Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

🇫🇷CroissantClub

Логотип телеграм канала @croissantclub — 🇫🇷CroissantClub C
Логотип телеграм канала @croissantclub — 🇫🇷CroissantClub
Адрес канала: @croissantclub
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Количество подписчиков: 1.05K
Описание канала:

Клуб любителей круассанов и французского языка🥐
Чат: https://t.me/croissantchats

Рейтинги и Отзывы

2.33

3 отзыва

Оценить канал croissantclub и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

1

3 звезд

0

2 звезд

1

1 звезд

1


Последние сообщения 3

2022-05-13 11:02:28 Всем привет !

А вы знали, что во франсе есть не только самые частые используемые слова, но и предлоги ?

И предлог à - один из таких.

Погнали, разберёмся с несколькими вариантами его использования в языке.

Для передачи местонахождения, направления движения и с городами

Elle va à l’école. — Она идёт в школу.
Je travaille à l’usine. — Я работаю на заводе.
Vous habitez à Paris. — Вы живёте в Париже.

Перед названиями стран мужского рода, которые начинаются с согласной

Il vit au Brésil. — Он живет в Бразилии.
J’arrive au Portugal demain. — Я приеду в португалию завтра.

Соответствует дательному падежу в русском языке (кому? чему?)

Je donne le livre à mon ami. — Я отдаю книгу своему другу.
Montre ce livre à tes potes. — Покажи эту книгу своим братанам .

После прилагательных и перед глаголами и задаёт оценку действия

C’est plus facile à dire, qu’à faire. — Проще сказать, чем сделать.
Ce gâteau est bon à manger. — Это пирожное можно есть.

После существительных и перед глаголом
(передаёт по смыслу «qu’il faut» (который нужно) или «que l’on peut» (который можно))

C’est un avis à suivre. — Это мнение, которому нужно следовать.
Une occasion à ne pas rater. — возможность, которую нельзя упускать.

Мы с вами ещё не закончили, но сильно перегружать я вас тоже не хочу.
Поэтому пытки продолжу позже, а пока запомните для начала эти функции предлога à.
Bonne chance
705 views08:02
Открыть/Комментировать
2022-05-12 13:40:09 Доброго дня моим мучным ребятам !

Сегодня хотел бы рассказать про один из самых используемых глаголов во франсе - глагол mettre

Ниже разберу базовые варианты его использования с примерами

Самые первые значения глагола mettre это ставить/положить/класть/размещать

Je mets la bouteille dans le frigo. — Я ставлю бутылку в холодильник.
Je mets mon pantalon. — Я надеваю штаны.

Ещё этот глагол используется в значении «находить время»

Ça met longtemps. — Это занимает много времени.
J’ai mis trois heures pour faire Londres-Paris — Мне потребовалось три часа, чтобы добраться из Лондона в Париж.

Забиваем голы мы тоже с помощью этого глагола

On leur a mis un goal à la dernière minute. — Мы забили им гол в последнюю минуту.

Когда мы говорим о начале действия, мы можем использовать s’y mettre

Tu t’y mets trop tard. — Ты слишком поздно начинаешь.
Il s’est mis à rire. — Он начал смеяться.
Faites comme chez vous, mettez-vous à l’aise. — Чувствуйте себя как дома, устраивайтесь поудобнее.

Я вам скажу больше, с этим глаголом можно даже материться и послать обидчика куда подальше.
se faire mettre (оч. грубо)
Dites à Paul d’aller se faire mettre -Передай Полю, чтобы он пошел на***!

В принципе это были основные значения глагола mettre. Так-то их аж 18+

Мату обучил, полезность дал, настроение поднял, хорошего дня пожелал, круассанов обнял
738 viewsedited  10:40
Открыть/Комментировать
2022-05-04 16:23:40 Французские интернет-сокращения (часть3)

Здаров!
Это я врываюсь к вам с самыми популярными интернет-сокращениями

Вы готовы, круассаны?

a2m1 = à demain (до завтра)
avc = avec (предлог «с»)
ama = à mon avis (на мой взгляд)
bcp = beaucoup (о да, наверное, это просто мечта многих сократить это слово, где не читаются так много букв )
bn = пожелание "bonne nuit"
dac/dacc/dak = d’accord - одно из моих самых любимых сокращений
dr = de rien (не за что)
fpc = fais pas chier - дословным переводом вас пока пугать не буду, но можно ещё перевести так "не говнись"

Помните, я вам рассказывал про сокращение «умираю от смеха»?
Нуууу mdr, которое
Так вот, если вы прям взрываетесь от смеха, то можете написать так "expdr" - explosé de rire - прям дословно.

