Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Politeng

Логотип телеграм канала @politenglish — Politeng P
Логотип телеграм канала @politenglish — Politeng
Адрес канала: @politenglish
Категории: Без категории
Язык: Русский
Количество подписчиков: 161
Описание канала:

Обзоры англоязычных статей (политика, экономика и т.п.) и интересные английские выражения из них. Будьте в курсе и совершенствуйте английский.
Сделано https://translation-bureau.ru
Связь: v@translation-bureau.ru
@vmvityuk

Рейтинги и Отзывы

2.00

2 отзыва

Оценить канал politenglish и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

0

3 звезд

1

2 звезд

0

1 звезд

1


Последние сообщения

2022-04-08 09:58:22 Интересный английский
к посту https://t.me/politenglish/286

get wind of something: узнать что-то, что держится в тайне от узнавшего; ситуативно можно использовать слова "прознать", "пронюхать", "почуять".

Пример из материала

But as Yellen pored over the fine print, the Europeans, worried that the Russians might get wind of the plans, were anxious to push the plans over the finishing line as quickly as possible.

Но пока Йеллен вчитывалась в мелкий шрифт, европейцы, опасающиеся, что русские прознают об их планах, торопились запустить маховик в самом срочном порядке.
60 views06:58
Открыть/Комментировать
2022-04-07 11:59:30 https://www.ft.com/content/5b397d6b-bde4-4a8c-b9a4-080485d6c64a

FT публикует материал о "веапонизации" финансовой системы, то есть превращении её в оружие. Выше - ссылка на первую часть, будет ещё вторая.

Из интересного:

- Россия - не первая страна, ЦБ (и валютные резервы) которой становится объектом санкций. До нас были Иран, Северная Корея, Венесуэла.

- Наложить санкции на российский ЦБ первой предложила Христя Фриланд (Chrystia Freeland), министр финансов Канады.

- Все действия Европы, по сути, координировались Америкой, причём в центре этого процесса был один человек, Бьёрн Сайберт (Bjoern Seibert) руководитель аппарата председателя европейской комиссии.

- По мнению Official Monetary and Financial Institutions Forum, заблокировано две трети российских валютных резервов, которые в общем оцениваются в $643 миллиарда.

- Условия отмены санкций коллективный Запад не определил, да и дальнейшие действия в этом направлении уже не согласуются единодушно. План как таковой, судя по всему, отсутствует.

- Aвторы статьи признают, что санкции не влияют на настроения россиян так, как ожидают вводящие их стороны. Кроме того:

Even when they work, sanctions take a long time to have an impact. However, the economic pain from the crisis is being unevenly felt, with Europe suffering a much bigger blow than the US.

Даже когда они [санкции] работают, эффект от них становится заметным только в отдалённой перспективе. При этом, экономическая нагрузка от порождаемого кризиса распределяется неравномерно: Европа страдает намного больше, чем США.

- В результате всех этих действий позиции доллара как резервной валюты серьёзно пошатнутся.
67 views08:59
Открыть/Комментировать
2022-04-05 12:59:16 В английском существует множество расхожих фраз о способности истины одерживать верх.

Марк Твен сказал по этому поводу следующее:

Truth is mighty and will prevail. There is nothing wrong with this, except that it ain't so.

Сила в правде, она восторжествует. На словах всё так, но в реальности - иначе.

В этой связи уместно ещё одно выражение, восходящее к Библии: don't cast pearl before swine, "не мечите бисер перед свиньями".

У данного выражения (это канал про английский язык, в первую очередь) есть интересный синоним: caviar to the general.

Суть та же: этим выражением описывается ситуация, когда что-то выдаётся аудитории, неспособной или нежелающей понять/принять ценность выдаваемого.

Идиома родом из шекспировского "Гамлета":

The play, I remember, pleased not the million; 'twas caviar to the general.

General здесь "(народные) массы", caviar - чёрная икра. Она была дорогой и во времена Шекспира; по мнению автора, широкие массы просто неспособны понять ее ценность.
54 viewsedited  09:59
Открыть/Комментировать
2022-04-04 16:58:48 Интересный английский
к посту https://t.me/politenglish/283

in a bid to (do something): в попытке (сделать что-либо); с тем, чтобы добиться чего-либо; с целью получить определенный результат.

