Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

蘆薈亭

Логотип телеграм канала @rokaitei — 蘆薈亭
Логотип телеграм канала @rokaitei — 蘆薈亭
Адрес канала: @rokaitei
Категории: Книги
Язык: Русский
Количество подписчиков: 1.29K
Описание канала:

японская литература, забытые авторы, опечатки, вопросы перевода, белые эмигранты, вздорные книги, алоэ и все, что попалось на глаза @alaricus
Рекламы нет.
дни: @pleasegodsaveusall

Рейтинги и Отзывы

3.67

3 отзыва

Оценить канал rokaitei и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

0

3 звезд

2

2 звезд

0

1 звезд

0


Последние сообщения

2022-11-07 15:59:18
Очень хочется читать роман с названием Макадзэ коикадзэ (魔風恋風) 1903 года. Его написал дяденька по имени Косуги Тэнгай (小杉天外, 1865-1952), а какая-то добрая японская душа поделилась им в своем блоге.

Я особо не вдавалась в сюжет и его описания, но роман (был) известен вот чем: главная героиня, прекрасная Хагивара Хацуно, появляется — въезжает, вернее, на страницы романа на велосипеде! В 1903 году! (см. приложенную иллюстрацию). Правда, она сразу же попадает в аварию и начинается мэйдзийский роман (будто мы все их читали сполна и доверху).


Как бы то ни было, книжка написана на 口語 (ко:го, устная речь т.е.), но с мэйдзийской иероглификой, так что если знать, что 何様 это どんな ("какой" т.е.) и не удивляться каждый раз прекрасному написанию частицы か知ら (касира, ныне записывается полностью каной — かしら, такая раздумчивая вопросительная частица), то можно даже следить за поворотами сюжета. В 1903 году.
64 viewsedited  12:59
Открыть/Комментировать
2022-11-07 08:44:56
Марка дня (с очень странными орнаментами).
84 views05:44
Открыть/Комментировать
2022-11-06 19:38:14
Размытые цитаты из Леона Богданова.
91 viewsedited  16:38
Открыть/Комментировать
2022-11-05 15:46:31 Мелочи:
— А есть ли хорошие книги по современному искусству и его осмыслению? Хорошо переведенные. Подойдет все, что охватывает период с 1940-х и ниже.
— Также вот (четыре красивые картиночки про японское искусство).
— Также думаю, не читал ли Юмэно Кюсаку Линда Уорда (Lynd Ward). Как сказать — читал?.. у Линда Уорда есть шесть бессловесных романов, которые состоят исключительно из серий гравюр, один, 1930 года, называется "Барабан сумасшедшего" (Madman’s Drum). Но кажется, в Японии они были не столь известны.
107 views12:46
Открыть/Комментировать
2022-11-03 16:55:23
Разбирая дедушкины альбомы с марками, нашла такую стильную серию ягод 1964 года. В том же году вышли серии, на которых были изображены грибы и сельскохозяйственные культуры. Жаль, что с ними сейчас ничего не отправишь.
135 views13:55
Открыть/Комментировать
2022-11-01 12:31:43 У нас тут предзаказ на "Догру Магру", так что смело идите вот сюда и предзаказывайте.
171 views09:31
Открыть/Комментировать
2022-10-30 11:40:50 Вдогонку: вот и "Кровь животворящая" Нины Каратыгиной — и там не только стихи, но и проза, и пьеса.
190 views08:40
Открыть/Комментировать
2022-10-30 10:50:27
Решила пока что знакомиться со сборниками "Ровесники". В первом нашлась небезынтересная повестушка Нины Евг. Каратыгиной "Через борозды" о том, как мужу-рабочему (с дурацким именем Андрей Гвоздев) не удалось перевоспитать жену "из бывших" и ее сына. Жена ушла за границу, а муж вступил в партию, и жили они долго и счастливо.

Каратыгина (1898 — после 1957, как пишет Википедия, но сомневаюсь, потому что в РНБ лежит рукопись ее стихов 1903—1908 года) вообще оказалась особой довольно интересной. В 1916 году выпустила сборник стихов "Кровь животворящая". Юрий Фельзен оставил о ней несколько абзацев воспоминаний, а Брюсову не понравились ее стихи. В 1930 отреклась от отца (расстрелянного по обвинению в заговоре) и взяла псевдоним Пограницкая.

Нин Каратыгиных было две — одна Евгеньевна, вторая Владимировна. Но предположим, что мы не ошиблись. Пока я выкачиваю "Кровь животворящую", хотела бы показать два стихотворения, между которыми — десять лет. Слева — "Русское богатство", номер 7—9 (какой-то из), 1914 год. Справа — "Красная новь", №2, 1924.
180 views07:50
Открыть/Комментировать
2022-10-29 11:29:44 Мелочи:
— Гиперион продолжает переиздавать книжки: вот и Нагаи Кафу (Соперницы) с Арисимой Такэо ("Женщина" + "Потомок Каина") подъехали;
— Хотела найти метрику княжны Мещерской. Не нашла.
149 viewsedited  08:29
Открыть/Комментировать
2022-10-25 14:24:45
Как писал классик, "...и дядя мой имел удовольствие перечитывать свои мысли напечатанные."

В "Правилах жизни", б. "Эсквайре", поместили кусок перевода того самого со всеми сносками. Чтобы у вас была хоть какая-то мотивация его читать, прикрыла обложку стикером.


P.S. да, вот к чему была морзянка.
220 viewsedited  11:24
Открыть/Комментировать