2021-07-06 05:27:39
Продолжим про жару кулинарными метафорами!
It's baking! [ˈbeɪkɪŋ] — Настоящее пекло!
To bake - выпекать
Представьте, что вы аппетитная булочка, которая пропечется до румяной корочки на такой жаре!
It's roasting! [ˈroʊstɪŋ] — Ух как жарит!
To roast - жарить, поджарить
Пожарить можно овощи. Картошечку, например, и котлетки.
Ну и люди "жарятся", когда на улице +40!
It's boiling! [ˈbɔɪlɪŋ] — Все вокруг кипит, ну и жара!
To boil - кипеть
На улице как в сауне, хочется найти прохладу, прыгнуть в воду. Блаженство!
It's scorching! [ˈskɔːtʃɪŋ] — Как сильно палит жара!
To scorch [skɒʧ] - подгореть, спалить, пригорать
Палящая жара бывает не только в пустыне... и в городе, когда можно кажется яичницу зажарить прям на асфальте.
Ну и для ассоциации:
scorching look — представили? Такой взгляд опалит вас не хуже солнца.
914 views02:27