Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

🇺🇸Simple English

Логотип телеграм канала @speak_simple — 🇺🇸Simple English S
Логотип телеграм канала @speak_simple — 🇺🇸Simple English
Адрес канала: @speak_simple
Категории: Лингвистика , Без категории
Язык: Русский
Количество подписчиков: 2.52K
Описание канала:

Простая, практическая информация по изучению английского языка.
Наслаждаемся новым форматом обучения.
Welcome!🇬🇧
@simple_vocabulary - пополнение словарного запаса.
@simple_grammar - тесты по грамматике.
Сотрудничество - @tgnovos

Рейтинги и Отзывы

2.67

3 отзыва

Оценить канал speak_simple и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

0

3 звезд

2

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения 3

2018-07-19 20:37:20 Краткий обзор предлогов.

Сегодня я подготовила для вас статью о прелогах - что это такое и какие основные группы предлогов существуют. Выделила основные предлоги, которые нужно знать, чтобы общаться на английском. Если ваш уровень начинающий или ниже среднего, то эта статья будет вам полезна. Удачи!

http://telegra.ph/Predlogi-Zachem-oni-nuzhny-07-19

@speak_simple #simple_grammar
6.5K views17:37
Открыть/Комментировать
2018-07-10 13:49:43 Всем привет!

Приносим свои извинения за отсутствие постов. У нас некоторые технические неполадки, но мы продолжаем работу. И продолжаем готовить для вас только самый полезный материал по изучению английского. Поэтому оставайтесь с нами - мы вас не разочаруем!
Ещё неделю назад мы пообещали вам самые ходовые фразы и идиомы для бизнеса, а значит дерзайте! Весь материал мы сопроводили для вас смешными картинками и видео для лучшего запоминания.

http://telegra.ph/10-must-know-idioms-and-expessions-for-business-07-04

@speak_simple #simple_idioms #simple_vocabulary
6.5K views10:49
Открыть/Комментировать
2018-06-28 10:00:07Чего стоишь как вкопанный?

Сегодня в нашей рубрике #simple_idioms новая идиома
Like a bump on the log - дословно переводится “Как шишка на бревне”.
Используется, чтобы сказать, что кто-то сидит или стоит, ничего не делая, или ленится что-то делать.
Мы говорим: “как истукан”, “как вкопанный”.

Don't just sit there like a bump on a log; give me a hand!
Чего сидишь как истукан? Помоги мне!

I don't know whether the student understood what I was saying. He just sat there like a bump on a log.
Я не знаю, понял ли студент мои слова. Он просто сидел неподвижно.

While I was helping my father rearranged the furniture, my sister just stood there like a bump on a log.
В то время как я помогал отцу переставлять мебель, моя сестра стояла как истукан и ничего не делала.

I remember Sandy’s first presentation. She was so nervous that for the first 15 seconds she just stood there like a bump on a log.
Помню первую презентацию Сенди. Она так волновалась, что первые 15 секунд стояла как вкопанная.

Не забывайте, что идиомы - очень специфические элементы языка. Их нужно использовать нечасто и "в тему", когда вы уверены, что контекст и обстоятельства датут собеседнику понять, что вы имеете в виду, на 100%. Кроме того, используйте идиомы только в рамках неформального общения.

@speak_simple #english_in_pictures #simple_idioms
6.6K views07:00
Открыть/Комментировать
2018-06-25 13:31:37 10 "must know" phrasal verbs for business

It's time to tackle business phrasal verbs!

Do you use English at work?
Do you go on business trips?
Do you plan to start an international business?

Then you definitely need to brush up on your business phrasal verbs.

We have 10 most useful ones for you!
Right here

http://telegra.ph/10-must-know-phrasal-verbs-for-business-06-25

@speak_simple #simple_vobabulary #simple_phrases
5.6K viewsedited  10:31
Открыть/Комментировать
2018-06-22 12:45:12 How to eat an elephant?
One bite at a time!


Как съесть слона?
Небольшими кусочками!

Как выучить английский и говорить как носитель языка?
Шаг за шагом.

