Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Носо•рог

Логотип телеграм канала @nosorogmagazine — Носо•рог Н
Логотип телеграм канала @nosorogmagazine — Носо•рог
Адрес канала: @nosorogmagazine
Категории: Книги
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 2.77K
Описание канала:

▪️Литературный журнал и издательство: https://nosorog.media/
▪️Слова и картинки

Рейтинги и Отзывы

2.00

2 отзыва

Оценить канал nosorogmagazine и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

0

3 звезд

1

2 звезд

0

1 звезд

1


Последние сообщения 13

2022-02-04 12:01:26 #вокругпульчинеллы

Сегодня в рубрике представляем отрывок из комедийного фильма «Нерон» 1930 года, главные роли в котором исполнил итальянский реформатор театра Этторе Петролини.

«Нерон» — антология самых ярких образов Петролини: в ней есть и император Нерон (который спичкой сжигает Рим и сам звонит пожарникам — критики считали образ пародией на Муссолини), и дада персонаж Фортунелло, и Гастоне, переигрывающий эстрадный артист низшей категории (и при этом ужасный сноб), и амбивалентный Пульчинелла, как кот реагирующий на любые движения вокруг.

Полностью фильм не сохранился, но его калейдоскопичные фрагменты есть в сети. В представленном отрывке (с 2:55) Пульчинелла поёт, пыхтит, вспоминает о макаронах, пытается управлять ружьём и безуспешно коммуницировать с теми, кто приходит к нему.

В конце фрагмента Пульчинелла приподнимает маску и обращается к зрителям, частично возвращая себе лицо Петролини, — но как будто зависает между собой-актёром и образом комедии дель арте.
319 viewsedited  09:01
Открыть/Комментировать
2022-02-03 12:09:42
#бестиарий

Се животно наречетсѧ ноздророгъ еже имѣти ему рѽга на губѣ. егда же ходить движатсѧ рога < ... > оочи же долѣ под челюстьми имать. страшенъ еже есть ѽноудь. паче и слонови како противяся. ноги же и кожа приближна <сут> слонови.

Из Христианской топографии (ХТ, ОЛДП, 86: 227)
347 views09:09
Открыть/Комментировать
2022-02-01 12:37:54
Публикуем комментарий художника и поэта Эрика Найво о его поэтической подборке «Остаться без головы», опубликованной в 17-м номере «Носорога»:

«Кот жив или мёртв?

Квантовая физика описывает одновременное состояния распада и не-распада ядра.

Кот Шрё̈дингера — мысленный эксперимент, в ходе которого возникает абсурдное состояние живого и мертвого, что отображается в заглавном стихотворении «Остаться без головы».

Прибывая в двух состояниях одновременно, герой стихотворения проделывает со своей реальностью магические и порой бестолковые действия.

Лавируя в ускользающем коридоре времени, пытаясь не упустить «своё сейчас», будучи высмеянным самим собой, герой одновременно обречён на провал и успех»
.
426 views09:37
Открыть/Комментировать
2022-01-31 12:20:40
Продолжаем знакомить вас с Миленой Славицкой, чья книга рассказов «Она» выйдет уже на следующей неделе.

На сайте чешского проекта «Память народа» опубликована подробная биография Милены, составленная из воспоминаний и интервью разных лет.

О своём прозаическом творчестве Славицка пишет:

«Впервые — и сравнительно поздно — я осознала положение, в котором находится художник. Раньше я не понимала, что художник часто тонет во тьме, когда что-то делает. И он не только не знает содержание, которое не очень хорошо понимает, но <и сам не уверен>, хорошо это или плохо. Если бы у меня был <прозаический> опыт раньше, возможно, я бы относилась к художникам с еще бóльшим уважением».

Предзаказ книги «Она» можно оформить здесь.

*Фото: Вацлав Йирасек
827 viewsedited  09:20
Открыть/Комментировать
2022-01-28 12:34:58 ​#вокругпульчинеллы

В новом выпуске рубрики отсылаем вас к статье исследовательницы Агнес Хорват «Пульчинелла, или метафизика „нуля“: между политикой и театром» (2010).

В статье Агнес разбирает, почему эпохи всплеска театрального искусства совпадают с переходными политическими ситуациями, где пограничность фигуры Пульчинеллы позволяет «зафиксировать невозможное: перерастание небытия в “Новый мир”».

«Мим отрицает наше конкретное переживание мира, в котором действия других связаны с нашим собственным поведением.

Таким образом, мы можем напрямую влиять на мир уже одним своим присутствием за счет нашего участия, нахождения в мире. Действия мима опровергают наши убеждения; Маска Пульчинеллы нарушает нашу реальность, противопоставляет человеческой добродетели ее собственную невещественность и неопределенность.

Действия Пульчинеллы предполагают, что наш мир пуст, так как его значение зависит от положения нуля, и нам остается только верить в то, что <Пульчинелла> говорит правду
».

Полный текст статьи здесь.
240 views09:34
Открыть/Комментировать
2022-01-27 11:39:25
Публикуем отдельные произведения из цикла Виктора Пивоварова «Милена и духи» (2009), созданного на основе рисунков Милены Славицкой, чья книга рассказов «Она» выйдет в «Носороге» уже в начале февраля.