Этих сокращений ооооооочень много, я все физически даже не смогу вам перечислить, наиболее популярные вот привёл, так что пользуйтесь на здоровье, но не слишком часто, а то орфография просядет

Ниже мини-ТЕСТ, напишу вам сокращения, а ваша задача разгадать, что это за слова

Bi1sur = ?
Bsr = ?
a+ = ?
tjs = ?
g = ?

Ответы пишите в комментах

Обнял, abi1to
1.1K views13:23
Открыть/Комментировать
2022-04-28 10:58:26 Французские интернет-сокращения (часть2)

Привет всем !
Затягивать с этой темой я не хочу, потому что она вам очень зашла, да и мне нравится рассказывать вам что-то новое и молодёжное.

Участвуя в переписке с франкофонами, очень важно быть, как это модно сегодня говорить, в тренде
А сам язык как раз таки всегда был, есть и будет подвержен изменениям на фоне моды и трендов.

Так вот, молодёжь всегда пытается быть обособленной, придумывая свои секретные выражения.

Сегодня расскажу вам про способы сокращения.

ПОЕХАЛИ

СПОСОБ №1 - «без гласных»
Идея в том, чтобы при написании слова пропускать все гласные буквы. К примеру как в слове salut slt.

СПОСОБ №2 - «как слышим»
Скорость делает своё дело и французам тоже свойственно сокращать свои языковые единицы. В качестве примера приведем оборот est-ce que, который преобразуется в eske.

СПОСОБ №3 - «слова в цифры»
Как и американцы, французы тоже используют цифры для сокращений. Пример: demain – 2m1, merci — mr6, quoi de neuf — koi 2 9
(Тоже заметили, что пробелы между словами надо сохранять ?)

СПОСОБ №4 - «слова и слоги в буквы»
Идея в том, чтобы схлопнуть слово или слог в слове до одной буквы. К примеру énergie в NRJ, а с’est в c.

Со способами на сегодня у меня все!
Чувствую назревает третья часть, где я бы рассказал вам про наиболее частые сокращения во французской переписке.

Жду ваших бурных реакций в виде и сразу же приступаю творить 3 эпизод
Всем bonne journée
1.4K viewsedited  07:58
Открыть/Комментировать
2022-04-27 17:08:18 Всем бонсуарчики !

Для тех, чей французский язык является родным языком — это нормально, писать сокращения. Все мы ими пользуемся, потому что это удобно и экономит время, которого так не хватает, правда?
Мне вот, например, чтобы все успеть, нужно 30 часов в сутках, а не 24

Вашему вниманию
Французские интернет-сокращения

Ça va - çv (чтобы спросить «как дела?» или ответить)
Salut ! - slt (привет)
Bonjour ! - bjr (добрый день)
tranquille ? - trql (ещё вариант, чтобы спросить «как дела?»
le plus beau / la plus belle - lpb - самый красивый / самая красивая (чтобы кратко сделать комплимент)
mort de rire - mdr (умирать от смеха, аналог нашему «ржу, не могу» или «лол»
oh mon dieu - omg (о господи, о мой бог)

Если вы знаете какие-то ещё сокращения, не стесняйтесь и пишите их снизу
« » в комментах, если хотите вторую часть
« » в комментах, если вам это не интересно
1.1K views14:08
Открыть/Комментировать
2022-04-22 12:24:23
На случай, если вы забыли
?
1.5K viewsedited  09:24
Открыть/Комментировать
2022-04-20 10:05:29 Ну, наконец-то, приветики всем !

