Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Следи за языком

Логотип телеграм канала @watchurlanguage — Следи за языком С
Логотип телеграм канала @watchurlanguage — Следи за языком
Адрес канала: @watchurlanguage
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Количество подписчиков: 680
Описание канала:

Лингвистка, филологиня и недоPhD из Барселоны. Пишу по-русски про английский, немецкий, испанский – и другие языки тоже.
По любому вопросу и в любое время мне можно писать сюда @naauta

Рейтинги и Отзывы

2.50

2 отзыва

Оценить канал watchurlanguage и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

0

3 звезд

1

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения 2

2021-07-28 15:48:11 Привет! Я постепенно возвращаюсь из отпуска и начинаю снова включаться в языковую повестку (очень неторопливо).

А пока расскажу грустную историю про меня и банк.

Уже второй месяц я с ума схожу от своего банка, который бесконечно подкидывает мне сюрпризы в виде угроз блокировки счета, сбросов пароля в приложении и прочих дорогих сердцу приятных мелочей. А еще мне подкинули финансовую консультантку, каждая встреча с которой - просто бомба.

Месяц назад меня первый (и надеюсь, последний) раз зашеймили за плохой испанский - я попросила еще раз объяснить, какие именно документы я подписываю.

Y cuánto vives aqui? Dos años y no hablas español? Vale, paso a paso.

(Сколько ты живешь здесь? Два года, и не говоришь по-испански? Ладно, как-нибудь объяснимся).

Конец неприятной истории.

К чему это я и как это относится вообще к языкам? Относится напрямую.

Как и многие другие, я супербыстро перегораю - почти как лампочка накаливания на кухне пенсионеров.

Каждая такая история уменьшает желание учить язык в разы. С испанцами ничего не поделать (да и не надо - более открытых к общению людей надо еще поискать), а вот над тем, что происходит с русским, надо работать.

К сожалению, на данный момент считается нормальным шутить про московских таксистов, которые - ха-ха! - так плохо говорят по-русски, что их не понимает голосовой помощник, американцев, которые - вот умора! - не могут постичь все РАдости русского языка, и про кавказский акцент.

Надеюсь, что мы - прогрессивные и классные - будем больше поддерживать иностранцев, которые учат русский, и будем меньше похожи на мою бывшую финансовую консультантку Лауру.

Пишите, какие у вас любимые шутки Задорнова, посмеемся вместе.
1.0K views12:48
Открыть/Комментировать
2021-07-08 12:37:54
990 views09:37
Открыть/Комментировать
2021-07-08 12:37:09 Моя бабушка обожает рассказывать мне историю про свою знакомую, которая переехала из Союза в Германию, а потом приезжала обратно и целовала землю.

Я съездила в Россию - обошлось, к счастью, без целования земли, но мне стало очевидно, сколько я упустила за полтора года, несмотря на то, что мемные каналы и Тикток помогают мне поддерживать свои скрепы в тонусе.

Попытами, сквишами, симпл-димплами и антистрессами нас не удивить (хотя попыты размером с годовалого ребенка поражают воображение, это несомненно), и в моей голове почему-то глубже всего засела мысль о том, что за полтора года в русский язык очень плотно вошло слово "снек" - а на волне ковида про него совсем никто не сказал.

Будущее снека было предрешено - нет слова в русском, которое могло бы полноценно передать то же значение. Потому что закуска - это обязательно к алкогольным напиткам, а перекус - это что-то быстрое (но не еда!), а вот снек - идеально. Как кешбэк.

Каждый раз, когда я вижу, как русский язык "занимает" слово - сначала осторожно, а потом подстраивая его под все грамматические правила, я радуюсь, потому что это значит лишь одно - язык живет и развивается.

Кстати, я всеми силами стараюсь убирать из речи иностранные слова - в моем случае испанские, потому что они 1) ужасно прилипчивые и 2) затрудняют общение с людьми вне контекста. Есть суперизвестный скриншот из канала для русскоязычных в Германии, и суперизвестный он как раз из-за того, что человеку вне сообщества русских в Германии практически невозможно понять, о чем речь.

Стоит ли искусственно чистить свою речь, находясь в языковой среде, - это хороший вопрос, на который сложно однозначно ответить. Я думаю, что стоит - если не от иностранных слов, то от постоянных "типа" и "вот" однозначно.
936 views09:37
Открыть/Комментировать
2021-06-11 13:23:49
Пятница – время тиктоков, разумеется!
244 views10:23
Открыть/Комментировать
2021-06-09 11:30:30 Поездки по Каталонии меня окончательно перетянули на сторону поклонников català, а объявления в общественных туалетах из раза в раз приковывают мое внимание.

Поэтому постарайтесь отвлечься от моего суперского платья и смотрите на руководство по мытью рук: пока всего лишь частично чипированному населению Каталонии рекомендуют мылить руки, пока не дочитается кровожадная скороговорка.

Я понимаю каталанский: к сожалению, не molt bé, поэтому я покопалась и нашла перевод на испанский - но только первой части скороговорки (шутка о том, что перевод второй прервал четырехчасовой обед).

El Panxo le dijo a Pinxo; quieres que te pinche con un punzón? y el Pinxo le dijo a Panxo; pinchame, pero en la barriga no.

