Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

TGIF! В это тяжело поверить, но позади уже два весенних месяца | Slang Bang! / Слэнг Бэнг!

TGIF! В это тяжело поверить, но позади уже два весенних месяца. Пока это еще не потеряло актуальность, ловите несколько сезонных идиом to brighten up your day.

1) May-December romance – отношения между людьми, у которых большая разница в возрасте.

While a May-December relationship may raise a few eyebrows, it can absolutely work for the long haul.

2) Maybees don't fly in June – в этой идиоме речь идет совсем не о майских пчелах: maybees здесь является вариацией слова maybe. Полезная фраза, если вам кажется, что собеседник слишком долго сомневается, и нужно подтолкнуть его к принятию решения.

Come on, maybees don’t fly in June! Just pick one dress and let’s head off.

3) April showers bring May flowers – обнадеживающая пословица, которая хорошо отражает изменение погоды вслед за сменой сезонов и призывает нас сохранять позитивный настрой, ведь иногда нужно просто подождать.

Sometimes I feel like I can’t take it anymore, but then I say to myself that April showers bring May flowers, and I will get through this rough patch.

4) March comes in like a lion and out like a lamb – еще одна пословица, на этот раз в самом деле отражающая весеннее потепление.

5) Be full of joys of spring – быть полным энергии и энтузиазма.

Since she decided to strike a work-life balance, she’s been full of joys of spring.

Stay tuned!