Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Калькасыз қазақ тілі. Назгүл Қожабек

Логотип телеграм канала @kalkastop — Калькасыз қазақ тілі. Назгүл Қожабек К
Логотип телеграм канала @kalkastop — Калькасыз қазақ тілі. Назгүл Қожабек
Адрес канала: @kalkastop
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Количество подписчиков: 11.68K
Описание канала:

Каналға жаңа жылда өсіп-өркендеуге тілекші болам десеңіз 🤗
77078399871

Рейтинги и Отзывы

3.00

3 отзыва

Оценить канал kalkastop и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

0

3 звезд

0

2 звезд

2

1 звезд

0


Последние сообщения 12

2022-05-05 06:18:23 #ҚазҚалпында
"Аяғының саусақтары"
78 viewsNazgul Kozhabek, 03:18
Открыть/Комментировать
2022-05-05 06:18:23 Өйткені “пальцы ног”
82 viewsNazgul Kozhabek, 03:18
Открыть/Комментировать
2022-05-05 06:05:05 бұған кімНІҢ жауапты екенін
мұның артында кімНІҢ тұрғанын

Керегі жоқ ілік септік жалғауының.
220 viewsNazgul Kozhabek, 03:05
Открыть/Комментировать
2022-05-05 05:22:08 мансаптық таңдау

карьерный выбор

бұл өзі “выбор карьеры” дегеннің варианты

мансап таңдау
426 viewsNazgul Kozhabek, 02:22
Открыть/Комментировать
2022-05-04 18:08:34
Ілік септік бірде дұрыс, бірде окинишке орай…
398 viewsNazgul Kozhabek, 15:08
Открыть/Комментировать
2022-05-04 17:39:46 таңдауым осыған түсті

выбор пал

осыған көңілім түсті / осыны таңдадым
581 viewsNazgul Kozhabek, 14:39
Открыть/Комментировать
2022-05-04 17:01:59 алынып тасталуда

-уда -уде дерті асқынғанының көрінісі
761 viewsNazgul Kozhabek, 14:01
Открыть/Комментировать
2022-05-04 09:29:52 "Болып табылады" бізге орыс тілінен келген, оған дау болмасын. Ал бірақ сол орыс тілінің өзіне басқа тілдерден келген ғой. Байқасақ, ағылшын, неміс, француз, испан (өзім әріп танитын) тілдердің бәрінде "являться" деп аударылатын етістік бар.

To be, Sein, Être, Ser

Кезінде орыстарға осы тілдерді үйрету әдістемесі дұрыс қалаптаспады ма екен, әлде аудармашылары дұрыс қалыптастырмады ма, әйтеуір осы етістіктер орыс тіліне "являться" болып кіріп кеткен.

I am Nazgul, Je suís Nazgul, Soy Nazgul дегеннің бәрін "Я являюсь Назгуль", яғни "Мен Назгүл болып табыламын" деп аударуға болады.

Ну енді, мұндай қарапайым сөйлемде "болып табыламын" демейміз ғой, бірақ негізгі шыққаны осы. Орыс тіліне осылай кірген. Енді орыс редакторлардың өзі содан құтыла алмай жүр

Біздегі бұлардың баламасы - жіктік жалғаулары.

Мысалы, бүгін бір жігіттен "Являюсь ли я мусульманином?" дегенді оқыдым. Енді осының қазақшасы "Мен мұсылман болып табыламын ба?" емес қой, "Мен мұсылманмын ба?"

Осы шаблонға кез келген мағынаны салсақ: "Являетесь ли вы резидентом РК?" дейікші. "Сіз ҚР резиденті болып табыласыз ба?" дейміз бе, "Сіз ҚР резидентісіз бе?" дейміз бе? Әлде "болып табылады" сөйлемнің нәшін келтіріп тұра ма?

Сіз мана баланың анасы болып табыласыз ба? - Сіз мына баланың анасысыз ба?

Болып табыладының сорақысы - болып табылмайды, болып табылмайтын.

Азамат ҚР резиденті болып табылмайды - Азамат ҚР резиденті емес

ҚР резиденті болып табылмайтын азаматтар - ҚР резиденті емес азаматтар

Жазып көріңізші, БТ-сыз, өміріңіз кәдімгідей оңайырақ бола түседі.
1.7K viewsNazgul Kozhabek, 06:29
Открыть/Комментировать
2022-05-03 21:42:29 өлейін деп жатып

өлгелі жатып
1.8K viewsNazgul Kozhabek, 18:42
Открыть/Комментировать
2022-05-03 06:21:44 балалардың араларына түспе

АРАСЫНА
838 viewsNazgul Kozhabek, 03:21
Открыть/Комментировать