Излагаю самую суть - Панчо спрашивает у Пинчо, хочет ли тот, чтобы его укололи шилом. Пинчо отвечает, что в целом можно, конечно, но только не в живот.

Рискну предположить, что в итоге Панчо все-таки ткнул Пинчо в живот, напишите, пожалуйста, уважаемые знатоки, чем все закончилось – комментарии снова открыты.

А еще я нашла песню на Ютубе - звучит просто отпадно!
365 viewsedited  08:30
Открыть/Комментировать
2021-06-09 11:30:29
320 views08:30
Открыть/Комментировать
2021-06-06 18:18:13 Привет! Шок-новость: я пишу и думаю не только про язык, а еще про всякое другое.

Делюсь с вами своей сокровищницей, дорогой моему сердцу: https://t.me/pearlcoat.

Заходите, подписывайтесь, и если что, пишите мне – @naauta.
246 views15:18
Открыть/Комментировать
2021-06-04 12:45:02
Привет, хорошей пятницы, делюсь моим любимым тиктоком, а я знаю в них толк, поверьте.
455 views09:45
Открыть/Комментировать
2021-06-02 10:14:17 Привет! За месяц переезда я не особо налегала на пищу для ума, потому что она, увы, не помогает поднимать на пятый этаж чемоданы, но на кое-что интересное я все же наткнулась.

Я невероятно бешусь, когда слышу, что поколение зумеров – полный мрак. Во-первых, потому что понятие хорошего вкуса постепенно умирает (ура!), а во-вторых, потому что новые поколения освежают любой язык лучше, чем глоток воды после жвачки с мятой.

В англоязычном сегменте интернета часто встречается слово simp. Вот о нем я и расскажу - потому что 1) это классная история о том, как переосмысляются слова и 2) в русском его тоже используют.

Трудно определить, откуда именно взялся simp, но есть несколько зарубок в истории.

Майлстоун первый - начало XX века, когда до simp сократили слово simpletone (дурачок). Обидно, конечно, но ладно.

Майлстоун второй - это активное использование simp в негативном контексте рэперами с West coast. Тут уже simp фигурирует как ловкая комбинация sissy (изнеженный мальчик) + pimp (сутенер). DJ Evil E предлагал "taking out all simps and suckers …”. В итоге симпами стали называть мужчин, которые слишком старались угодить женщинам.

Майлстоун три. В 2013 году становится невероятно популярной расшифровка simp как someone/sucker idolising mediocre pussy. Тут все понятно - следующие годы вплоть до конца 2019 симп - это оскорбительное название мужчин, которые имеют привычку волочиться за дамами и выполнять все их капризы в надежде на близость.

В интернете слово активно использовалось анти-феминистами как оскорбление по отношених к про-феминистам.

И вот 2020 год, и слово simp попадает в Тикток. Значение simp меняется. Его берут в оборот зумеры, называя себя Simp Nation, и симп - это больше не мужчина, готовый на все ради секса, это мужчины-друг, поддерживающий подругу и делающий ей комплименты, не состоя при этом в отношениях.

Слово завирусилось, и в итоге от парней, иронично называющих себя симпами, оно перекинулось на все: симпить можно кофе, техно, спорт, ну вы понимаете.

Сейчас на Urban Dictionary simp – это “someone who does way too much for a person they like”, и даже в русском сегменте время от времени всплывают упоминания симпов.

Из оскорбления слово превратилось в ироничное самонаименование (почти), которое почти (это важно!) перестало быть обидным.

Simp может быть существительным (He’s such a simp) или глаголом (All he does is simp over her, he’s actually simping right now by sending her so many messages!).
236 views07:14
Открыть/Комментировать
2021-05-19 13:34:56 Я уверена (почти) что у каждого, кто учит английский, есть любимый штат в США.

Мой любимый штат, билеты в который я ищу в дни сомнений и тягостных раздумий – Орегон. Если быть точнее, в столицу штата Портленд.

Так получилось сразу по нескольким причинам: во-первых, когда я начала учить английский, мне попадались видео исключительно с west coast, а во-вторых, я набрела на сериал Portlandia, невероятно широко популярный у невероятно узкой аудитории.

Это скетчком, в котором почти все роли играют актёр и актриса, которые шутят над всем подряд: эко-едой, повсеместными кофешопами и разными модниками. Я не ручаюсь вообще ничем, что в 2021 это будет смешно, но вполне возможно, что будет.

Вторая нить, соединяющая меня с Орегоном – Gravity Falls, конечно же. Это анимационный сериал про детей (женский персонаж в мультфильме Дисней!), которые приезжают на каникулы и заодно переживают все прелести предподростковой поры, а именно охоту за сверхъестественным и первую влюблённость.

Знаете, чем ещё славится Орегон? Маньяками. Так что если вдруг вы любите true crime так, как я, то вот ещё один повод заглянуть в туманный, лесистый штат на берегу Тихого океана.

Орегон вне вымышленного киношного мира, с которым знакома я, – островок инакомыслия и кусочек совсем другого мира внутри США. Это постоянные дожди, крафтовое пиво (так ещё говорят?) и вообще много всего, вот так вот классно!

А я пожелаю себе заработать побольше денег и получить американскую визу, пока мир не превратился в радиоактивный пепел.
587 viewsedited  10:34
Открыть/Комментировать