2022-01-25 09:50:00
Студенты, это слово для вас ;) Всех причастных с праздником
Обратите внимание на то, что перед «scrocco» используется предлог «a», но при этом не используется артикль:
andare in vacanza a scrocco – съездить в отпуск на халяву
vivere a scrocco degli altri – жить за чужой счёт
У выражения «a scrocco» есть синоним «a ufo»:
mangiare a ufo – поесть на халяву
Ну а любителя поживиться за чужой счёт называют «lo scroccone»:
quello lì è uno scroccone! – да он тот ещё халявщик/нахлебник!
А ещё в итальянском языке есть интересное слово «la sbafata» - «обжираловка» за чужой счёт
Как это читать:
andare in vacanza a scrocco – андАрэ ин вакАнца а скрОкко
vivere a scrocco degli altri – вИвэрэ а скрОкко дЭльи Альтри
mangiare a ufo – манджАрэ а Уфо
quello lì è uno scroccone! – куЭлло ли э Уно скроккОнэ
la sbafata – ла збафАта
571 viewsedited 06:50