Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

SoEng - Английский по песням

Логотип телеграм канала @soeng_englishsong — SoEng - Английский по песням S
Логотип телеграм канала @soeng_englishsong — SoEng - Английский по песням
Адрес канала: @soeng_englishsong
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Количество подписчиков: 946

Рейтинги и Отзывы

1.67

3 отзыва

Оценить канал soeng_englishsong и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

0

3 звезд

0

2 звезд

2

1 звезд

1


Последние сообщения

2023-02-23 13:56:44 На сегодня все, завтра вас ждут новые слова)
141 views10:56
Открыть/Комментировать
2023-02-23 13:43:50 Сегодня мы вспомним те слова, которые уже проходили)
142 views10:43
Открыть/Комментировать
2023-02-19 19:24:04
Новый слова к песне Duran Duran - Come Undone
186 views16:24
Открыть/Комментировать
2023-02-18 18:44:34
Новый разбор

Duran Duran - Come Undone
255 views15:44
Открыть/Комментировать
2023-02-14 20:34:46 Проиллюстрировали все идиомы в флеш-карточках в нашей группе В конакте

Большая просьба от админов перейти по ссылочке, поставить лайк и подписаться

https://vk.com/public218018023

Это будет ваш подарок нашей команде
160 views17:34
Открыть/Комментировать
2023-02-14 19:53:01
Wear your heart on your sleeve

to make your feelings and emotions obvious rather than hiding them

Перевод - Выражать свои чувства открыто и честно
Дословный перевод - «носить сердце на рукаве»

It takes courage to wear your heart on your sleeve, which is why few people do it.
You’d never be good a poker. You always wear your heart on your sleeve.
138 views16:53
Открыть/Комментировать
2023-02-14 19:32:01
Carry a torch for somebody

to be in love with someone, usually when they do not realize this

Перевод - Быть влюбленным в кого-то без взаимности, или безответной любви
Дословный перевод - нести для кого-то факел

And for anyone out there who might carry a torch for Paula Cole, there’s “John Wayne,” where Gaga wonders where all the cowboys have gone.
If you want to know it... I've had a heartbreak. The man I was carrying the torch for turned out to be a rat...
119 views16:32
Открыть/Комментировать
2023-02-14 18:57:01
Puppy love

romantic love that a young person feels for someone else, which usually disappears as the young person becomes older

Перевод - детская любовь, влюбленность
Дословный перевод - «щенячья любовь», ее также называют «calf love» - «телячья любовь»

I think you got a bad case of puppy love.
It's clearly puppy love.
121 views15:57
Открыть/Комментировать
2023-02-14 18:24:01
To tie a knot

to get married

Перевод: соединиться узами брака, пожениться
Дословный перевод – «завязать узел».

We always knew you two would tie the knot,
It's hard to find somebody to tie the knot at that hour.
121 views15:24
Открыть/Комментировать
2023-02-14 17:38:56
To hit it off

If people hit it off, they like each other and become friendly immediately.

1. понравиться друг другу;
2. хорошо, тепло относиться друг к другу;
3. иметь близость

They had hit it off from the first evening.
We really hit it off.
142 views14:38
Открыть/Комментировать