Предзаказ книги здесь.
289 views08:39
Открыть/Комментировать
2022-01-26 12:34:12
#бестиарий

«…он, <Нсрг>, своей светящейся шерстью страниц перекраивает узелки пространства, даль тревожит на приступке – в разницу пялится».

Из Валентийского бестиария, XIV в.
349 views09:34
Открыть/Комментировать
2022-01-25 12:59:05
На фото обложка книги Нормы Коул, в которой использована работа художника Стэнли Уитни 'Stay Song 11'.
446 viewsedited  09:59
Открыть/Комментировать
2022-01-25 12:19:19 Продолжаем рассказывать про материалы 17-го номера журнала. Сегодня поэт и переводчик Иван Соколов о Норме Коул и ее книге FATE NEWS:

"Норму Коул иногда называют «попутчицей» Language school, и действительно — стоило ей в конце семидесятых переехать из родного Торонто в Сан-Франциско, как она сразу же влилась в круг Роберта Данкена (Майкл Палмер, Лора Мориарти, Аарон Шурин, Майкл Дэвидсон). Но параллельно тому развивалась и её билингвальная дружба с Францией — с поколением «пост-1968» (Жан Дэв, Эмманюэль Окар, Анн-Мари Альбиак, Клод Руайе-Журну), которых в равной степени интересовал и высокий постструктурализм, и тревожное, оголённое письмо американских объективистов. На пересечении этих меридианов и развивалась её поэтика: данкеновский лиризм переплавлялся аналитическими, теоретическими установками сверстников Коул, отливаясь у неё в строгие, почти минималистские сгустки языка. Рядом всегда голос Другого: переводы французов Коул публикует у Розмари и Кита Уолдропов и в других издательствах, а тексты «соязычников» свободно используются ею в поэтических коллажах.

В книгу «FATE NEWS», отрывки из которой напечатаны в последнем «Носороге», вошли стихи 2002–2018 годов, демонстрирующие широчайший диапазон живого классика — но намечающие и некие сдвиги в её письме. Языковая абстракция, коллаж по-прежнему лежат в основе её метода, но просвечивает сквозь них и переход к более прозрачному, даже социально-обнажённому письму. Пригожий пацанёнок не умеет помочь старушке, случайно разбившей себе голову в кровь на главный национальный праздник. Полупарализованная, как и сама Норма, поэтесса медитирует над стихами Альбиак в айфоне, дожидаясь очереди на физиотерапию. Посреди «этнического» минимаркета вспыхивает грозная цитата из дневника Мулуда Ферауна времён Алжирской войны: «Над городом идёт дождь». Обнажается здесь и искусство-как-дружба: элегия по Лесли Скалапино, пастиш из Боуи памяти Рекса Рея, коллаж из слов Тома Рейворта, текст на смерть поэта Людовика Жанвье, обращающийся к биографии Даниэль Коллобер, — выдающейся писательницы и активистки, которая встречалась с Беккетом и во многом пошла даже дальше него в своём сверхтребовательном искусстве. Переводившая книги Коллобер Норма Коул с горьким полугневом задаётся вопросом: эти французские мужчины-издатели, что так любят повспоминать прекрасные волосы Коллобер, — «Говорили ли они хоть раз о её свирепом письме?»

Стихи Коул не менее яростны: «Тигр звереет», — пишет она, — и «луна // при приближении к солнцу // перестаёт подчиняться». Но возможно самое дорогое в них — неразделимость обнажённого страдания и возвышенного пения сфер. Центральный цикл книги — (воображаемая папка материалов) «Текущее», где серия мистических стихов-«веретёнец» ткёт удивительной хрупкости музыку из цветов и животных. Сразу за ними — пять коротких «стань-песен», посвящённых абстракционисту Стэнли Уитни и колористическому бесстрашию его живописной серии «Stay Songs»: «мир сам / себе музыка в трепете и // просторе». Неслучайно, что резкая, режущая зернистость конкретного светится здесь сложнейшими теоретическими и человеческими вопросами — Коул ценится в равной мере и как поэтесса, и как художница, не прекращающая работать в самых разных жанрах. Работа с материалом, с формой — в словах, в красках, в видеокадрах — лежит в основании её всесметающего, всеоткрытого искусства. Возможно отсюда проистекает её кредо, перефразирующее целановский взгляд на поэзию как на «стремление к немоте»: «невидимая речь не онемеет»"
.
495 viewsedited  09:19
Открыть/Комментировать
2022-01-24 11:48:38 Выложили на сайт "Слово о «Носороге»" Ивана Соколова, произнесённое на церемонии вручения премии Андрея Белого. Из него:

«Носорог» предложил своим читателям новую «эстетику аффекта» — кропотливое исследование как материальности, так и трансцендентности формального момента, производящее в адресате совокупность невыразимых ощущений. *Аффект*, как известно, более мелок, абстрактен и странен, чем воплощаемые в речи *эмоции* (гнев, радость, тоска), его интенсивность нельзя поименовать ни одним словом. Это хорошо видно в возможно единственном программном заявлении редакции, где объяснялось, что название журнала имеет в виду не только привычное нам животное, но и «воображаем[ый] обра[з] единорога — неуловимо[е] и чудесно[е] [с]редоточие символов бисексуальной красоты и противоядия от внешнего мира, столь сильно желанного для людей-охотников».
285 views08:48
Открыть/Комментировать