Hey! What gives? Просто не верится, что до начала Holiday Seas | Slang Bang! / Слэнг Бэнг!
Hey! What gives? Просто не верится, что до начала Holiday Season осталось чуть больше месяца! Как выразить свое удивление, негодование, расстройство по этому или какому-то другому поводу? Вспоминаем в этой подборке.
1) Why on (God’s green) earth – фраза, усиливающая вопрос. Можно перевести как “с какой стати”, “на кой”, “чего ради”. Вместо why можно использовать и другое вопросительное слово – например, how или what.
Why on earth would I want to accept your offer?
2) What the blazes? – выражение, передающее раздражение и злость говорящего.
Эквивалентами в русском языке могут быть “на кой черт”, “какого лешего”, “какого хрена” – продолжите список сами.
What the blazes is going on here?
3) Why in God’s name – синоним why on earth, который также выражает недоумение.
4) What (in) the hell/devil – здесь также возможны разные вариации с использованием what/were/how/why.
Where the devil have you been? The meeting has already started.
5) What are you like? – фраза из британского разговорного английского, которая пригодится, если нужно описать чье-то странное или глупое поведение.
What are you like? I told you never to call me here!
Cheers!