Никто ещё не выучил язык за один день. Изучение языка - это процесс, и покорить его можно только шаг за шагом - статья за статьёй, фильм за фильмом, упражнение за упражнением. Зачем я всё это говорю? Ведь вы, наверное, и так всё это знаете, по крайней мере, глубоко внутри.
А говорю я всё это для того, чтобы сегодня дать вам один полезный совет и, надеюсь, открыть для вас то, чего вы не знали, и что поможет вам выучить английский за 5 секунд.
То, что большие победы состоят из маленьких шажков мы и так знаем. То, чего мы не знаем - это почему так тяжело выполнять эти маленькие шажки? Мы знаем, что для того, чтобы поднять свой уровень английского, нам нужно заниматься каждый день хотя бы 15 минут. Но почему так трудно выделить эти 15 минут?
Большинство скажет, что жизнь сегодня слишком занятая, нет и свободной минуты! А другие скажут, что всё дело в мотивации, просто нет достаточного желания.
А что если дело в биологии?
Сегодня в нашей рубрике #simple_studies я хочу рассказать вам о книге “Правило 5 секунд”, в которой автор даёт интересное, научно подтвержденное объяснение, почему мы такие ленивые , а также предлагает интересный путь решения, который может помочь вам уже сегодня приблизиться к вашей мечте и наконец, заговорить на английском.
Многие исследования показывают, что внутри нас заложен механизм самозащиты - как бы автоматический режим, - который помогает нам избегать опасности и неприятностей. По умолчанию все люди стремятся оставаться в зоне комфорта и не делать того, что вероятнее всего доставит им неудобства.
К сожалению, без неудобств невозможно добиться ни одной стоящей цели в жизни. Невозможно выучить английский, всегда оставаясь в зоне комфорта.
Вы замечали, как обычно, когда вы хотите сесть и позаниматься английским, ваш мозг начинает приводить причины, почему не стоит этого делать?
“Времени слишком мало!” “Лучше завтра!” “Я не отдыхал уже неделю!” “Слишком поздно - пора спать!” и т.д.
Автор книги предлагает интересную идею - если мы прислушиваемся и начинаем “вестись” на эту логику, то мы никогда ничего не сделаем. И никакая мотивация здесь не поможет. Человек всегда стремится не делать то, что ему неудобно.
Для решения проблемы она предлагает простой приём: просчитать в голове 5-4-3-2-1 (чтобы перевести свой мозг с автопилота и отвлечь его), и как только прозвучит “5”, начать делать то, что вы хотели, но обязательно в окне 5 секунд. Если не будете действовать дольше, то автопилот победит, и скорее всего то, о чём вы подумали, не сделается никогда.
Вы можете подумать, что это слишком просто и примитивно, но на самом деле всё, что нам нужно это перестать “думать” и “хотеть”, и начать “делать”. А 5 секунд — это всё, что отделяет нас от этой перемены, если задуматься. Всё, что нужно сделать, это обмануть свой мозг!

Теперь предлагаю вам потренировать ваш английский и узнать об этом правиле больше в нижеуказанных статьях и видео. Готовы?
5-4-3-2-1- Вперёд!

Статьи:
Уровень Ниже среднего
Средний Уровень
Уровень Выше среднего

Видео:
1

2

@speak_simple #simple_studies #mustwatch #mustread
5.6K viewsedited  09:45
Открыть/Комментировать
2018-06-18 18:03:26 The devil is not so black as he is painted или 3 тип условных предложений

Вот и пришёл черёд третьего типа условных предложений в рубрике #simple_grammar.
Хотите разобраться с ними раз и навсегда? Тогда читайте небольшую статью, смотрите видео и выполняйте задание.

http://telegra.ph/Third-Conditional-06-18

@speak_simple #simple_grammar
4.3K viewsedited  15:03
Открыть/Комментировать
2018-06-13 18:17:21 Если вы собираетесь скоро или когда-либо сдавать международные экзамены, то подкасты для вас #musthave.
Ресурсы теперь у вас есть - остальное зависит от вас! Начните слушать подкасты каждый день, и результат не заставит себя ждать.

@speak_simple #simple_studies
4.7K viewsedited  15:17
Открыть/Комментировать
2018-06-13 18:17:21 Do you commute?

Do you travel back and forth?

Слово “commute” в английском языке означает “ездить куда-то регулярно” обычно “на работу или учёбу”. Так же используется как существительное - “поездка туда и обратно”.
Do you have a long commute to school or work every day? If you drive to work or school. Is there a lot of traffic on your morning commute? Maybe you are often stuck in traffic jams?