Я хочу вам сегодня рассказать про многозначность одного из самых популярных глаголов во французском языке.

И это глагол prendre
Самое первое значение этого глагола
брать/взять

Но не спешите расслаблять свои «мучные и мягкие», ведь с ним не все так просто !
Это очень распространённый глагол, к которому нужно привыкнуть
В современном французском его очень часто используют, заменяя им другие глаголы.
И нам это даже на руку - меньше слов придётся учить.(шутка) - учим, учим…

Вот некоторые выражения с этим глаголом:
prendre part à qch - участвовать в чём-либо
prendre une photo - фотографировать, делать снимок
prendre avion/taxi/métro/etc - лететь самолетом, ехать на такси/метро, и тд
prendre en compte - учитывать, принимать в расчёт
prendre l’air - выйти на свежий воздух, пройтись

Так же он используется в значении «принимать вовнутрь» (есть, пить)
prendre du thé/du café - пить чай/кофе
prendre le déjeuner - обедать

Ещё есть такие :
prendre en charge - брать под свою ответственность/заботиться/позаботиться
prendre peur - испугаться
prendre froid - простудиться
И другие…

Надеюсь было информативно и полезно
Bonne journée à tous
1.5K views07:05
Открыть/Комментировать
2022-04-19 15:12:43 Всем приветики!
Как ваши «коман сава»?

Я совсем выбился из своего графика, каюсь (заработался), скоро зафигачу вам новый пост, ждите, и хорошего дня
1.1K views12:12
Открыть/Комментировать
2022-04-13 19:43:14 Всем привет !
Мало кто знает, но у меня есть жена, и ещё меньше людей знает, что она супер-кулинар разных десертов и сладостей

Я долго пытался подсадить Полину на ведение своего кулинарного блога, и знаете что?!

У меня получилось !!! Готовит она просто обалденно
И теперь она делится своими сладкими рецептами и с вами!
А еще готовит десерты на заказ для тех, кто живет в Москве и Мос. области.
Вы там, сразу не нападайте только) а то в готовку десертов для вас, Полина будет задействовать и меня, поняли ?)

Вот ссылка на ее блог :
https://t.me/cakeitall
https://t.me/cakeitall
https://t.me/cakeitall

Прошу поддержать подпиской!
Возможно, однажды, кто-нибудь из круассанов порадует себя и своих близких очередной вкусняшкой ручной работы

P.S. по секрету скажу, что со дня на день выйдет рецепт балдёжного кулича сам видел и пробовал
1.7K views16:43
Открыть/Комментировать
2022-04-11 10:10:01 Окей, с voir и voire, вроде как, разобрались.
А слабо объяснить разницу между voir и regarder ?

Для тех, кто не знал или подзабыл, сейчас все расскажу. В принципе, как всегда

Voir означает видеть, если более конкретно, то это способность видеть или быть свидетелем чего-либо. Короче, это больше несознательное действие, ибо вы можете увидеть все, что угодно, даже без вашего желания.

Примерчики:

Je te vois ! — Я тебя вижу.
Tu vois cette femme ? — Ты видишь эту женщину ?
Je suis content de te voir ! — Я рад тебя видеть !

Regarder - смотреть на что-то, наблюдать за чем-то, и тут уже подключается ваше намерение увидеть/посмотреть что-либо.
Когда мы regarder что-то, мы акцентируем внимание на чём-то.

Je veux regarder ce film — Я хочу посмотреть этот фильм.
Regarde-moi — Посмотри на меня.
J’adore regarder la télé - Я обожаю смотреть телек.

Вот вам и вся разница. Тест закрепляю ниже, bon courage, mes croissants

ТЕСТ
вставь нужное слово (voir/regarder)

Les enfants ____ souvent des films américains (Дети часто смотрят американские фильмы)
Je ne ____ rien. Tu peux allumer la lumière ? (Я ничего не вижу. Ты можешь включить свет?)
Il a ___ que tu étais triste. (Он видел, что ты был грустным)
Il m’a ____ bizarrement, puis il est parti. (Он на меня странно посмотрел, а затем он ушёл)
1.7K views07:10
Открыть/Комментировать