2023-04-02 10:45:18
Хелена Побяржина "Валсарб""В какой-то мере я проживаю жизнь за одну маленькую девочку и одного убитого парня, люди считают меня странной, но ведь они не знают всего. А если бы знали, сочли бы еще более ненормальной. Но тут уж ничего не поделаешь, одним суждено быть счастливыми и нормальными, а другим нести парочку чужих крестов."
"Валсарб" - невероятно тонкое и очень личностное высказывание автора. Это одна из тех книг, которые требуют вдумчивого, неторопливого читателя.
История рассказана от первого лица. Пятилетняя девочка растет в Валсарбе. Она пытлива, наблюдательна, любима Бабой и Дедом и не очень любима мамой. А ещё к девочке приходят Они. Они - это души тех, кто умер здесь в Валсарбе много лет назад. Безымянные, нехорошо похороненные, они приходят к девочке, и рассказывают свои истории для того, чтобы хоть кто-то мог узнать их имена и дать им тем самым приют по другую сторону жизни. По мере взросления девочки Они приходят все чаще. И если вначале мы видим одиночные фигуры кудрявого мальчика, стоящего в углу или истопника в детского сада, то в конце Их так много, что сам читатель, кажется, видит и слышит их наяву.
Город Валсарб - важный герой романа. Это место, где живут католики и православные, когда-то жили евреи, а теперь это просто ещё один городок на советском пространстве с костелом в центре. Жестокая история валсарбских евреев рифмуется с историей нашей маленькой героини, над которой так же глумятся из-за ее непохожести. Невольно спрашиваешь себя, а учит ли нас чему-то история, если, позабыв о жутких событиях военных лет, люди сами уподобляются тем, кто занимался решением еврейского вопроса. В этом смысле особенно символичным в романе становится эпизод с описанием перекопанного и уничтоженного еврейского кладбища, на месте которого должны построить школу.
"Валсарб" - текст, написанный с необычайной чуткостью и вкусом. В нем удивительным образом переплетаются детский язык, аллюзии на советскую действительность ( мне, советскому ребенку, было интересно их находить), польские реалии и польский язык, слова-перевертыши (прочтите, кстати, Валсарб задом наперед и получите название города, который изображён на форзаце книги). Это один из тех текстов, слои которого будут открываться при каждом его перечитывании.
Прошлым летом мы с семьёй отдыхали в Браславе, гуляли около этого самого романного костёла, видели памятники, упомянутые в книге. Это была очень странная поездка, мы не поняли Браслав. Книга стала для меня таким запоздалым проводником в это валсарбское пространство. Я благодарна.
#прочитано
962 views07:45