Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Real English

Логотип телеграм канала @phrase_of_the_day — Real English R
Логотип телеграм канала @phrase_of_the_day — Real English
Адрес канала: @phrase_of_the_day
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 3.32K
Описание канала:

Одна разговорная фраза в каждом посте с подробный разбором и примерами.
Список других наших каналов: @SengL
Сделайте ваш язык интереснее и богаче. Присоединяйтесь!
По вопросам и предложениям: @stiffy123456789

Рейтинги и Отзывы

3.00

2 отзыва

Оценить канал phrase_of_the_day и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

0

3 звезд

0

2 звезд

0

1 звезд

1


Последние сообщения 5

2021-04-05 10:51:00
The Phrase of the Day – I’m spent

Как все мы знаем, «to spend» означает «тратить»: spend money/time (тратить деньги, время).

В американском сленге I’m spent = я очень устал, я вымотался (extremely tired, worn-out)

Примеры:

A: What are you going to do this weekend? - Что ты собираешься делать в выходные?
B: I’ve had so much work this week, I’m spent. I need to relax. - У меня было так много работы на этой неделе, я вымотался. Мне нужно отдохнуть.

A: How was your way home? - Как прошла дорога домой?
B: We were all spent after that long journey. - Мы все ужасно устали после такого долгой поездки.

Real English
640 views07:51
Открыть/Комментировать
2021-03-29 10:51:00
Hi there! The Phrase of the Day is - I Hear You/Ya

Перевод:
Я тебя (вас) понимаю, Я согласен

Фраза используется, чтобы поддержать чью-либо точку зрения, чтобы выразить принятие мнения собеседника, при этом и не обязательно разделять его.

Примеры:

A: I want to quit my job right now! I’m sick and tired of it! – Я хочу уволиться! Я так устал от работы!
B: I hear you, but it’s not the right time for it. – Я тебя услышал, но сейчас не совсем подходящее время.

A: I really want to move to a bigger city. – Я очень хочу переехать в город побольше.
B: I hear ya, but we can’t afford it right now. – Понимаю тебя, но мы сейчас не можем этого себе позволить.

Real English
681 viewsedited  07:51
Открыть/Комментировать
2021-03-23 10:51:00
Hi there! The Phrase of the Day - I feel you (slang)

Перевод: я понимаю тебя, сочувствую тебе, я согласен с тобой

Синонимы: I understand you; I agree with you.

Examples:
A: I’m sick of all these projects. – Я так устал от этих проектов.
B: I feel you, man. Too many of them. – Понимаю, чувак. Слишком их много.

A: Why are the tickets so expensive? I’m shocked! – Почему билеты такие дорогие? Я в шоке!
B: I feel you, let’s just skip the show. – Согласен с тобой, давай просто никуда не пойдем.

A: I have some troubles sleeping. – У меня проблемы со сном.
B: I feel you, it’s all because of stress- Понимаю тебя, это всё стресс.

Real English
156 views07:51
Открыть/Комментировать
2021-03-15 12:01:00
Hi there! The Phrase of the Day – It’s a Bummer

Перевод:
Вот облом! Отстой! Какая досада!

Значение: что-либо неприятное, разочаровывающее, расстраивающее, портящее впечатление, и т.п.

Examples:
A: I can’t pay for us, I left my wallet at home. - Я не могу за нас заплатить, я оставил кошелек дома.
B: What a bummer! - Вот облом!

A: How was your date yesterday? - Как вчера прошло твое свидание?
B: Bummer! - Отстой!

A: Did you like that new film? - Тебе понравился новый фильм?
B: It was a real bummer! - Полное разочарование/ Полный отстой!

Real English
565 views09:01
Открыть/Комментировать
2021-03-04 16:16:37
Hi there! The Phrase Today is To Freak Out

Перевод:
волноваться, паниковать, сходить с ума

Синонимы: go crazy, go bananas

Примеры:
A: I’m so stressed about it. - Я так переживаю из-за этого.
B: Just don't freak out, and try not to control the situation, either. - Не психуй и не пытайся контролировать ситуацию.

I freak out when people ignore me. - Я выхожу из себя, когда меня игнорируют.

Okay, there's nothing to freak out about. - Ладно, тут не о чем волноваться.

Real English
800 views13:16
Открыть/Комментировать
2021-02-24 16:45:45
The Phrase of the Day Today – You’re on!

Используем фразу, когда принимаем чей-то вызов или приглашение, а также в случаях, когда вы согласны с чьими-то условиями.

Перевод (разг.): идёт! Договорились! По рукам!

Примеры:

A: If you help me, I will give you my PlayStation for some days. - Если ты мне поможешь, я дам тебе мою приставку на несколько дней.
B: You’re on. What should I do? - По рукам. Что мне нужно делать?

A: If you pay for the restaurant today, I will pay for the tickets to Moscow. - Если ты сегодня заплатишь за нас в ресторане, то на мне билеты в Москву
B: You’re on. - Договорились.

Real English
1.4K views13:45
Открыть/Комментировать
2021-02-15 14:58:08
We wish you a fantastic week ahead and belated St. Valentine’s Day!

Today the Phrase of the Say – Full Stop

Используем фразу, когда не хотим продолжать разговор, когда что-то уже не подлежит обсуждению.

Перевод: И точка! Вопрос закрыт! Хватит об этом!

Примеры:
A: Jane, come on, don’t be a couch potato, let’s go to the party! - Джейн, хватит лениться, пойдем.
B: I’m not going, full stop! - Я не иду, и точка!

A: Why don't you try some of this cheese? It's tasty. - Почему ты не пробуешь сыр? Он вкусный.
B: I don't like cheese full stop! - Не люблю я сыр, и всё тут!

Real English
1.6K views11:58
Открыть/Комментировать
2021-02-08 14:23:36
Hi! Long time no see! How have you been? The Phrase Today – I Wish

Используем фразу I Wish, чтобы выразить сожаление, что дела обстоят не так, как бы нам хотелось.

Перевод: Если бы! Хорошо бы!

Примеры:

You have a great job and can take as many holidays as you like. - У тебя отличная работа и ты можешь отдыхать сколько хочешь.
I wish! I only get ten days in August most years. - Если бы! У меня всего 10 дней отпуска в августе.

Look at this picture. It's a great car, isn’t it? By the way, do you drive a car? - Посмотри на картинку. Какая классная машина! Кстати, ты водишь машину?
I wish! I use public transport instead! - Хорошо бы! Я пользуюсь общественным транспортом.

Real English
1.7K views11:23
Открыть/Комментировать
2021-02-02 11:00:40
Hey, there! The Phrase of the Day – it/that figures

Перевод:
конечно, определенно, именно так

Примеры:

-We'll have to get a bigger car when the baby arrives. - Нам придется купить машину побольше, когда родится ребенок.
-That figures. - Ну конечно.


-He refused to help us with the project! - Он отказался помогать нам с проектом.
-That figures. He never helps anyone. - Это понятно. Он никому никогда не помогает.

Real English
1.7K views08:00
Открыть/Комментировать
2021-01-25 12:23:13
Hi! Happy Students’ Day and a productive week ahead!
The Phrase of Today - I Suppose So

Перевод:
думаю, да\ наверное, возможно

Выражает неуверенное согласие, сомнение или нежелание что-то делать.

Примеры:

A: Are you going to Steve's birthday party? - Ты идешь на день рождения Стива?
B: I suppose so. I don't really want to, but I should. - Думаю, да. На самом деле не очень хочется, но придется.

A: Will she come? - Она придет?
B: Yes, I suppose so. - Думаю, что да.

Real English
2.0K views09:23
Открыть/Комментировать