Пример из материала

Spain plans to invest 11 billion euros ($12.4 billion) to develop microchips and semiconductors in a bid to modernize its tourism-dependent economy.

Испания планирует вложить 11 миллиардов евро (12,4 миллиарда долларов) в разработку микрочипов и полупроводников с целью модернизации своей завязанной на туризм экономики.
50 views13:58
Открыть/Комментировать
2022-04-04 16:21:56
Вот такая интересная графика есть в статье Bloomberg о планах Мадрида вложить 12,4 миллиарда долларов в собственное производство чипов. К 30-му году доля электронной начинки в стоимости авто достигнет 45%.

Испанский автопром - второй в Европе. Но экономика всё равно завязана на туризм. Сейчас там страдает и то, и другое.

Хорошо бы и нам своё полноценное производство чипов запустить. Самое время.

https://www.bloomberg.com/news/articles/2022-04-04/spain-plans-to-invest-12-4-billion-in-chips-semiconductors

На момент написания поста эта новость на Блумберге в топе.
53 views13:21
Открыть/Комментировать
2021-06-21 18:59:39 Интересный английский
к посту https://t.me/politenglish/281

double down on something: взяться за что-либо с удвоенной силой, с дополнительным усердием, приложить больше усилий

Пример из материала

As ransomware attacks surge, the FBI is doubling down on its guidance to affected businesses: Don't pay the cybercriminals.

По мере роста количества атак кибервымогателей, ФБР с удвоенной силой твердит жертвам: не платите киберпреступникам.
113 views15:59
Открыть/Комментировать
2021-06-20 15:27:19 Щепотка абсурда: в США можно вычесть сумму, уплаченную кибервымогателям, из налогооблагаемой базы.

https://www.bloomberg.com/news/articles/2021-06-19/hit-by-a-ransomware-attack-your-payment-may-be-deductible

Как-то так. И страховки соответствующие есть, весьма популярные в последнее время.

Логика как бы есть, но всё же...
108 views12:27
Открыть/Комментировать
2021-06-12 13:32:59
96 views10:32
Открыть/Комментировать
2021-06-12 13:32:04 Google использует ИИ в проектировании чипов для ИИ.

https://www.theverge.com/2021/6/10/22527476/google-machine-learning-chip-design-tpu-floorplanning

Речь о тензорных чипах (TPU, tensor processing unit). ИИ делает их не хуже человека и на порядок быстрее: та работа на которую люди тратят месяцы, выполняется искусственными интеллектом за часы.

В таких чипах большую роль играет расположение транзисторов. Сам процесс выбора их позиций называется floorplanning. Этим и занимается ИИ Google.

Интересно, что результат работы алгоритмов выглядит несколько хаотичным, особенно в сравнении с планировкой, сделанной человеком.

На фото ниже показана такая пара, слева - расстановка транзисторов человеком, справа - машиной. Фото размыто из-за ограничений, связанных с правами, но принципиальная разница очевидна.

В 2016 году ИИ DeepMind обыграл чемпиона мира по Го, сделав ход (37), который людям показался нелогичным. Тем не менее, этот ход привёл ИИ к победе.
98 views10:32
Открыть/Комментировать
2021-06-08 19:50:21 Интересный английский
к посту https://t.me/politenglish/277


gather steam: набирать обороты.

Дословно - собирать пар. Очевидно, выражение описывает процесс набора давления паровым двигателем.

Применяется для описания того, что развивается постепенно, по нарастающей.

Пример из материала

With the race to zero carbon by 2050 gathering steam, forcing the electrification of transport, lithium will be an even more valuable asset in the next 30 years.

Есть цель к 2050 году снизить выбросы, связанные со сжиганием углеводородов, до нуля, и этот процесс набирает обороты, что влечёт за собой переход на электрический транспорт и гарантирует популярность лития в ближайшие 30 лет.
83 views16:50
Открыть/Комментировать