, как стираются лица на старых фотографиях..."

"Ты смотришь на меня, смотришь на меня из близи, все ближе и ближе, мы играем в циклопа, смотрим друг на друга, сближая лица, и глаза растут, растут и все сближаются, ввинчиваются друг в друга: циклопы смотрят глаз в глаз, дыхание срывается, и наши рты встречаются, тычутся, прикусывая друг друга губами, чуть упираясь языком в зубы и щекоча друг друга тяжелым, прерывистым дыханием, пахнущим древним, знакомым запахом и тишиной. Мои руки ищут твои волосы, погружаются в их глубины и ласкают их, и мы целуемся так, словно рты наши полны цветов, источающих неясный, глухой аромат, или живых, трепещущих рыб. И если случается укусить, то боль сладка, и если случается задохнуться в поцелуе, вдруг глотнув в одно время и отняв воздух друг у друга, то эта смерть-мгновение прекрасна. И слюна у нас одна на двоих, и один на двоих этот привкус зрелого плода, и я чувствую, как ты дрожишь во мне, подобно луне, дрожащей в ночных водах."

"...и то, что мы называли "любить друг друга", может, было просто то, что я стоял перед тобой с желтым цветком в руке и ты держала два подсвечника с зелеными свечами, а время осыпало нас дождем отказов и прощаний и билетиков на метро..."

"Любовь моя, я люблю тебя, не ради себя, не ради тебя, не ради нас обоих, я люблю тебя не потому, что моя кровь кипит во мне и зовёт любить тебя, я люблю и хочу тебя, потому что ты не моя, потому что ты — по ту сторону, на другом берегу и оттуда зовёшь меня перепрыгнуть к тебе, а я перепрыгнуть не могу, ибо, сколько бы я ни овладевал тобою, ты — не во мне, я тебя не настигаю, не постигаю тебя дальше твоего тела, твоей улыбки и, бывает, мучаюсь оттого, что ты меня любишь (до чего же нравится тебе этот глагол — «любить», как вычурно ты роняешь его на тарелки, на простыни, в автобусе), меня мучает твоя любовь, которая не становится мостом, потому что не может мост опираться только на один берег, ни Райт, ни Ле Корбюзье не построили бы моста, опирающегося только на один берег, и не смотри на меня, пожалуйста, своими птичьими глазами, для тебя процедура любви слишком проста, и излечишься ты от любви раньше меня, хотя ты и любишь меня так, как я тебя не люблю."

#воскресныйлонгрид
545 views12:07
Открыть/Комментировать
2021-03-21 14:07:00
21 марта - Всемирный день поэзии !

Это — круто налившийся свист,
Это — щелканье сдавленных льдинок.
Это — ночь, леденящая лист,
Это — двух соловьев поединок.

Это — сладкий заглохший горох,
Это — слезы вселенной в лопатках,
Это — с пультов и с флейт — Figaro
Низвергается градом на грядку.

Всё. что ночи так важно сыскать
На глубоких купаленных доньях,
И звезду донести до садка
На трепещущих мокрых ладонях.

Площе досок в воде — духота.
Небосвод завалился ольхою,
Этим звездам к лицу б хохотать,
Ан вселенная — место глухое.
613 views11:07
Открыть/Комментировать
2021-03-20 15:07:00ЛЮБОВНЫЕ ТРЕУГОЛЬНИКИ РУССКИХ ПОЭТОВ

Дмитрий Мережковский - Зинаида Гиппиус - Дмитрий Философов

18-летняя Зинаида Гиппиус и 22-летний Дмитрий Мережковский познакомились в Боржоми летом 1888 года. Сердце девушки сразу покорили серьезность, ум и молчаливость поэта. Мережковский же увидел в Гиппиус единомышленника, эрудированного и понимающего собеседника.
Отношения Мережковских не были полны влечения или сердечной привязанности, а скорее основывались на полном совпадении взглядов и стремлений. Владимир Злобин, секретарь Гиппиус, уточнял, что их брак был в первую очередь творческим тандемом и духовным союзом и никогда не был по-настоящему супружеским. Поэт-символист Вячеслав Иванов вспоминал, что «З.Н. гораздо талантливее Мережковского… Многие идеи, характерные для Мережковского, зародились в уме З. Н., Д. С. принадлежит только их развитие и разъяснение».

Мережковский проповедовал особую форму отношений, а именно — «тройственное устройство мира». Он грезил об установлении Царства Третьего Завета, в котором не было бы конфликта между плотью и духом. Гиппиус разделяла взгляды мужа, так как супруг не интересовался ей как женщиной — и у них обоих часто возникали романы на стороне. На бытовом уровне Гиппиус и Мережковский мечтали создать союз из нескольких людей, объединенных не только интимной, но и глубокой духовной и интеллектуальной связью, и выбрали для «тройственного союза» красивого, изящного и утонченного публициста и литературного критика Дмитрия Философова.

Этот союз существовал почти 15 лет: Философов был соратником, союзником и товарищем Мережковских, но никогда — любовником. Они жили под одной крышей, вместе принимали гостей и путешествовали только втроем. Исследователи полагают, что Гиппиус искренне любила его как мужчину, хоть он и отверг ее. За свою поэтическую карьеру она лишь однажды написала стихотворение от женского лица и посвятила его именно Философову. Разрыв Мережковских с Философовым произошел в 1920 году: супруги уехали в эмиграцию в Париж, а он остался в Варшаве для подпольной борьбы с большевиками.
257 views12:07
Открыть/Комментировать
2021-03-20 14:07:00
Мы любим и любви не ценим,
И жаждем оба новизны,
Но мы друг другу не изменим,
Мгновенной прихотью полны.

Порой, стремясь к свободе прежней,
Мы думаем, что цепь порвем,
Но каждый раз все безнадежней
Мы наше рабство сознаем.

И не хотим конца предвидеть,
И не умеем вместе жить, —
Ни всей душой возненавидеть,
Ни беспредельно полюбить.

О, эти вечные упреки!
О, эта хитрая вражда!
Тоскуя — оба одиноки,
Враждуя — близки навсегда.

В борьбе с тобой изнемогая
И все ж мучительно любя,
Я только чувствую, родная,
Что жизни нет, где нет тебя.

С каким коварством и обманом
Всю жизнь друг с другом спор ведем,
И каждый хочет быть тираном,
Никто не хочет быть рабом.

Меж тем, забыться не давая,
Она растет всегда, везде,
Как смерть, могучая, слепая
Любовь, подобная вражде.

Когда другой сойдет в могилу,
Тогда поймет один из нас
Любви безжалостную силу —
В тот страшный час, последний час!

1921 г.
309 views11:07
Открыть/Комментировать