Все эти вопросы я задаю неспроста. Сегодня большинство из нас проводит в дороге на работу или учёбу по меньшей мере полчаса, а то и 2-4 часа. Чем вы обычно занимаетесь в это время? А вы знали, что это идеальное время для изучения английского?
Конечно можно читать или смотреть видео, но самое удобное - слушать.
Мы советуем вам использовать время в дороге, слушая учебные подкасты. Можно очень долго говорить о их полезности, но скажу лишь, что они не только помогают отлично понимать английский на слух, но и расширяют словарный запас - не книжными малоупотребляемыми фразами, но настоящими живыми разговорными выражениями, которые вам так необходимы.
Вот вам список самых интересных подкастов на любой вкус. Вы можете выбрать то, что интересно именно вам, и слушать с удовольствием. Это и есть залог успеха.

Обучающие подкасты - Подходят для всех уровней
Здесь список подкастов от двух организаций-китов по обучению английскому языку British Council (British English) и Voice of America (American English)

Voice of America
Обучающие подкасты на самые разные темы на американском английском.

British Council
Если вы начинающий, то этот подкаст для вас.

British Council Business
Если вы учите английский для бизнеса, то вам сюда.

British Council Premier Skills
Обучающие подкасты об английском языке.


Подкасты рассчитанные на людей с высоким уровнем английского или носителей языка (для уровня Upper-Intermediate и выше)

American English

Stuff to blow your mind
Для любителей узнавать что-то новое обо всём интересном.

Comedy bang bang
Для любителей поржать - шоу известного американского комедианта.

Stuff you missed in history class
Для тех, кто влюблен в историю. Ведь жизнь удивительнее, чем кино.

Freakonomics
О ежедневных вещах и о нашей жизни.

60-second mind
Минутные подкасты о науки и как она влияет на нашу жизнь.

British English

BBC News
Главные мировые новости.

The guardian
Guardian - одна из известнейших газет в мире. У них множество подкастов на любейшие темы. Любите "Игру престолов"? У них есть отдельный подкаст, посвященный этому сериалу.

BBC 1
Серия прекрасных трехминутных подкастов от BBC посвящённая ежедневным разговорным фразам и сленгу для любой жизненной ситуации.

BBC 2
Очень интересные шестиминутные подкасты про всё на свете, подстроенные так, чтобы обучить вас самым ходовым и необходимым фразам по этой теме.

BBC 3
Радиопередачи BBC о современной культуре, науке, истории, философии и религии.
5.0K views15:17
Открыть/Комментировать
2018-06-10 15:33:03Шевели булками!

shake a leg /ˈʃeɪk ə ˈlɛg/
idiom

to go or move quickly, to hurry up
Поторопиться, поспешить
Мы говорим: “шевелить булками”

You need to shake a leg if you want to catch the train.
Если хочешь успеть на поезд, тебе нужно поторопиться.

Shake a leg! You're going to be late!
Шевели ногами! Ты опоздаешь!

A: All the furniture in the store is on sale today.
B: Yeah. The whole place is packed. You'd better shake a leg before it's all gone.

А: Сегодня распродажа на всю мебель в магазине.
Б: Да. Магазин забит людьми. Тебе лучше поспешить пока всё не раскупили.

Второе значение данной фразы - “танцевать”.

Let’s go down to the club on 5th and shake a leg.
Давай пойдём в клуб на пятой улице и потанцуем.

@speak_simple #simple_idioms #simple_vocabulary
4.9K views12:33
Открыть/Комментировать
2018-06-08 13:49:49Я не создан для этого

Сегодня в нашей рубрике simple_idioms очень распространенная и употребляемая идиома.
Как сказать, “я создан для чего-то” или “я не создан для этого”?

To be cut out for something

naturally able or suited to do or be (something)
Быть способным от природы делать что-либо или быть кем-то

Дословно переводится, как “вырезанный для чего-то”.
Мы говорим “созданный для чего-то”

Why do you think that you're cut out for this job?
Почему ты думаешь, что ты создан для этой работы?

He's not cut out to be a teacher.
Он не создан для того, чтобы быть учителем.

Perhaps she isn't cut out for marriage.
Наверно она не создана для семейной жизни.

- Where is Donna? Is she coming?
- No, she called and said she could not come.
- Why? What happened?
- Usual problems with her husband and kids.
- Oh, well. I think she is just one of those people who are not cut out for family life.

- Где Донна? Она придёт?
- Нет, она звонила и сказала, что не может прийти.
- Почему? Что случилось?
- Как обычно проблемы с мужем и семьей.
- Ну, я думаю, она просто одна из тех людей, которые не созданы для семейной жизни.

And what are you cut out for?
А для чего вырезаны вы?

@speak_simple #simple_idioms #english_in_pictures
4.7K views10:49
Открыть/Комментировать